Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Шесть спящих - Эдмонд Мур Гамильтон

Читать книгу "Шесть спящих - Эдмонд Мур Гамильтон"

7
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
ужасе отступили.

Существо, которое выскочило и встало рядом с девушкой, было человеком-волком. Его тело было огромным, покрытым шерстью, как у волка, но голова и лицо были человеческими. Его зелёные глаза горели. Угрожающе зарычав, он обнажил клыки.

— Во имя Господа! — воскликнул Граппоне. — Сначала люди-крысы, а теперь человек-волк. Это мир монстров!

— Эта женщина, должно быть, ведьма, а существо рядом с ней — её фамильяр, — решительно заявил граф Ричард. — Они должны быть убиты.

Он шагнул вперёд, поднимая свой огромный меч, но Гарри схватил его за руку.

— Подожди! В этих двоих нет ничего сверхъестественного, и они, возможно, смогут рассказать нам, куда крысолюди забрали Квинта и д'Эпернона.

Крестоносец запротестовал:

— Но этот человек-зверь, несомненно, демон, который…

— Не демон, нет, — сказал Гарри. — Возможно, пока мы спали, прошли десятки тысяч лет, и за это время мир, без сомнения, каким-то образом породил эти странные получеловеческие расы.

— Отойдите и оставьте меня одного, — сказал он им, — и я посмотрю, смогу ли я сделать так, чтобы девушка поняла меня.

Он сделал шаг вперёд, и девушка подняла своё копьё чуть выше, её глаза смотрели на него с убийственной напряжённостью. Человек-волк глухо зарычал и приготовился к прыжку, но девушка схватила его за покрытую шерстью шею позади человеческой головы и удержала на месте.

Хотя по спине у него и пробежал холодок, Гарри вложил меч в ножны и поднял руки в дружеском жесте.

— Мы друзья, — повторил он, надеясь, что его тон уменьшит явное недоверие девушки.

К его изумлению, она ответила ему, и он смог её понять. Она говорила не по-английски, а на языке, который произошёл от английского, как испанский происходит от латыни.

— Друзья? — спросила она. — Тогда почему твой товарищ, который носит железо, хочет убить Хата?

Гарри сказал:

— Если Хат — это то существо рядом с тобой, то ни мои товарищи, ни я никогда раньше не видели ничего подобного, и поэтому мы оказались поражены и напуганы его видом.

Её глаза расширились от недоверия.

— Никогда раньше не видели человека-волка? Значит, в вашем племени их нет?

— Мы не принадлежим ни к одному из ваших племён, — объяснил Гарри. — Мы люди из далёкого прошлого, которые спали и только что проснулись в этом мире, где всё странно и ново для нас.

Простой, непосредственный ум девушки принял невероятное объяснение, в котором усомнился бы более искушённый разум. Её ясные тёмные глаза внезапно улыбнулись Гарри, и она опустила копьё.

— Я верю тебе, — сказала она ему. — Я Ления из племени Тимор, чей дом находится в горах за много миль к югу отсюда.

К изумлению Гарри, человек-волк заговорил с девушкой хриплым, странным, но в то же время похожим на человеческий голосом.

— Не торопитесь, госпожа! — предупредило существо. — Незнакомцы — всегда враги.

— Боже милостивый! — воскликнул Гарри, уставившись на существо. — Он может говорить!

— Конечно, Хат может говорить, — ответила Ления, удивляясь его изумлению.

Обращаясь к человеку-волку, она сказала:

— Эти незнакомцы не враги, Хат. Разве они не спасли нас от крысолюдей?

Гарри ответил ей:

— Да, спасли, но эти крысолюди захватили двоих из нас и скрылись с ними в подземные ходы. Ты можешь сказать, куда они могли их увести?

— Могу, — сказала Ления немного печально. — Они отвели их туда, куда в прошлом забирали многих пленников — в великое подземное сообщество крысолюдей под городом Хмур.

— Город Хмур? — повторил Гарри. — Ты имеешь в виду тот город с огромными башнями, который находится в нескольких милях к западу отсюда?

Она кивнула.

— Это Хмур, некогда один из самых могущественных городов Владык, расы, правившей всей Землёй, но теперь мёртвый и покинутый всеми, кроме кишащих под ним крысолюдей.

— Девушка говорит загадками, — пожаловался Граппоне. — Что это за раса, о которой она говорит, и откуда взялись все эти монстры?

— Ты не знаешь о Владыках? — спросила Ления. — Тогда ты, должно быть, пришёл из ещё более далёкого прошлого, чем то, где жили они.

— Владыки были великой расой, произошедшей от людей, живших до них. Они обладали всеми силами, открыли все секреты и правили всей Землёй, их раса образовала единую нацию. Они воздвигли могущественные города, такие как Хмур, который находится неподалёку отсюда, и Антар, и Л'Лонг, и многие другие. Они обладали силой раздвигать горы и разрушать их, испуская огонь, подобный молниям. Они летали по воздуху с крыльями, прикреплёнными к их телам, и легенда гласит, что они летали даже в другие небесные миры за пределами Солнца и Луны.

Владыки также были повелителями жизни и могли изменять её формы по своему усмотрению. И поэтому они превратили своих слуг-людей в нечеловеческие и иные формы, в соответствии с целью, для которой они их создали. Некоторых из них они превратили в крысолюдей, чтобы те работали в их шахтах и рыли для них норы под землёй, их тела были сделаны крысоподобными для лучшего соответствия этим целям, но они сохранили свои человеческие головы и разум. Других они превратили в рыболюдей, которые могли вести разведку и всяческие работы на дне самых глубоких морей. Третьих они превратили в людей-волков, таких как Хат, чтобы они были их охотничьими собаками в их любимом виде спорта — охоте. И они вывели много других подобных гибридов.

Но по прошествии долгих тысячелетий между Владыками возникли разногласия, и их города принялись воевать один против другого. Они поражали друг друга таким страшным оружием, что за короткое время почти уничтожили свою расу, за исключением тех немногих, кто бежал из городов в горы.

Выжившие Владыки были предками отважных племён горцев, к которым принадлежу и я. Давным-давно наша раса утратила последние знания и могущество, которыми обладали наши великие предки, но мы по-прежнему остаёмся их потомками и единственными настоящими людьми на Земле.

Но гибриды-слуги Владык, после их ухода, выжили и размножились. И теперь в мире гораздо больше полчищ крысолюдей, птицелюдей, рыболюдей и им подобных, чем нас, настоящих людей. И все они — наши враги, за исключением людей-волков, которые всё ещё верно служат нам.

В прошлом

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шесть спящих - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шесть спящих - Эдмонд Мур Гамильтон"