Читать книгу "Глаза в глаза - Гвинет Холтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне было приятно познакомиться с вами, – сказал Артур на прощание.
– Я тоже рада нашей встрече, – ответила она, вставая.
Мерилин протянула ему руку. Как только его теплая ладонь коснулась ее пальцев, Мерилин ощутила, как между ними пробежал ток. Она смутилась, и прощальное рукопожатие получилось скомканным и поспешным.
Все-таки хорошо, что она замужем, подумал Артур, расставшись с Мерилин Кейс.
Даже строгий деловой костюм не мог скрыть женственные формы ее тела. Густые темно-рыжие волосы были стянуты сзади красивой темно-синей лентой – в цвет костюма, – но несколько прядей вырвались из плена и мягкими змейками вились около ушей. Ее лицо не нуждалось в макияже, зеленые глаза были большими и яркими, ресницы – длинными и пушистыми, а губы в меру пухлыми и полнокровными.
Она напоминала ему кого-то. Артур напряг память. Ну конечно же! Девушку с календаря, которую он видел на стене в баре, куда иногда заходил выпить кофе или что-нибудь покрепче. У Мерилин Кейс были такие же губы, которые так и напрашивались на поцелуй, и такие же большие сияющие глаза. Под строгим жакетом угадывалась полная упругая грудь, которая могли украсить разворот любого красочного журнала. Артур помотал головой, чтобы избавиться от внезапно возникшего видения: Мерилин стоит перед ним, он пуговицу за пуговицей расстегивает на ней жакет и видит…
Стоп. Мерилин Кейс может выглядеть не менее сексуальной в своем деловом костюме, чем девушки в «Плейбое», сфотографированные в нижнем белье или без оного, но мечты о ней – табу.
Артур еще раз пробежал глазами досье Мерилин. Она показалась ему умной, современной женщиной. И характер у нее довольно приятный. Артур чувствовал, что легко сработается с ней, но ему не давала покою одна мысль: странно, что такая женщина, как Мерилин Кейс, может уйти из солидной компании просто из-за какой-то прихоти, тем более что она явно озабочена своей карьерой.
Поразмыслив, Артур снял трубку и набрал номер старого приятеля, работавшего в «Сигнал груп».
Информация стоила ему двух порций виски в одном из самых дорогих баров Бостона. Узнав историю увольнения Мерилин, Артур был готов поставить синяк под вторым глазом того сукина сына. Артур ненавидел мужчин, нагло пристававших к коллегам-женщинам. А те, которые лезли с ухаживаниями к замужним сотрудницам, вызывали у него двойное презрение.
То, что Мерилин приструнила мерзавца, вызвало у Артура только уважение к ней, причем гораздо большее, чем директор «Сигнал груп», уволивший не того сотрудника.
За второй порцией виски Артур узнал еще кое-что. Выгодная сделка, которая была уже на мази благодаря усилиям Мерилин, еще не была заключена.
Артур размышлял над этим и дома, поглощая остывшую пиццу перед телевизором. Он многое бы отдал, чтобы заполучить в качестве клиента «Файтс спорт».
Может, миссис Кейс захочет отомстить «Сигнал груп» за свое несправедливое увольнение? – подумал он вдруг.
Эта мысль вернулась к Артуру утром следующего дня, когда он был уже на работе. Артур позвонил Мерилин домой.
– Доброе утро, Мерилин. Это Артур Паркер.
– Здравствуйте! Не ожидала, что вы позвоните так скоро.
– Как вам наша компания? – спросил он.
– Произвела на меня большое впечатление, – ответила Мерилин. – Мне кажется, вы создаете более современное оборудование, чем «Сигнал груп», и цены у вас пониже. Рабочая атмосфера у вас хоть и напряженная, но дружелюбная.
Она, конечно, могла льстить ему ради получения места, но Артур так не думал. Чувствовалось, что Мерилин говорит искренне, и он даже расплылся в улыбке от таких приятных слов.
– Я звоню, чтобы предложить вам работу, – сказал он.
– Спасибо. Я согласна.
Артур только сейчас понял, как сильно боялся, что она откажется.
– Замечательно. Когда вы сможете начать?
– Как насчет следующего понедельника?
– А если с завтрашнего дня? У меня есть один проект, который я хочу запустить, не теряя ни одного дня.
Смех у нее был низким и мелодичным.
– Вы предупреждали меня, что являетесь трудоголиком.
– Нет. – Артур улыбнулся невидимой собеседнице. – Это вы говорили, что любите много работать.
– Выходит, мы оба правы. Тогда до завтра.
Артур все еще улыбался, когда вызвал по интеркому Марту.
– Принеси мне, пожалуйста, досье на «Файтс спорт».
– Что это вы задумали, шеф? – спросила Марта, кладя ему на стол папку.
– Мы собираемся поймать в сети золотую рыбку. Мерилин довела дело до заключения сделки с этой фирмой на своей прежней работе, но контракт еще не подписан. – Артур откинулся в кресле и сцепил пальцы рук на затылке. – Может, ей удастся сделать это еще раз, продав им наш замечательный универсальный тренажер. Мы отнимем у собачки – я имею в виду «Сигнал груп» – вожделенную косточку.
Мерилин потягивала холодный апельсиновый сок. У нее ныли ноги после перелета, сейчас она с удовольствием растянулась бы в теплой ванне с ароматной пеной. Но им с Артуром предстоял еще один перелет, поэтому пока приходилось довольствоваться бокалом сока в баре аэропорта.
Последние три недели были просто сумасшедшими. Она знакомилась с последней разработкой «Уолдком», изучала клиентов компании, ездила к ним, чтобы посмотреть на продукцию в работе. И снова обхаживала «Файтс спорт».
После ее звонка они согласились взглянуть на новинку «Уолдком». Мерилин считала, что они просто делают ей одолжение, не имея никаких серьезных намерений. Но ей нравились жесткие торги, как некоторым людям нравится решать сложные головоломки. Она хотела добиться контракта от «Файтс спорт» не меньше своего нового босса, но исключительно по личным мотивам. На этот раз ее месть Притчарду будет бескровной, но несравненно более сладкой.
От своих новых коллег она узнала, что Артур крайне редко ездит куда бы то ни было с предложениями о продаже своей продукции. Мерилин решила, что он отправился вместе с ней в штаб-квартиру «Файтс спорт», расположенную в Сиэтле, потому что она новый сотрудник. Но сейчас она понимала, что дело было не только в этом. По какой-то причине Артур очень хотел заключить контракт с этой фирмой. Он предоставил ей возможность вести встречу, а сам отвечал только на вопросы, адресованные непосредственно ему. Но само присутствие на переговорах президента и исполнительного директора «Уолдком» оказывало на клиента положительное воздействие.
Артур с наслаждением выпил холодное пиво из запотевшего стакана.
– Мне кажется, презентация прошла довольно успешно. Как вы считаете, Мерилин? Ведь вы знаете их лучше, чем я.
Мерилин пошевелила пальцами ног, пытаясь оживить циркуляцию крови в ступнях.
– Я тоже думаю, что все прошло удачно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глаза в глаза - Гвинет Холтон», после закрытия браузера.