Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело очаровательного призрака - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело очаровательного призрака - Эрл Стенли Гарднер"

424
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 67
Перейти на страницу:

– Салли умерла?

– Довольно внезапно. Я не лицемерка. Тогда мне ужеисполнилось одиннадцать, и, понимая все происходящее, я только радовалась еесмерти. Радовалась тогда и радуюсь сейчас.

– Вы росли вместе с Элеонорой?

– Я пыталась выступать в роли старшей сестры и материодновременно. Практически сразу же после смерти Салли отец позвал меня к себе иобъяснил мои обязанности. Я хотела оправдать его надежды. Тогда мне ещенравилась Элеонора. Я ненавидела ее мать, но не имела ничего против нее самой.

– Но вы возненавидели ее позднее?

– Да.

– Насколько позднее? – спросил Мейсон, переглянувшись сДеллой Стрит.

– Вскоре, – призналась миссис Джордан. – Когда Элеонореисполнилось пять лет, мне стало ясно, что она точная копия своей матери. Она враннем возрасте поняла, что выглядит как ангелочек, и начала пользоваться своимневинным выражением лица. Конечно, голубые глаза и золотистые волосы,напоминающие нимб, здорово ей в этом помогали. Она всегда представляла себямаленькой несчастной сироткой, в результате чего люди выворачивались наизнанку,только бы что-нибудь для нее сделать. Потом она поняла, что можно использоватьмужчин, – и тут остановить ее стало просто невозможно.

– Продолжайте, – попросил Мейсон.

– Она давно разбила бы сердце отцу, если бы он знал про всеее проделки. До него никогда не доходили все детали. Тут постарались мы сБиллом. Иногда привирали, иногда приукрашивали события. Однажды мы уехалиотдыхать, и предполагалось, что Элеонора находится вместе с нами. Нам пришлосьподтвердить ее алиби. Мы вели себя словно парашютисты, оказавшиеся в станеврага и пойманные с поличным.

– Она не отдыхала с вами?

– Нет. Одному богу известно, где она тогда находилась, ноотцу она сообщила, что едет вместе с нами. Мы даже не подозревали об этом. Мыпозвонили домой, чтобы поинтересоваться, как идут дела у отца, и он спросил,нравится ли путешествие Элеоноре. Мне потребовалась доля секунды, чтобы уяснитьситуацию, и ради него я ответила, что она просто наслаждается жизнью.

– Ваш отец ее очень любит?

– Она его просто загипнотизировала. Точно так же, как в своевремя и ее мать. Правда, как мне кажется, теперь у отца понемногу открываютсяглаза.

– И вы считаете, что призрак, о котором написано в газетах…

– Я не считаю, я знаю, – перебила Ольга Джордан. – Даже еслибы газеты не поместили ее фотографию, я все равно поняла бы, что речь идет обЭлеоноре. Как раз в ее стиле. Она убежала вместе с Дугласом Хепнером. Следует,наверное, ожидать худшего. Ей пришлось вернуться в лоно семьи, но она чего-тобоится. Что-то заставляет ее играть на симпатиях других и пускать пыль в глазаотцу. Поэтому она устроила танцы в обнаженном виде при свете луны, ееарестовала полиция – что, несомненно, она спланировала заранее, – она смотрелана них своими невинными, широко раскрытыми голубыми глазами и заявляла, чтоничего не помнит. Все прошлое якобы стерто из ее памяти. Полиция отвезла ее вбольницу, ее фотографию поместили во всех газетах, и предполагается, что семьятут же кинется ей на помощь, что мы наймем психиатров, все будут бегать кругамивозле несчастной Элеоноры, память начнет к ней потихоньку возвращаться, тутвсплывет то, чего она боится, и ее, естественно, простят.

Мейсон прищурился, внимательно разглядывая миссис Джордан.

– Тогда почему бы вам не отправиться в больницу, неидентифицировать ее и не покончить с этим? – спросил он. – Если она затеялаигру так, как вы описали, то что вы можете предпринять? Зачем консультироватьсяс адвокатом?

– Я пришла к вам, мистер Мейсон, потому что мне все этонадоело до чертиков. К тому же я хочу по возможности избавить отца от лишнихпереживаний. Я боюсь… того, что Элеонора совершила на этот раз.

– Почему?

– Она переборщила… даже для нее это уж слишком.

– Что вы от меня хотите?

– Чтобы вы поехали вместе со мной в больницу, присутствоваливо время идентификации и взяли все в свои руки. Вы знаете, как избежатьогласки, как разговаривать с журналистами. Потом я попрошу вас заставитьЭлеонору рассказать вам, что она натворила на этот раз, от чего она скрывается,почему она использовала именно этот способ завоевания симпатий окружающих ивозвращения в семью.

– А дальше?

– А дальше вы должны использовать всю свою находчивость иизобретательность, чтобы урегулировать все вопросы, которые придетсяурегулировать, разобраться со сложившейся ситуацией таким образом, чтобы вгазеты просочилось как можно меньше информации и чтобы у отца не случилсясердечный приступ.

– А как у него вообще со здоровьем? – решил выяснить Мейсон.

– Физически с ним все в порядке, но у него определенноеположение в обществе. Он занимается оптовой торговлей драгоценностями,специализируясь на бриллиантах. Люди ему доверяют. Его слово приравнивается кписьменным гарантиям. Если случится что-то, что унизит его в глазах других,например, скандал в нашей семье, то это… убьет его.

– И вы предполагаете, что Элеонора…

– Я думаю, что последняя выходка моей сестры превосходит всепредыдущие, – перебила миссис Джордан. – Они все бледнеют перед этой. Элеоноранаверняка здорово постаралась.

Мейсон колебался.

– Миссис Джордан, – наконец обратился он к посетительнице, –боюсь, что ваши подозрения и предубежденность против Элеоноры сыграли своюроль. Вы уже придумали какой-то сценарий – но это только работа вашеговоображения. Почему бы вам не подождать…

Она покачала головой.

– У нас нет времени, мистер Мейсон. Элеонору знает многолюдей. Скорее всего, в больницу уже позвонили несколько человек и сообщили, ктоона на самом деле. Нам необходимо действовать быстро. – Миссис Джордан раскрыласумочку и вынула сложенный листок бумаги. – Я понимаю, что вы занятой человек,мистер Мейсон, и ваши услуги стоят дорого. Я выписала вам чек на двадцать пятьтысяч долларов. Это аванс.

Мейсон в удивлении приподнял брови.

– Обычно, когда люди консультируются у адвоката, ониспрашивают у него… – начал он.

– Я в курсе, но у нас другая ситуация. Это очень срочноедело.

– Итак, вы хотите, чтобы я сейчас вместе с вами поехал вбольницу, – уточнил Мейсон. – И что дальше?

– Я идентифицирую Элеонору, потом, после того как выизбавитесь от газетных репортеров, вы поговорите с глазу на глаз и выясните,что случилось.

– Вы заявите, что это ваша сводная сестра?

– Естественно. Что касается общественности, наша встречаокажется соединением двух любящих сестер, я сыграю свою роль, покажу, как онамне дорога, ну и так далее. Насчет этого не беспокойтесь.

1 2 3 4 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело очаровательного призрака - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело очаровательного призрака - Эрл Стенли Гарднер"