Читать книгу "Тайна пропавшей кошки - Энид Блайтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наверно, она убежала от того, кто украл ее иотыскала дорогу домой — может, шла целые километры, через поля и леса.
В это время на дорожке показались садовник имистер Гун. Было очевидно, что полицейский передал своему приятелюраспоряжение инспектора, отчего вид у Таппинга был весьма кислый. Он сердитозыркнул на Луки, а потом увидел Черную Королеву.
Он не мог поверить своим глазам. Разглядывал ивертел кошку так и сяк, стараясь убедиться, есть ли на хвосте кольцо. У Гунаопять отвалилась челюсть, а глаза выкатилась больше обычного.
Он извлек блокнот и стал что—то медленнозаписывать.
— Надо составить рапорт об этом внезапномпоявлении, — объявил он важно. — Я бы хотел выяснить некоторые детали. ЛедиКэндлинг, вы были здесь, когда кошка вернулась?
Уже в четвертый раз детям пришлосьрассказывать, как все случилось, а Гун с важным видом протоколировал ихрассказ. Таппинг, казалось, был единственным, кто не проявлял ни малейшейрадости. Он смотрел на кошку так, будто она вызывала у него отвращение.
— Да, мистер Таппинг, пока вы не ушли... Мы синспектором Дженксом говорили о Луки, — произнесла леди Кэндлинг своим тихим, новластным голосом, — и завтра он выйдет на работу. Это мое решение, и мистерГун, я уверена, уже сообщил вам об этом. Надеюсь, я не услышу от Луки жалоб наплохое обращение.
С этими словами леди Кэндлинг удалилась, миссТримбл засеменила за ней.
— А теперь, пошли прочь! — скомандовал Гун.Ребята перемахнули через стену. Фатти пошел выпустить охрипшего от лаяБастера. А в это время для Бетси прозвучал звонок ко сну. Девочка тяжеловздохнула.
— Ну вот, всегда так. Звонит в самыйинтересный момент. Вот денек сегодня выдался!
— Да, но мы так и не выяснили, кто укралЧерную Королеву,— сказал Ларри. — Интересно, а может, она каким—тообразом все—таки сама удрала, а Луки не заметил. Может, дверь клетки осталасьнезапертой, и она смогла легко открыть ее, или еще как—нибудь.
— Думаю, это невозможно, — ответил Фатти, —хотя очень было бы удобно принять такую версию. Как ни крути, мы не разгадалитайны, вот и притворяемся, что ее вообще не было.
Луки вернулся вечером домой к отчиму. Его втот вечер не только не били, но даже не ругали.
На следующий день он пришел в сад на работу.Было очень боязно, но садовник вел себя совсем по—другому. Одно было ясно:распоряжения инспектора возымели силу. Не мог Таппинг и ослушаться своей хозяйки.
Дети влезли на стену посмотреть, чем там занятих приятель.
— Привет, Луки! — сказала Бетси. — Рад, чтоснова на работе? Лукикивнул.
— Все в норме. Я ведь не из тех, кто любитпрохлаждаться. Знаете, я никогда не смогу отблагодарить вас как следует за то,что вы сделали для меня, ну, что прятали и кормили. Я по правде очень... Вобщем, спасибо вам большое.
— Да ладно тебе, — сказал Ларри. — Мы радыбыли помочь.
— Хотите, я каждому сделаю свистульку, — срадостью предложил Луки, — Отличные получатся, не такие, как у Бетси, анастоящие, большие, и я их раскрашу.
— Ой, вот спасибо, — сказал Пил с радостью. —Они у тебя такие здоровские. Но это столько времени — делать каждому!
Луки действительно резал свистульки долго истарательно. Но он был счастлив доставить радость своим друзьям. Иногда ледиКэндлинг хвалила его, за работу, а ребята — те всегда были рады поболтать сним или прошвырнуться куда—нибудь вместе, когда он был свободен. Дни бежалиодин за другим мирно и счастливо.
— Кажется, прошла целая вечность с тех пор,как мы расследовали эту историю, ну, с пропавшей кошкой, — сказал как—тоФатти. — Дураки же мы были. Тайна, тайна! Ну и где там была тайна? Пропалакошка, ну и пропала, и неизвестно как. На самом деле все было, наверно, прощепростого.
— Все равно так хотелось разгадать что—нибудьтаинственное, — оказала Бетси. — Что хорошего называться ПятеркойТайноискателей и ничего не раскрыть. Может быть, что—нибудь еще случится!
— Когда очень хочется, никогда ничего неполучается, — глубокомысленно заключил Фатти.
Однако на этот раз он ошибся. Вскоре произошлотакое, что заставило Пятерку Тайноискателей вновь окунуться в расследование.Черная Королева пропала опять.
Об этом они узнали от Луки. Около половиныпятого он появился на участке Пипа белый, как полотно. Дети решили, что егоопять отколошматил Таппинг или кто—то еще.
— Что случилось? — спросила Дейзи
— Черная Королева пропала, — сказал мальчик. —Опять у меня под носом, точно, как в прошлый раз!
— Что ты имеешь в виду? — спросил Фаттиудивленно. — Сядь—ка, расскажи все толком. Это что—то невероятное.
— Так вот, — начал Луки, усевшись рядом сребятами на траву. — После обеда я разравнивал дорожки вокруг кошачьего домика,а кто—то в это время опять стащил Черную Королеву. И опять я не видел ни души.
— А как ты узнал, что она пропала? — спросилЛарри.
— У мисс Хармер опять был выходной, — началмальчик. — Она уехала в десять и вернулась только что. А когда она вошла ккошкам, сразу закричала, что Черной Королевы там нет. —
— Фантастика! — хором воскликнули ребята. — Аты сам видел?
— Видел, — ответил Луки. — Все остальные наместе, а Черной Королевы нет.
— А почему ты решил, что она пропала именнотогда, когда ты работал рядом? — спросил Фатти. — Может быть, она исчезлараньше?
— Нет, не раньше, — сказал Луки. — Понимаешь,леди Кэндлинг теперь приходит к клеткам каждый день, где—то в три. Они еще смисс Хармер что—то обычно обсуждают. Так вот, в три, как всегда, леди Кэндлингвидела всех кошек, и Черная Королева была на месте. Сегодня, как и в прошлыйраз, к кошкам водил хозяйку мистер Таппинг. Он всегда делает это, когда миссХармер отсутствует, и леди Кэндлинг передает ему всякие распоряжения для нее.Как раз в это время они и разглядывали кошек. Я сам слышал, как Таппингсказал: «А вон—Черная Королева, ваша светлость, около стенки, видите, светлоеколечко на хвосте». Так что Черная Королева в три часа была на месте.
—И ты хочешь сказать, что с трех часов былнеотлучно около кошачьего дома, пока мисс Хармер не вернулась и не обнаружила,что Черной Королевы нет? —спросил Ларри.
Луки кивнул.
— И вы знаете, что это для меня значит, —пробормотал он. — Меня опять обвинят. Я был там один в прошлый раз, я был тамодин и сейчас. Но я не притрагивался к Черной Королеве!
— А как мисс Хармер обнаружила пропажу? —спросил Фатти, очень заинтригованный всем, что рассказал Луки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна пропавшей кошки - Энид Блайтон», после закрытия браузера.