Читать книгу "Трубка мистера Холмса - Николай Шмигалев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какую девочку Том?! — разволновался Джек, этого ещё ему не хватало. — Там была девочка?!
— Я замер как вкопанный! — продолжал интриговать садовник. — Затем почувствовал, как во мне забурлила невиданная ярость, и кинулся на него.
— Это был мистер Коэн?! — озвучил вопрос-утверждение Кристиан.
— Мистер Коэн? — запнулся Том. — Ах, да. Мы сцепились с ним в рукопашную и дрались как два обезумевших льва. Но в этот раз сила возмездия была на моей стороне. Я изловчился и, схватив его, несколько раз окунул его голову в бочонок с водой. Только после этого мой противник успокоился. Признав себя побеждённым, мистер Коэн пообещал возместить мои убытки, и попросил проводить его. Он так устал, что не мог встать, и мне пришлось тащить его на себе домой. Я проводил его до дверей комнаты, где мистер Коэн надел на голову рыцарский шлем и сказал, что в честь моей победы будет стоять на страже, пока я выкурю ещё пару «косячков».
— История, достойная пера мистера Толкиена, — абсолютно серьёзно высказался Кристиан по поводу этой «битвы орков». — А дальше?
— Только я вошёл в свою комнату, как услышал крики этой гарпии, которая напала на мистера Коэна. Я помчался к нему на помощь, но всё уже было кончено. Она вновь разыгрывала из себя, убитую горем жену. Тогда я затаился, и никому не подал вида, что был последним, кто разговаривал с хозяином. Это могло навлечь на меня гнев и месть гарпии.
— Том, а, сколько вы здесь работаете, если не секрет?
— Я не веду счёт дням, но уже где-то три урожая я здесь точно снял.
— Поразительно, как долго вы здесь продержались, — всё с тем же неподдельным восхищением сказал мистер О`Гатти.
— Я свою работу знаю, — без тени хвастовства произнёс Том. — Ни к кому не лезу, и ко мне никто не лезет.
— Хорошо господа! Продолжайте слушать истории мистера Тома, а мы пойдём дальше.
— А можно будет мне попробовать покурить из вашей трубки? — попросил Том у мистера О`Гатти.
— Извини Том. К сожалению это невозможно.
Бонд и Кристиан выходят из комнаты.
— Так, кто у нас ещё остался? — вновь сделав небольшую остановку у бренных останков мистера Коэна, поинтересовался раскладом Кристиан.
— Ещё мы не допросили Ричарда и водителя Стива. Хотя мне уже хватило и этих признаний, — уже с небольшой головной болью в затылке ответил Джек.
— Давайте займёмся Ричардом, я предполагаю, что он последнее звено в нашей фантастической цепочке. Уж больно подозрительно он себя повёл с сестрой.
— Ну что вы, а как же Стив, ему по всем правилам положено, не знаю, задавить что ли, своего хозяина, или что-то в этом роде.
— Для каждого правила найдётся исключение мистер Бонд.
— Будем надеяться.
Бонд и Кристиан направились навестить Ричарда.
Ричард от скуки кидал дротики в мишень, висящую на стене.
Вошедшие сыщики увидели, как Ричард кинул последний дротик, который попал точно в яблочко.
— Браво Ричард, у вас твёрдая рука и железные нервы! — похвалил его без какой либо «задней мысли» Джек.
Ричард повернулся к вошедшим, и нахмурился.
— Я просто отгонял скорбные мысли.
— Примите соболезнования, — приложил руку к груди Бонд.
— Вы избрали для этого довольно необычный метод, который требует предельной концентрации. Если учесть, что вы ожидали своей очереди… — высказал своё мнение по поводу поведения убитого горем сына Кристиан, но «убитый горем» перебил его.
— Что за грязные намёки? Не хотите ли вы сказать…
Кристиан, в свою очередь, перебил Ричарда.
— Не извольте беспокоиться. Вам не грозит даже статья за соучастие.
— Какого чёрта, вы о чём? — испуганно округлил глаза Ричард.
— О вашей сестре. Она дала признательные показания, взяв всю вину в гибели отца на себя.
— А ещё, ваша мать, охранник, домрабо… — Бонд пытается вставить слово.
— Хватит нести ерунду мистер Бонд, — резко перебивает Бонда Кристиан.
— Вы что пришли посмеяться над нашим горем? — попытался взять себя в руки Ричард. — Что за кощунственные шутки?!
— Я не шучу! — повысив голос ответил мистер О`Гатти. Он впервые за всё время следствия готов был сорваться на крик.
— Я тоже кстати! — согласился с ним Джек, ещё не понимая в чём собственно дело.
— Я попрошу вас помолчать Джек! — сурово осёк его Кристиан.
Бонд недовольно замолкает.
— Вашей сестре грозит пожизненное заключение Ричард! — продолжает давить на подозреваемого Кристиан. — И это при хорошем адвокате.
— Боже, мистер О`Гатти, с чего вы взяли? — не сдерживается Джек услышав такую ахинею из уст прославленного мистера О`Гатти, человека с юридическим образованием. — Для Джессики, максимум лет десять, при условии, конечно, если она не рецидивистка.
— Что вы несёте господа, моя сестра ни в чём не виновата! — не понимая, шутят они или нет, Ричард хватается за голову.
— Виновата она или нет, докажет суд! Мистер Бонд, девушку разве ещё не увезли?
— Нет, сэр! Вы же сами сказали…
— Я только имел в виду не надевать пока на неё наручники, так жалко эту белую юную кожу на тонких женских ручках. Бедная девочка!
— Да? Кажется, я что-то не так понял.
Ричард переводит взгляд с одного сыщика на другого и тут его «прорывает».
— Как вы можете господа! Джессика же рассказала вам, что это был несчастный случай! Она и так получила своё сполна. Ей теперь жить с этим.
— Она-то получила, — с омерзением смотрит Кристиан на парня. — Да ладно мистер Коэн, не берите близко к сердцу. Мы просто зашли сказать вам, что убийца Джессика.
— А ещё садовник и охран… — вставляет было ещё несколько кандидатов в убийцы Джек, но перебивается мистером О`Гатти.
— Хотя вы-то об этом знали с самого начала. Но мы вас не виним, вы поступили так, как должен был поступить любящий брат. Джессика должна вами гордиться.
Бонд ободряюще подмигивает Ричарду.
— Молодец парень, ну-ну, не вешай нос.
— Прощайте Ричард, нам здесь больше нечего делать, — Кристиан разворачивается, собираясь выйти из комнаты и сохраняя серьёзное выражение лица, в свою очередь, незаметно подмигивает Бонду.
На лице у Ричарда читаются нерешительность и сомнение.
Кристиан выходит за дверь, следом за ним выходит Бонд.
Оставшись возле двери они начинают шёпотом разговаривать.
— Мистер О`Гатти, — возмущённо шепчет Джек. — Чёрт возьми, что вы там устроили? Какое пожизненное?
— Это вы там чуть не испортили мне всё.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трубка мистера Холмса - Николай Шмигалев», после закрытия браузера.