Читать книгу "Марсиане - Ким Стэнли Робинсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Красиво, не правда ли? – говорит Роджер.
Айлин качает головой, опускает взгляд. Она вся продрогла, а ветер просвистывает между сломанными ветвями.
– Оно мертвое, Роджер.
– Что?
– «Темнота быстро надвигалась, – проговаривает она, не смотря на него. – Холодными порывами задул восточный ветер…» [84]
– Что ты сказала?
– «Машина времени», – объясняет она. – Конец света. «Нет, невозможно описать это жуткое безмолвие».
– А-а, – говорит Роджер и обнимает ее за плечи. – Английский факультет. – Он улыбается. – Столько лет прошло, а ничего не изменилось. Все такая же студентка с английского факультета в Марсианском.
– Да. – Порыв ветра будто пронизывает ее грудь, словно бы подув с какой-то неожиданной стороны. – Но теперь все кончено, разве ты сам не видишь? Все мертво. – Она обводит деревья рукой. – Все, что мы пытались здесь создать!
Изолированное плато над ледяным морем, лес погибших деревьев – все их старания пошли насмарку.
– Вовсе нет, – возражает Роджер и указывает на вершину холма. Фрея и Жан-Клод бредут по мертвому лесу, останавливаясь, чтобы изучить отдельные деревья, проводя руками по их спиральным волокнам и затем переходя к следующим прекрасным трупам.
Роджер подзывает их, и они поворачивают к ним.
– А сейчас послушай, Айлин, что они скажут, – шепчет он ей. – Просто посмотри на них и послушай.
Молодые, подходя, покачивают головами и лепечут что-то при виде сломанных деревьев.
– Какие они все красивые! – восклицает Фрея. – Такие чистые!
– Слушайте, – перебивает Роджер, – а вас не волнует, что все вокруг исчезнет, как этот лес? Что Марс станет непригодным для жизни? Вы не верите в кризис?
Они удивленно смотрят на него. Фрея качает головой, будто собака, стряхивающая воду. Жан-Клод показывает на запад, где под ними простирается огромное ледяное море.
– Того, что раньше, не будет никогда, – говорит он. – Вы же видите всю эту воду, видите солнце в небе. Видите Марс – самую красивую планету в мире.
– А как же кризис, Жан-Клод? Кризис.
– Мы его так не называем. Просто долгая зима. Все живое остается под снегом, ждет следующей весны.
– Но весны не было уже тридцать лет! Ты не видел ни одной весны за всю свою жизнь!
– Весна это Ls=0°, да? Она бывает каждый год.
– И с каждым годом все холоднее.
– Мы еще отогреемся.
– Но это может занять тысячи лет! – восклицает Роджер, довольный своей провокацией. Он говорит, как все те люди в Берроузе, думает Айлин, – как и сама Айлин, когда впадает в отчаяние из-за кризиса.
– Мне все равно, – заявляет Фрея.
– Но это означает, что вы никогда не увидите изменений. Даже если проживете очень-очень долгие жизни.
Жан-Клод пожимает плечами.
– Главное – сама работа, а не ее результат. Зачем нам так на этом сосредотачиваться? Ведь результат означает только то, что ты уже все сделал. Лучше быть в середине или в начале, когда еще многое предстоит сделать и когда все может повернуться куда угодно.
– В том числе провалиться, – не унимается Роджер. – Может стать еще холоднее, атмосфера может замерзнуть, все живое на планете может погибнуть, как эти деревья. И вообще ничего не останется.
Фрея недовольно отворачивается. Жан-Клод замечает это и, кажется, впервые приходит в раздражение. Они не понимают, о чем говорит Роджер, и это их просто утомляет. Жан-Клод кивает, указывая на безжизненный пейзаж.
– Говори что хочешь, – произносит он. – Говори про свой кризис, что все погибнет, что планета замерзнет на тысячу лет… говори хоть, что звезды упадут с неба! Но жизнь на Марсе будет все равно.
Шесть мыслей об использовании искусства
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Марсиане - Ким Стэнли Робинсон», после закрытия браузера.