Читать книгу "Колье Шарлотты - Анатолий Ромов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Смотрите, смотрите, — сказал Сторожев. — Смотрите внимательней. Задача на сообразительность. Если в нашем городе действительно есть вещь, для покупки которой иностранец рискнул привезти сюда такую сумму, то что он должен был сделать раньше? Сначала?
— Ну. — Я подумал. — Если по делу, он должен был сначала… скажем, за несколько месяцев… побывать здесь. Посмотреть эту вещь, так сказать, атрибутировать ее. То есть убедиться, что она стоит этих денег.
— Может быть, даже показать привезенному с собой консультанту, — добавил Пааво.
Я понял, что имел в виду Ант, а также понял, что Валентиныч давно уже без нас проработал этот вопрос.
— Все верно, — сказал Сторожев. — Так вот, эти вот трое — из прибывших в этот раз сюда на «Норденшельде» — уже бывали раньше в Таллине. Естественно, в разные сроки. И по разным делам. И еще одна задача на сообразительность. Если мелкого фарцовщика, пришедшего к нам с повинной, убивают из оружия с глушителем точно в висок. И случается это именно в те дни, когда «Норденшельд» прибывает в Таллин, мы можем как-то связать два этих события?
— Можем и должны, Сергей Валентинович, — сказал я.
— Все понятно, — добавил Пааво. — Без слов.
— Значит, считайте, что оба вы уже в приказе и с сегодняшнего дня освобождены от текучки. Кроме того, чтобы вы не начинали с нуля, я уже провел кое-какую работу с Уфимцевым. И кажется, у него уже кое-что для вас есть. Впрочем, узнаете сами. Ну и для этой же цели вот, возьми, Володя. Это любезно предоставленный начальником таможни Артуром Викторовичем Инчутиным список драгоценностей… с которыми выходили в город пассажиры «Норденшельда». Поинтересуйтесь.
— Спасибо, Сергей Валентинович. — Я взял список. Вгляделся. Все четко. По разделам — «кольца», «кулоны», «колье», «серьги».
— Я, конечно, не убежден… но вполне может быть, что тут затесалась «кукла». Ну, сам понимаешь, даже если ее нет, может быть, этот список хоть на что-то вас натолкнет.
«Куклами» вообще мы называем муляж — заранее изготовленное изделие из фальшивых драгоценностей. Если допустить, что один из пассажиров «Норденшельда» решил приобрести в Таллине что-то, что стоит таких бешеных денег, он вполне мог запастись точной копией изделия, с которым, скажем, ознакомился еще год назад. Выйдя в город с таким муляжем, ничего не стоило потом вернуться назад уже с настоящими драгоценностями. Я еще раз проглядел список. Сначала — фамилия и имя; потом — подробное описание драгоценности; потом — дата и час выхода; и наконец — дата и час возвращения. Что ж, по крайней мере, хоть начинаем не на голом месте. Записная книжка Горбачева — раз. Этот список — два. Ну и, может быть, нам все-таки что-то расскажет Эдик Уфимцев.
Мы с Антом вошли в комнату с крохотной табличкой на двери: «НТО. 4-й сектор», что попросту обозначало «лаборатория Уфимцева». По виду встретившего нас Эдика я понял, что он давно ждет нас. Худой, с оттопыренными ушами, большим носом и особым, всегда странно косящим взглядом — из-за этого он был похож на настороженную птицу, — Эдик сидел на стуле, сунув руки в карманы белого халата. Здесь же, на столе, валялись яркие цветные каталоги, увеличительные стекла, в центре стоял громоздкий прибор, как стало ясно впоследствии — калорископ для определения цветовой гаммы бриллиантов. Эдик встал, пожал мне руку, Анта же просто толкнул кулаком в бок.
— Горячий привет труженикам эн-тэ-о. — Ант подмигнул.
— Наслышан, наслышан от шефа. — Эдик вздохнул. — Ну что, выкладывайте.
— Эдик, родной. — Ант принялся не спеша перелистывать один из каталогов, на обложке которого было написано по-английски: «Аукцион «Сотби». — Не будем долго рассказывать — шеф тебе, наверное, все уже пояснил.
— Было дело. Только, Ант, не нужно пальцами трогать глянцевые литографии.
— Миль пардон. — Ант отложил каталог. — Эдик, короче, к нам привезли полмиллиона. Бабушкино наследство. Ну и… Володя, может, ты как старший группы?
Я пока ничего не мог предположить как старший группы.
— Эдинька, — я подумал, как же все это изложить, — нам нужно знать все, что касается или может касаться фарцовщиков, особенно крупных, валюты, а также раритетов, бриллиантов и прочих дел.
— Считайте, что вам повезло.
— Эдик, это твое хобби, но не афишируй, — процедил Ант. — Кажется, ты знаешь генеалогию всей крупной фарцы до седьмого колена? А? Эдик?
— Ну, до седьмого — это ты хватил. Но кое-какой материалец для вас подобрал.
Сейчас я думал только об одном — о смерти Горбачева. Я все время пытался хоть как-то связать это убийство с контейнером.
— Эдик. — Я помедлил. — Прежде всего, что ты вообще скажешь по поводу всей этой истории? С полумиллионом?
— Скажу, что история немного… — Эдик изменил тон. — Ну, мягко говоря, необычная. Понимаешь, слишком большая сумма для любого рынка. Уверен, что у нас ни один, по крайней мере известный мне, крупный спекулянт просто не проглотит за один присест такую сумму. Ну, допустим — он решил продать какой-то бриллиант. Но самый лучший бриллиант, старый, амстердамской огранки, потянет не только здесь, но и за кордоном тысяч сорок долларов, максимум — семьдесят. И то я считаю, это фантастическая цена.
«А может быть, — подумал я, — убийство Горбачева и одновременный привоз контейнера — просто совпадение? Элементарное совпадение? А почему бы и нет?»
— Может быть, он просто хотел обменять валюту на рубли? — предположил Ант.
— Ант, тысячу или пять тысяч долларов обменять по спекулятивному курсу есть еще какой-то смысл, — сказал Эдик. — Хотя и непонятный мне. Но пятьсот тысяч? Вряд ли.
— Может быть, произведения искусства? — вступил я в этот, как мне сейчас казалось, довольно бессмысленный спор.
— Володя, во всем мире произведения искусства, которые могут стоить пятьсот тысяч долларов и выше, общеизвестны, — отпарировал Эдик. — Ну, скажем, отдельные вещи Пикассо, Ван-Гог, Шагал. Что-то есть и у нас — скажем, Рублев, Грек. Но везти сюда валюту, чтобы нелегально купить одно из таких всем известных произведений, несерьезно. — Эдик отодвинул калорископ в сторону. — Это… ну заранее обречь себя на провал.
— Тогда что же? — сказал Ант.
— Ант, милый, рад бы ответить, но не знаю.
— А попробовать? — сказал я. — Ну хотя бы пофантазировать? Прикинуть, что может быть?
— Хорошо, Володя, я скажу. Давай так: попробуем прикинуть, что мы бы с тобой решили купить за пятьсот тысяч, если бы они у нас были. И мы хотели бы получить кое-какой наварец…
— Занятная интрига, — сказал Ант.
— Допустим, — не обращая внимания на эти слова, продолжал Эдик, — допустим, что-то совсем неизвестное. Старое. Чего нет в каталогах «Кристи» и «Сотби». Вот в этих. — Эдик тронул лежащие перед ним альбомы. — Но что моментально станет шлягером этих каталогов.
— Эдинька. — Я помедлил. — Ты знаешь что-нибудь о таких вещах?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колье Шарлотты - Анатолий Ромов», после закрытия браузера.