Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Мое проклятие - Алиса Ардова

Читать книгу "Мое проклятие - Алиса Ардова"

3 203
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 83
Перейти на страницу:

Не успели мы свернуть на первую боковую дорожку, как лицом к лицу столкнулись с Эктаром, который внезапно, словно черт из табакерки, возник рядом. Под кустом караулил, что ли?

— Я вот хожу, скучаю в одиночестве, а тут такая нежданная радость. Не уделишь ли любимому дядюшке немного времени?

Бывший опекун скалился улыбочкой, источал безграничное радушие и откровенно, на мой взгляд, переигрывал.

Охранники слаженно шагнули вперед, загораживая меня своими телами. Кариффа нахмурилась и дернулась в сторону Ритана.

— Наставница, — удержала старуху за руку, — мы все равно гуляем. Почему бы не пройтись немного вместе? Гарден, Идар, — окликнула своих безмолвных хранителей, — я хочу поговорить с саэром Эктаром, — и добавила, внимательно всматриваясь в их глаза, — вы только далеко не отходите.

Мужчины быстро переглянулись и нехотя отступили. Причин для отказа у них не нашлось.

— Не подходить к сирре Кателлине ближе, чем на два шага, — впервые за все время услышала голос Идара, низкий, уверенный. — Не прикасаться. Мы пойдем в нескольких шагах сзади.

Злобная гримаса на мгновение исказила лицо «дядюшки». Он надменно вздернул подбородок, но ничего не ответил. Видимо, телохранители были в своем праве, диктуя подобные условия.

Наша процессия медленно двинулась по дорожке. Впереди мы с Эктаром, немного сбоку Кариффа, позади Гарден и Идар.

— Ну здравствуй, моя маленькая мышка! — Опекун не стал тянуть и немедленно приступил к разговору.

— Уже не ваша.

Я внимательно прислушивалась к своим чувствам. Омерзение, настороженность, недоверие, желание оказаться подальше, толика любопытства. Всепоглощающего, отчаянного ужаса не было. Эмоции бедной девочки Кателлины ушли, растворились окончательно. Остались только мои собственные.

— А ты, смотрю, осмелела? — быстрая неприятная усмешка. — Не стоит мне дерзить, девочка. Как бы жалеть потом не пришлось.

— Я просто сказала правду. Вы сами оборвали связь, теперь я наида Саварда Крэаза и не имею к вам никакого отношения.

Спокойно встретила напряженный, заинтересованный взгляд холодных зеленых глаз.

— Альфииса права, ты изменилась, Кэти. Да-да, она мне рассказала о вашем разговоре, — небрежно пожал он плечами в ответ на мои слегка приподнятые брови.

Кто бы сомневался, что Фиса первым делом побежит докладывать.

— Что ж, тем интереснее будет игра, — голос собеседника стал барственно-снисходительным. — Меня не волнуют глупые женские договоренности, если они не нарушают планов. Можете заниматься чем угодно, пока выполняете, что требуется.

— А почему вы решили, что я стану что-то для вас делать, саэр Эктар?

— Станешь, — сколько уверенности во вкрадчивом, полном яда голосе, — если не хочешь, чтобы всем вокруг стала известна твоя маленькая тайна. Как, думаешь, высокородные саэры отнесутся к тому, что советнику императора сиятельному Крэазу досталась наида с порченой кровью жриц? Нет, конечно, Савард сможет отбиться от нападок и выторговать тебе жизнь. Слишком влиятелен и силен. Слишком многим нужен. Так что не сомневайся, он сумеет отстоять тебя. Официально. В открытом бою. Но кто помешает тому же императору отдать тайный приказ о твоем уничтожении? Уверяю, чтобы заткнуть рты недовольным, прекратить брожения и пересуды, он на это охотно пойдет.

Сердце застучало часто-часто, а в груди словно натянутая струна оборвалась. Усилием воли заставила себя улыбнуться. Легко. Чуть иронично. Собственно, я с самого начала предполагала нечто подобное. Адельвен стала его наваждением. Уверена, он долгие годы тщательно, по крупицам собирал информацию о той, кем был одержим. Кто ищет, тот, как известно, не может не найти.

— Я все знаю. О тебе, о Кариффе. Обо всех женщинах вашего гнилого рода, — яростно выплевывал Ритан, подтверждая мои выводы. — Молчишь? Не отрицаешь? Не задыхаешься от ужаса и в обморок не падаешь? Так и знал, что эта старая дрянь первым делом поспешит ко всем грязным семейным секретам родственницу приобщить. Поэтому ты так осмелела, девочка. Надеешься на врожденные чары? Зря. Не пытайся меня переиграть, не получится. Хотел… Так хотел оставить себе! Самому наслаждаться запретной сладостью. Пришлось отдать… Проклятый Арвит со своей Эонорой подобрался так близко… — Бывший опекун сейчас напоминал одержимого: на щеках горячечный румянец, глаза блестят. — Я знал, ты сможешь обольстить Саварда, нашептать опьяненному проклятой кровью все, что мне нужно.

— И что же вам нужно? — не выдержав, оборвала лихорадочные откровения Эктара.

Было противно и невероятно гадко. Словно меня с головой окунули в яму с нечистотами.

Ритан сжал зубы, успокаиваясь. Когда снова заговорил, голос его звучал по-деловому сухо. Лишь иногда отзвуки глухого раздражения все-таки прорывались откуда-то из глубины, сполохами вплетаясь в размеренную речь.

— Я собирался сказать об этом еще дома, сразу после того, как Савард определится с выбором наиды, но мальчишка слишком быстро забрал тебя. Мы ни о чем не успели толком поговорить. Иначе не пришлось бы сейчас изворачиваться, искать возможности и повод для встречи.

Поморщилась. Даже в кошмарном сне я не назвала бы семейное «гнездо» Эктаров своим домом. Но возражать не стала. Не до этого пока.

На всякий случай напомнила о том, что родственничек и так знал.

— Как наида и полноправный член рода Крэаз я связана клятвой. Ни соглядатая, ни вредителя из меня не получится.

Бывший опекун забулькал смехом.

— Мне это прекрасно известно, мышка. И жду я от тебя совсем другого. — Он покосился на две молчаливые тени за спиной, на идущую чуть в отдалении Кариффу и понизил голос почти до беззвучного шепота: — Вы, выродки порченой крови, способны околдовать, заворожить любого саэра, даже такого осторожного, как Крэаз. Он уже потерял голову. Когда увидел его взгляд там, в портальном зале, сразу это понял. Теперь тебе всего лишь нужно постепенно, при каждом удобном случае внушать Саварду одну и ту же мысль. Единственное желание. Он должен дать согласие на брак Наланты с Теаром, поверить, что это самая лучшая партия. А главное, не колеблясь отвергнуть предложение этого выскочки Арвита, который из кожи вон лезет, чтобы навязать в мужья единственной сестре советника своего старшего щенка Лесана. Эонору пытался подсунуть, — презрительно изогнутые губы скривились, — не один год девчонку готовил. Есть у меня подозрение, что она тоже отмечена кровью жриц Проклятой. Жаль, найти доказательства пока не получилось. Но ты все равно оказалась слаще ее, малышка. Не сомневался в этом ни на мгновение.

— Вы уверены, что у меня получится?

Я узнала все, что хотела. Дальше слушать извращенца, опять вернувшегося к обсуждению моих «талантов», сил больше не было. Почему главы двух крупнейших родов так упорно и изощренно добиваются руки Наланты для своих наследников, даже спрашивать не стала. Все равно не скажет.

— Уверен. Если захочешь — получится.

1 ... 77 78 79 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мое проклятие - Алиса Ардова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мое проклятие - Алиса Ардова"