Читать книгу "Чернокнижник - Анастасия Андрианова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Алида! Как здорово, что ты к нам заглянула! Проходи. Собралась в дорогу?
– Почти, – пробормотала Алида и стянула со стола сливочное печенье с шоколадной глазурью. – Мне бы только чего-нибудь съестного с собой… Не найдётся?
Она запихнула печенье в рот и обтрясла ладони от налипших крошек. Девушки-служанки переглянулись.
– Всё уже готово, – ответила Элли. – Разве хозяин не сказал тебе?
Алида захлопала глазами.
– То есть? Он дал мне только меч и астролябию. Я что, смогу ими подкрепиться?
Она представила, как астролябия покажет ей путь к ближайшей харчевне, а меч превратит любой несъедобный предмет в пышный каравай с орехами и сухофруктами внутри. А что, такие волшебные способности очень даже пригодились бы.
– Ещё днём мы собрали мешок с провизией, – подала голос Анна. – Там хлеб, печенье, копчёное мясо, вяленая рыба, сыр, сухофрукты, шоколад. Мешок и туески заговорены, конечно. Всё останется свежим и вкусным.
– О-о… – блаженно протянула Алида. – Звучит заманчиво!
– А ножи-то, ножи! – всплеснула руками Лина и бросилась к ящику. – Мы как раз говорили, что забыли о приборах. Вот, возьми хотя бы ножик и пару ложек. В пути не до приличий, дело ясное, но так как-то удобнее.
– Спасибо, – сказала Алида, принимая из рук служанки нож и ложки и пряча их в сумке.
Кусочек неба, который виднелся в узком окошке под самым потолком, налился синевой, как бочок спелой голубики. Алида спохватилась: ей пора! Наверное, Вольфзунд и остальные уже ждут её в саду.
– Спасибо за вашу доброту и заботу, – обратилась она к девушкам. – Мне будет очень не хватать вашей стряпни. Но я надеюсь скоро вернуться.
Служанки по очереди обняли её, и Алида поспешила к парадному входу. Вольфзунд предупредил её, чтобы она была на месте, едва сумерки опустятся на окрестности. Она пожалела, что не забежала в последний раз к бабушке, Герту и Мурмяузу, но тут же подумала, что долгое прощание испортило бы её боевой настрой.
Алида вернулась из кухни на первый этаж, миновала коридор и с силой навалилась на парадные двери. Створки скрипнули и лениво подались вперёд под её натиском, впуская в замок душистый вечерний воздух, пропитанный ароматами цветущего сада.
– У современных человеческих дам опоздание считается хорошим тоном, – пояснил Вольфзунд, обращаясь к Симонисе и Перинере, которые сидели на скамейке и явно кого-то ждали.
Алида, на ходу поправляя платье и приглаживая растрепавшиеся волосы, подлетела к альюдам.
– Простите, простите. Но не так уж сильно я опоздала. Сумерки – понятие растяжимое.
Вольфзунд смерил её снисходительным взглядом, и Алида замолчала, краснея до корней волос.
Симониса встала со скамейки и первая подошла к Алиде, разряжая обстановку. Широкие рукава её коричневого с зелёным платья летели за ней, похожие на птичьи крылья.
– Симониса! – взволнованно прошептала Алида. – Вы хотели меня видеть?
– Ну конечно. Как я могла отпустить тебя не попрощавшись?
Алида робко улыбнулась. Чаровница заключила её в объятия.
– Мы все пошли за ним, – вдруг тихо сказала Симониса на ухо Алиде. – За ним, а не за Эллекеном, который был тогда нашим правителем. Мы впервые предали того, кто был Владыкой по праву, впервые избрали нового вожака. Поверь ему и ты. Вольфзунд всегда знает, что делает. И если ты на его стороне, то у тебя всё сбудется.
Алида недоверчиво посмотрела на чаровницу.
– Вы предали старого Владыку, чтобы спасти людей?
– Чтобы спасти себя, моя милая. Если не будет людей, то мы потонем в пучине междоусобиц. Мир не будет прежним, если лишить его одной из частей. Можно жить без рук или ног, можно даже жить, заложив свою волю или другую часть Естества, – но разве так задумывал Первый Волшебник? Нет, лишь некоторые считали, что Эллекен прав. Они и последовали за ним до конца. А те, кто соображал быстрее, смекнули, что Вольфзунд мыслит здраво. Без простолюдинов и людей-колдунов мир лишится важного компонента, растеряет свою цельность и станет серым, как плесень на скисших грибах. Воздух застынет в неподвижности, загустев от нерастраченной магической силы. Ворожба станет чем-то настолько обыденным, настолько привычным, что утратит всю ценность. А мы, альюды, и вовсе заскучаем, если будем вечно общаться только друг с другом.
Она тепло улыбнулась Алиде, но в этой улыбке сквозила горечь. Алида неуверенно кивнула в ответ.
– Я верю, что альюды тогда сделали правильный выбор. – Алида понизила голос, чтобы её могла слышать только Симониса. – Если бы Эллекен был прав, вы бы остались с ним. Должно быть, он на самом деле предлагал что-то неприемлемое. Не могу сказать, что я доверяю Вольфзунду, но кто ещё может дать мне то, что я хочу? Я буду на его стороне до тех пор, пока он не сдержит своё слово.
– В таком случае, – тряхнула кудрями Симониса, – не говори ему самому об этом. Иначе он снова схитрит и выставит всё так, как будет выгодно ему. Пусть считает, что ты помогаешь ему из лучших чувств. Пусть верит, что ты прониклась к нему сочувствием.
Алида снова кивнула. Ей пришлось признать, что она правда сочувствует Вольфзунду и уже не совсем ясно понимает, что для неё важнее: добиться исполнения своего желания, вернуть Рича или помочь Вольфзунду.
– У меня есть кое-что для тебя, – спохватилась Симониса и сняла с плеча сумку. – Здесь – новый набор трав и других компонентов для самых разных зелий. А ещё вот это. – Она покопалась в сумке и извлекла пару тёплых шерстяных носков.
– Носки?! – удивилась Алида.
– Не совсем, – улыбнулась Симониса. – Они так выглядят до тех пор, пока ты их не наденешь. А на ноге сразу станут той обувью, которая лучше всего подходит в данный момент. Бальными туфельками, прочными ботинками, тёплыми сапогами. А ещё вот, смотри, полезная вещь.
Симониса показала Алиде толстую иголку с вдетой в ушко плотной нитью красно-коричневого цвета.
– Зашивает любые прорехи. А ещё поможет тебе сотворить одежду из всего, что угодно: например, из трав и листьев, и ткань будет мягкой и прочной, совсем как шерстяная. Только срок службы у таких одеяний недолгий: до следующего полнолуния. Кто знает, что пригодится в пути?
Алида с восторгом разглядывала самые настоящие волшебные подарки.
– Спасибо, – взволнованно произнесла она. – Спасибо вам огромное, Симониса. Это… это волшебно! Но куда я всё это положу? Моя сумка разорвётся. А ещё… Девочки сказали мне, что собрали в дорогу еду. Где же она?
Алида жадно огляделась по сторонам, ища глазами запасы провизии. Но сад был по-прежнему безупречно чист, его гармонию не нарушал ни единый посторонний предмет.
Вольфзунд закатил глаза, шагнул к ней и галантно взял Алиду под руку.
– Милая пташка, ты что, собиралась идти в Мёртвые Земли пешком? Да пока ты туда дойдёшь, луна не раз нальётся силой, пройдя путь от тоненького серпа до яркого светила, похожего на…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чернокнижник - Анастасия Андрианова», после закрытия браузера.