Читать книгу "Рыночные силы - Ричард Морган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барранко замер посреди роскошного номера, как охотник, потерявший большую и опасную добычу в подлеске.
Крис прочистил горло:
– Да, хм. Хоакин Лопес в номере 4148 этажом ниже. Я также заселил двух охранников в номер 4146. У отеля хорошая служба безопасности, но лишняя осторожность не помешает, даже здесь.
Крис извлек маленький матово-черный мобильный телефон и протянул его Барранко:
– Этот телефон настроен на один номер. Мой. Линия защищена. Где бы я ни был. В любое время дня и ночи, если возникли проблемы – звоните. Просто нажмите на кнопку с зеленой трубкой.
– Спасибо, – отстраненно ответил Барранко. Если во фразе и крылась ирония, Крис ее не услышал.
– Думаю, сейчас вы хотите отдохнуть.
– Да, не помешало бы.
– Позже я хотел бы представить вас своему коллеге и супруге. Как насчет поужинать вместе? В мезонине отеля есть хороший перуанский ресторан. Что если в девять тридцать? Но если желаете, можете остаться здесь – перенесем все на другой вечер. Решение за вами.
– Нет-нет. Я, – он тяжело и устало выдохнул, – хотел бы встретиться с вашей женой, сеньор Фолкнер. И вашим коллегой тоже. Девять тридцать подойдет.
– Отлично, замечательно. Тогда я зайду за вами после девяти.
– Да, а теперь я, пожалуй, прилягу.
– Конечно.
Крис покинул номер и спустился на этаж ниже, к охранникам. Они оказались такими, как он себе представлял: двое мужчин не первой молодости с непроницаемыми лицами, без пиджаков и с наплечной кобурой. Они открыли дверь и ответили на его вопросы спокойно и бесстрастно. Сбоку, на невысоком столике, стояло неприметное оборудование для наблюдений за номером Барранко. Под каждым ЖК-экраном мигала лампочка режима ожидания. Один дисплей транслировал изображение Барранко, который уже завалился на кровать прямо в одежде. Крис наклонился и стал разглядывать.
– Спит?
– Без задних ног.
– Уверены, что он не обнаружит камеры?
– Да, сэр. Чтобы их найти, нужно быть спецом в слежке. Пока незаметно, чтобы он искал жучки.
– Сообщите мне, если начнет.
– Да, сэр.
– И если решит прогуляться, я хочу знать об этом до того, как он покинет отель. У вас есть мой прямой номер?
Они обменялись усталыми взглядами. Один кивнул.
– Да, сэр. Все под контролем.
Крис понял намек и пошел проведать Лопеса. Южноамериканский агент ждал его. Все еще под действием веществ, рассеянный и раздраженный, он нетерпеливо расхаживал по номеру. Крис попытался передать ему свое спокойствие.
– Никаких проблем во время перелетов?
– Не-а. У нас были билеты на следующие рейсы, – Лопес широко улыбнулся. – Им по барабану, кто ты, если летишь дальше.
– А что Барранко? Он с тобой разговаривал?
– Да. Сказал, что я прислуживаю глобальной капиталистической тирании и должен стыдиться.
– Значит, ничего не изменилось, – Крис подошел к окну и посмотрел на парк.
– Ага, тебе стоит наблюдать за ним, Крис. Все эти корпоративные штуки – не его конек, так что он будет обороняться. Скорее всего, станет придерживаться того, что знает. Я считаю, он выльет на тебя кучу устаревшего дерьма и убеждений, которые давно никто не разделяет.
– У него есть право на собственное мнение.
И тут Лопеса прорвало.
– Ага, это же свободная страна, – хохотнул он. – Верно? И каждый имеет право на свою точку зрения? Свободная страна! Все правильно!
– Хоакин, тебе нужно принять что-нибудь для успокоения.
– Не-а, проводить меньше времени в компании гребаных марксистских героев – вот что мне нужно.
Внезапная вспышка гнева вырвала Криса из состояния созерцания прекрасного. Лопес замер в центре комнаты; его глаза блестели, руки сжались в кулаки – приступ ярости удивил даже его самого.
– Хоакин?
– А, да пошло оно все. – Гнев испарился так же быстро, как возник. Из Лопеса будто выкачали всю энергию. – Прости, дело в моем брате: он постоянно трындит мне про эту хрень. Лакей капиталистов, лакей капиталистов. С тех пор как я получил лицензию ПКТИ. Повторяет и повторяет, как заевшая пластинка.
– Не знал, что у тебя есть брат.
– Да. – Южноамериканский агент махнул рукой. – Я не особо распространяюсь на этот счет. Мелкий нахал организовал профсоюз в банановом поясе неподалеку от Бокас, там, где мы были. Такие факты, по возможности, не указываешь в резюме.
– Пожалуй, что так.
Лопес прикрыл глаза:
– Я пытаюсь защитить его от самых кошмарных вещей. Обзавелся полезными в таких случаях контактами. Если наведываются штрейкбрехеры, оплачиваю счета за лечение и кормлю его детей. А потом он приходит в себя, приезжает ко мне и начинает оскорблять по новой.
Крис с жаром вспомнил Эрика Нюквиста.
– Семья, да?
– Да, семья. – Агент вдруг резко переключился с саморефлексии и бросил на Криса косой взгляд. – Мы ведь просто общаемся, верно, босс? Ты же не будешь рассказывать обо мне своим партнерам?
– Хоакин, мне плевать, чем твой брат зарабатывает на жизнь, как и партнерам в «Шорн». У них найдется добыча пожирнее. И потом, у каждого из нас в семье есть белая ворона, о которой мы не хотели бы распространяться. Пока это не влияет на твою работу, какая разница?
Лопес покачал головой:
– Может, в Лондоне так и считают, Крис, а Панамский КТИ смотрит на все иначе. Не хотелось бы проснуться однажды утром и обнаружить, что меня выставили на тендер и ждут на Плаца де Торос, арене быков, как старину Харриса.
– Харрис был засранцем.
– Да, и на ножах он хреново дрался, даже для гринго. – Лопес неприятно ухмыльнулся, но в уголках глаз предательски выступила влага. – К его возрасту я хочу выйти из гребаной игры. Я ведь хорошо на тебя работаю, Крис, верно?
– Да. Конечно. – Крис нахмурился. Он не ждал от Лопеса откровенности, еще меньше ему нужно было, чтобы агент дал слабину. Неприкрытая тревога в голосе агента вскрывала раны, которые, думал Крис, давно затянулись.
«А ведь дело еще не дошло до грубой правды-матки, которую на него вывалит Барранко. Боже, твою мать».
– Я ведь все делал так, как ты меня просил, каждый раз, правда? Я организовывал все, что нужно, в указанные сроки, верно?
– Ты и сам прекрасно понимаешь, что это так. – Крис не знал, в каком направлении ему двигаться. Может…
– Знаю, тогда в КЭСА я проштрафился – до сих пор у тебя в долгу, но…
– Хоакин, ты должен забыть про это дерьмо. – Крис пошел к мини-бару. Достал бутылочки, лед из морозильника и выставил все на стол, не переставая вещать. – Послушай, я уже говорил тебе, что проблема была на нашем поле. А еще я говорил, что мы не бросаем своих в беде. Пораскинь мозгами – стал бы я вытаскивать твою задницу из передряги и тратить средства фирмы, чтобы через шесть недель пустить тебя в расход?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыночные силы - Ричард Морган», после закрытия браузера.