Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Пряжа из раскаленных угле - Анна Шведова

Читать книгу "Пряжа из раскаленных угле - Анна Шведова"

212
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 96
Перейти на страницу:

– Ни в коем случае, Ваше Императорское величество, – послушно ответила я и присела в реверансе, низко опустив голову.

– Что ж, ты можешь доказать это. Убей зверя – и станешь моим личным придворным магом.

Блеклые глазки еще раз придирчиво проехались по моей фигуре, на ходу сдирая с меня всю одежду. Потом тонкие губы раздвинулись в холодной улыбке, а сухонькая императорская ручка сделала небрежный отпускающий жест. Герольд еще не возвестил окончание аудиенции, а к Валдесу уже подбежали носильщики, подхватили портшез и почти бегом понесли его прочь от императорского стола.

– Личным придворным магом, подумать только! – злобно бормотал Угго, нервно крутя головой из стороны в сторону, – Я служу ему годы, и чего добился? Быть ловчим при этой экзотической пташке?

Маг пребольно вцепился в мою руку и теперь я нелепо семенила рядом с портшезом, стараясь не упасть на сидящего в нем человека и не попасть под ноги широко шагающего позади кресла носильщика.

– Да не хочу я быть никаким придворным магом, опекун Угго! – заартачилась я, – Я не могу! Я не умею! И я не пташка!

– Можешь – не можешь… Кто теперь тебя спрашивать будет?

– Послушайте, а про какого зверя он говорил?

В дверях мы немного застопорились – Валдесу пришлось отпустить мою руку, ибо такая громоздкая процессия с трудом втискивалась в дверной проем.

– Какой зверь? – еще настойчивее повторила я, когда препятствие было пройдено и мы оказались в просторной гостиной, в отличие от множества других – не пустующей.

Валдес кивнул какому-то придворному, потом еще одному, внимательно высматривая в группках там-сям стоявших и беседующих мужчин нужных ему людей, а потому ответил мне скорее раздраженно, чем рассеянно:

– Не знаю. В проливе объявилось какое-то морское чудовище. Топит корабли, устраивает штормы. Империя, можно сказать, в опасности. О-о! Господин Кводрен! Мой добрый друг, какая удача, что я Вас встретил!

– Валдес!

Вплывавший в этот момент в гостиную дородный господин торжественно замер в дверях и шагнул внутрь мощным флагманским кораблем. Бледно-желтый камзол его украшали две перевязи и одна лента с массивным серебряным знаком, но я не знала, что они означают. Одно было ясно – это Высокий Сановник, возможно, некий императорский фаворит, поскольку не одна голова с его появлением заинтересованно повернулась в сторону дверей, и не одни ушки навострились, чтобы послушать, о чем будет вестись разговор.

Господин Кводрен, кем бы он ни был, явно благоволил к Валдесу, однако в настоящий момент его снисходительность была сильно подпорчена тревогой.

– А, Валдес, – еще раз повторил он, – Я должен Вам кое-что сказать.

– Да, да, и я тоже, – охотно закивал Угго, с подозрением глядя снизу вверх на изогнутые в унылой улыбке сочные красные губы толстяка, – Как Вы знаете…

– Но не здесь же, – поспешно перебил его Кводрен, – Императорский дворец, разумеется, защищен от магии, но наши изобретательные противники из Гильдии нашли способ подслушивать и здесь.

Он обеспокоено оглянулся, затем в глазах его зажегся недобрый огонек:

– Впрочем, кое-что я могу сказать Вам и сейчас. Не стоит давать нашим недоброжелателям повод считать, что наша встреча нежелательна. Как раз наоборот. Пусть кое-кто порядком забеспокоится…

Но затем подозрительный взгляд его упал сначала на сыскарей, потом на меня.

– Немые как рыбы, – Валдес снисходительно махнул рукой в сторону носильщиков, – Хотя иногда мне хочется вырезать им еще и уши. Пшли вон. И ты тоже. Но будь неподалеку!

Последнее, разумеется, относилось ко мне. Уже отходя, я услышала приглушенный разговор:

– Это и есть та девица?

– Да, – обреченно ответил Валдес, – Она меня погубит.

– Ну-ну, мой друг. Любое поражение можно обернуть к победе, а у нас с Вами есть все шансы выпутаться из этого неприятного положения с наименьшими потерями…


Говорили, разумеется, обо мне. Где-то за моей спиной обсуждал с обрюзгшим Кводреном мою судьбу Валдес. Кто-то из придворных бросал на меня любопытствующий взгляд и спешно отворачивался. Кто-то продолжал смотреть, сверля во мне дыры. Кто-то даже хихикал и показывал пальцем. Весть обо мне расходилась во все стороны лесным пожаром. Интересно, а что я такого сделала?

Кто-то, правда, был занят собой и только собой. К примеру, у дальней стены шумно разговаривали и смеялись, совершенно не обращая внимания на меня, с полдюжины мужчин, и меня очень заинтересовала дурацкая шляпа на одном из них. Она была широкополой и украшенной роскошным пушистым пером, столь же уместным на темно-синем бархате, как на рыбе. На плечах мужчины лежал широкий плащ, по подолу украшенный кричаще яркой и пестрой вышитой каймой.

Я остановилась в нескольких шагах от этой группки мужчин, не веря собственным глазам. Но еще до того, как я рискнула окликнуть его, он обернулся сам.

– Никки!

Это был Дриан. Искренняя радость в чужих глазах умилила меня чуть ли не до слез.

– Как ты здесь оказался? Создатель, как же я рада тебя видеть!

– Ну, Создатель мне, конечно, помог добраться, но большей частью я сделал это сам, – хихикнул Дриан, с восторгом пощипывая свою аккуратную по случаю пребывания в императорском дворце бородку, – Я тут время от времени бываю, когда возвращаюсь в Вельм. Во дворце любят слушать мои байки. А вот тебя здесь увидеть не ожидал!

Потом выражение лица его стало серьезным и слегка недоверчивым:

– Неужто аудиенция у Императора?

Я горестно кивнула. Дриан подхватил меня под ручку, кивнул людям, с которыми беседовал, и отвел меня в сторонку.

– Вроде как я должен тебя поздравить, кисонька, но язык не поворачивается. Тот, кто попался на глаза старому Адрадору, долго не живет. А если и живет, то скорее выживает. Пока ты никому не известен, ты живешь, как тебе вздумается, а вот когда тебя замечают те, кто стоит у власти, у тебя сразу появляется много врагов. И им плевать, что ты такая хорошенькая и миленькая. А ты и правда хорошенькая. Эк приоделась! Красотка что надо!

От его слов я невольно зарделась и хихикнула – давно никто не говорил со мной так тепло. И не льстил прямо в глаза так откровенно.

Дриан заглянул за мою спину на середину гостиной – там по-прежнему вели в полном одиночестве тихую беседу Главенствующий маг Имперского сыска и неизвестный мне господин Кворден, согнувшийся над сидящим Валдесом в три погибели.

– Это тебя Валдес сюда привел?

Я кивнула.

– Вот, значит, как, – с тяжелым вздохом проговорил Дриан, на глазах превращаясь из радостного балагура в мрачного циника, – Быстро же они за тебя взялись.

– Ты что-то знаешь? – мгновенно подхватилась я и схватила его за грудки, – Объясни мне, что происходит. Я ничего не понимаю. Меня продержали два дня взаперти, потом привезли сюда и требуют, чтобы я убила какого-то зверя. Ты ведь уже все знаешь? Ты же все понимаешь?

1 ... 73 74 75 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пряжа из раскаленных угле - Анна Шведова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пряжа из раскаленных угле - Анна Шведова"