Читать книгу "Как читать книги - Моника Вуд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, он по картинкам выбирает?
– В третий раз повезет, – направляясь на кухню, сказал Фрэнк.
Так и случилось – солидное красное вино, которое они объявили стоящим испытания двумя первыми. На этикетке была репродукция аляповатой французской картины, изображающей уличных женщин в танцевальном клубе.
Они почти прикончили бутылку, когда зазвонил телефон. Кристи запрограммировала мелодию вызова несколько лет назад – «Танцующая королева» в исполнении «АББА».
– Дочь, – сказал он.
Мобильник опасно вибрировал на краю каминной полки, изрыгая скрипучую версию шлягера, пока не замер, едва не грохнувшись на пол. Фрэнк повернулся к Харриет, которая была… скажем так, она была разная, и все ее разные аспекты лежали за пределами его способности их описать, но слово, которое пришло ему в голову прямо сейчас, было «надежная».
– Звонит, чтобы напомнить мне, что мы друг с другом не разговариваем, – пояснил он.
– Не разговариваете? – Она поставила бокал. – Почему?
И Фрэнк ей все рассказал, это заняло некоторое время.
Ее глаза наполнились слезами.
– Фрэнк, какой кошмар… Взять и сделать из вас подлеца, это просто ужасно.
– Не знаю, зачем я вам это рассказал.
– Такое обязательно нужно было кому-нибудь рассказать.
Опять зазвонил телефон.
Фрэнк вздохнул, собираясь с силами.
– Ну, я пойду? – спросила Харриет.
– Нет, останьтесь, пожалуйста. – Он встал и взял телефон, не дав ему упасть. – Привет, милая.
– Папа, я секунду назад поняла, что мы ничего не решили про День благодарения, а решать нужно было еще вчера.
– Кристи, до Дня благодарения еще целых три месяца.
– Знаю, но сестра Тома хочет остаться в Нью-Гэмпшире, его мама не понимает, на каком она свете, и это может стать для нее последним Днем благодарения в своем доме, да и вообще в любом другом, но до нее два часа езды в противоположном направлении, и, конечно, мы бы не хотели, чтобы ты куда-то ехал, и нам придется как-то выкручиваться, чтобы проделать обе поездки в один и тот же…
– Нет-нет, милая, проведите время с семьей Тома, – сказал Фрэнк. В его фантазиях уже созревал собственный план на День благодарения – запеченная с ямсом птица и бутылка-другая с этими парижскими вертихвостками на этикетке.
– Да нет, господи, я имела в виду не это, – сказала Кристи. – Мы сделаем и то и другое, конечно, папа, понимаешь, мы не знаем, сколько Дней благодарения у нас осталось, а я больше ни дня не протяну, не поговорив с тобой.
– Ну, это хорошая новость, милая.
– Хотя я очень-очень сержусь на тебя, папа. Ужасно-ужасно сержусь.
Харриет слышала разговор – голос Кристи разносился по всей комнате. Фрэнк улыбнулся ей, она улыбнулась в ответ. И никогда присутствие при разговоре другого человека не было Фрэнку более приятно, чем сейчас.
– У тебя нет оснований сердиться, – мягко сказал он, – и это последнее, что ты от меня услышишь на эту тему.
– Ладно. Наша семья станет одной из тех, что не говорят о главном.
– Вот и хорошо. Так и поступим.
– Хорошо? – не поверила она. – Ты этого хочешь?
– Говорить о главном не настолько важно, насколько принято считать.
Он выжидал, не очень долго, пока Кристи перенастроится. Харриет наблюдала за ним, сочувственно кивая.
– Ну что ж… – И Кристи ринулась дальше: – Дело в том, что мальчики не хотят ехать в два места, у них друзья, и это хорошо, то есть хорошо, что у них есть друзья, но нехорошо, что они не желают пойти нам навстречу в самый благодарный день года…
Кристи продолжала тараторить, и Фрэнка охватило желание оказаться поближе к Харриет, лицо которой выражало полную солидарность с ним. Он переместился на диван, взял бокал и чокнулся с ней.
– Мы с Лу двоих таких вырастили, – прошептала она.
– Ты что, смеешься там, папа? – спросила Кристи.
– Я не смеюсь.
– Было похоже на смех.
– Да нет, милая.
Харриет вытащила из сумки блокнот и принялась что-то торопливо писать.
Мне будет очень тебя не хватать, но мир так устроен, что нужно выбирать.
Фрэнк прочел, посмотрел, совершенно сбитый с толку, на Харриет, та указала на телефон.
– Мне будет очень тебя не хватать, – произнес он, – но мир так устроен, что нужно выбирать.
– Что?
– Мне будет очень тебя не хватать, но мир…
– Тебе будет очень меня не хватать? Что это значит?
– Это значит, что ничего страшного, если ты не сможешь приехать ко мне на День благодарения.
Голос Кристи сделался ледяным.
– Так ты даешь мне понять, что у тебя планы с кем-то еще?
– Нет, милая. Так я даю тебе понять… – Он поднял глаза на Харриет, которая протянула ему новый листок. Он прочитал вслух: – Мне очень поздно, что я твой отец.
– Тебе… поздно?!
– Повезло. Мне очень повезло, что я твой отец, и я считаю, что прощение – завет Божий.
Харриет одобрительно подняла большой палец.
– Папа, это… такие прекрасные слова…
Харриет убрала блокнот, продолжая как зачарованная с одобрением смотреть на него. Фрэнку это чрезвычайно нравилось.
– Я люблю тебя, папа.
– Я тебя тоже. Не забывай об этом.
Они говорили еще пару минут.
– По сравнению с вашей дочерью мои девочки сущие любительницы, – заметила Харриет, когда Фрэнк дал отбой.
Он выдохнул:
– Ну вот, согласилась пропустить что-то главное. Маленькая радость.
– Фрэнк, ничего она не пропустила, – возразила Харриет. – Даже наоборот. Главное для нее – вы.
Ее слова проникли в самое нутро Фрэнка, и именно тогда он решил, что влюбился в Харриет Ларсон. Вино разморило его, и даже дом вдруг растерял всю свою строгую угловатость, в нем проступил уют, которого Фрэнк не ощущал уже очень давно. И когда Харриет сказала: «Я, наверное, пойду», он ответил: «Пожалуйста, не уходите».
Она все же встала.
– Фрэнк, вы так любезно выслушали мой печальный рассказ.
– Это не было любезностью.
– Я так и думала, что вы меня поймете, – беря сумку, продолжала она. – Спасибо, что предложили мне помощь в убийстве мистера Фигиндерса.
– Одно ваше слово.
Он проводил ее до машины, но она, нащупав ключи, замерла.
– Что же я творю? Я ведь только что выпила полбутылки вина. – Она посмотрела на небо: – Сегодня хороший вечер, тут четыре квартала, пройдусь пешком.
– Я с вами, – сказал Фрэнк.
И они пошли вдвоем, и вечер действительно выдался чудный, воздух прохладный и резкий, пахло осенью. Высоко в небе висел серп луны. В какой-то момент Харриет споткнулась на выбитой тротуарной плитке, ухватилась за Фрэнка, да так и продолжила идти, держась за него, и ему казалось, что он выиграл приз.
Ее просторный дом с круговой террасой был построен в стиле королевы Анны.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как читать книги - Моника Вуд», после закрытия браузера.