Читать книгу "Восстание королевы - Ребекка Росс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец раздался долгожданный стук в дверь.
Аллена нахмурился, отставил в сторону бутыль вина.
– В чем дело? – раздраженно спросил он.
– Милорд, поля горят! – Тяжелая дверь приглушила слова.
Я видела, как раздражение на лице Аллена сменилось потрясением. Он подошел к двери и резко распахнул ее. В коридоре стоял один из его танов, его лицо казалось грязным от дыма и пота.
– О чем ты? – спросил лорд.
– Огонь бушует на ячменном поле, – выдохнул тан. – Мы не можем потушить его.
– Собери всех, – приказал Аллена. – Я скоро буду.
Я вскочила на ноги, оставив Канон в кресле. Аллена пересек комнату, направляясь к боковой двери, вырубленной прямо в стене, – двери, которую я не заметила раньше. Я последовала за ним, заламывая руки.
– Отец, чем я могу помочь? – спросила я, поняв, что за дверью находится его личная оружейная. Мечи, щиты, булавы, копья, луки, колчаны, полные стрел, заблестели на стенах, когда их коснулся отсвет огня.
Аллена опоясался длинным мечом и вернулся в гостиную. Похоже, он вспомнил обо мне, только увидев перед собой.
– Оставайся здесь, – велел он. – Не выходи из моих покоев.
– Но, отец, я…
– Оставайся в комнате, Бриенна, – оборвал меня Аллена. – Я вернусь, как только справлюсь с огнем.
Я смотрела, как он уходит, слышала, как хлопнула дверь. Я этого и хотела, пока не раздался скрежет ключа: Аллена запер меня в своем крыле.
Нет. Мое сердце упало. Я метнулась к двери – единственному выходу. Железный засов не поддавался. Я была пленницей в отцовских покоях. Я снова дернула дверь – она даже не дрогнула.
Нужно было выбираться. У меня оставалось всего несколько минут.
Борясь с паникой, я вспомнила план. От проклятых дверей я бросилась в спальню Аллена. Открыла его шкаф и стала рыться в вещах, разложенных по цветам, пахнущих хвоей и гвоздикой, пока не нашла кожаную торбу с ремешками и пряжками. Я сунула Канон внутрь, надела ремешки на плечи и застегнула пряжку на талии.
Затем я метнулась в оружейную Аллена. Выбрала тонкий меч с необычной рукоятью: в ней блестел янтарь с застывшим внутри пауком, черной вдовой. Укус Вдовы. Этот меч подойдет мне, подумала я и опоясалась им. Схватила ближайший топор и вернулась к закрытой двери, ударив над засовом. Через несколько секунд я поняла, что все напрасно: я почти выбилась из сил, но лишь поцарапала дерево.
Оставалось окно.
Я вернулась в спальню Аллена, к витражам. Сквозь них я увидела пожар на дальнем поле, стекла придавали пламени жуткий зеленоватый цвет. Я подняла топор, глубоко вдохнула и ударила.
Стекло брызнуло в разные стороны, обдав меня дождем осколков, разлетевшись по полу как разноцветные зубы. В комнату ворвался стылый ночной воздух вместе с дымом пожара Картье и криками танов и вассалов Аллена, которые старались его потушить. Я быстро очистила раму от осколков и выглянула наружу, чтобы увидеть, как далеко до земли.
Я была на втором этаже, но все же могла сломать ноги при падении.
Пришлось вернуться в оружейную за мотком веревки. Я притворялась, что знаю, что делаю, привязывая ее конец к столбику кровати Аллена, к счастью, вмурованной в пол. Притворялась спокойной и уверенной, вставая на подоконник. Мир подо мной казался темным водоворотом, полным болезненных решений, нарушенных клятв и вероломных дочерей.
Я не могла ждать. У меня оставались считаные минуты.
Я стала спускаться по замковой стене. Веревка жгла мне руки, Камень Сумерек гудел под платьем, Королевский Канон защищал мою спину, волосы трепал наполненный дымом ветер. Неумелый узел на столбике кровати развязался, и я полетела – навстречу тьме. Я ударилась о землю, почти отбив ноги, но смогла встать.
Я побежала.
Пожар бушевал на поле, скрывая мой побег, призывая людей Мак-Квина подняться на бой. Я метнулась в тень затихшей среди ночи пивной. Я почти добежала, – трава цеплялась за платье, – как вдруг услышала за спиной топот копыт.
Я думала, это Картье и поэтому остановилась. Но, когда обернулась, сердце мое застыло: ко мне несся Райан, его лицо пылало от гнева. В руке он держал моргенштерн – деревянный шар, усеянный гвоздями.
Я не успела бы вздохнуть, не то что увернуться от смертельного удара. Единственным щитом оставалась каменная табличка у меня на спине. Я отвернулась, чувствуя, как моргенштерн врезается в Канон.
Удар отдался в моих костях. Я упала на траву, в ужасе думая, что Канон уничтожен. Оглушенная, я протянула руку и нащупала в торбе кусок камня. Он не пострадал и только что спас мне жизнь. Кое-как я поднялась на ноги, чувствуя привкус крови во рту.
Врезавшись в Канон, моргенштерн раскололся надвое, словно дерево, пораженное молнией. Райан вылетел из седла. Я подумала, что даже спустя столько лет слова Лиадан защищают дочерей Мэваны.
Я решала, стоит ли мне бежать: я задыхалась от падения – или лучше встретиться с ним. Мой единокровный брат пытался подняться на ноги. Увидев меня и заметив мои сомнения, он схватил расколотое оружие.
У меня оставались секунды, чтобы обнажить меч, но я чувствовала звеневшее в воздухе напряжение. Он убьет меня раньше, чем я смогу защититься.
Райан навис надо мной, закрывая луну, и поднял половину моргенштерна.
Но не ударил. Широко раскрыв глаза, я увидела, как его сбил с ног зверь – собака, похожая на волка. Я в ужасе отшатнулась, когда Несси вцепилась ему в руку. Он вскрикнул лишь раз, и она перегрызла ему горло. Это случилось мгновенно. Я видела, как Райан затих. Его глаза были распахнуты, кровь струилась в траву. Несси обнюхала меня, тыкаясь носом в мои юбки.
– Спокойно, девочка, – прошептала я, содрогнувшись, и погладила ее по голове, благодаря за спасение.
Райан был моим братом, но я не жалела, что его загрызла собака отца.
Я отвернулась от него и бросилась к пивной. Несси бежала рядом.
Картье ждал меня у черного хода, нависающий карниз скрывал его от глаз. Увидев, что я приближаюсь, он шагнул мне навстречу, ведя под уздцы двух лошадей. Лунный свет струился с неба, белый, как молоко.
Я бросилась к нему на грудь, и он обнял меня, его рука коснулась торбы с Каноном у меня за спиной. Я поцеловала бы улыбку, с которой он посмотрел на меня, но нам нужно было спешить. Тут я поняла, что мы не одни.
Из теней вышла Мириай, ведя за собой лошадь. Звездный свет и тени плели узоры на ее лице, и она улыбалась мне.
– Мир? – прошептала я, освобождаясь из объятий Картье, и устремилась к ней. – Что ты здесь делаешь?
– А на что похоже? – поддразнила она. – Еду с вами.
Я посмотрела на Картье и вновь на Мириай, только теперь осознав, что она была с нами с самого начала.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восстание королевы - Ребекка Росс», после закрытия браузера.