Читать книгу "Колыбельная звезд - Карен Уайт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – только и смогла она выговорить.
Мэйсон поднялся, стряхивая воображаемые пылинки с форменных брюк.
– Без его признания нам нечего сейчас предъявить ему в качестве обвинения – пока. Но я хотел, чтобы ты знала, что Линк у нас главный подозреваемый и тебе следует быть осторожнее.
Джиллиан зажмурила глаза, представив в своем воображении Линка и Лорен танцующими на песке.
– Нет, – повторила она, на этот раз уверенно.
Мейсон положил ей руку на плечо.
– Я хочу, чтобы ты подумала о том, чтобы переселиться на время к моей маме, если там тебе будет спокойнее. Но это тебе решать – только дай ей знать. И я настоятельно тебе советую воспользоваться ее приглашением.
Мейсон опустил руку и отступил к двери, избегая смотреть на нее.
– И еще одно. Мне позвонил на работу твой отец. Он спрашивал моего отца, но попал на меня. Он говорит, что пытался связаться с тобой по телефону, но попадал только на автоответчик. Твой отец видел историю с Лорен в газете в Атланте, считает Линка виновником и тоже беспокоится о твоей безопасности. Он и твоя мама едут сюда. Они должны быть здесь завтра.
Опустив руки на колени, Джиллиан смотрела на знакомые пальцы и бабушкино кольцо, чтобы обрести силы вдохнуть и снова выдохнуть.
Она встала.
– Они не могут остановиться здесь. Если ты увидишь их первым, направь, пожалуйста, в «Пеликан Инн».
Мэйсон кивнул, и она знала, что он понял.
– Я опасаюсь их гораздо больше, чем Линка. – Джиллиан прислонилась к перилам. Твердая дубовая опора врезалась ей в спину, помогая сохранять равновесие.
Лицо Мейсона вспыхнуло.
– Как ты можешь быть в нем так уверена? Все улики против, но у тебя, кажется, нет ни малейших сомнений. Почему, Джиллиан? После всех этих лет, почему?
Она отодвинулась от перил и повертела на пальце бабушкино кольцо, чувствуя под рукой его тепло.
– Я не уверена. Просто еще давно поняла, что жить легче, если у тебя есть во что верить. Это как новая звезда, которую я ищу каждую ночь. Это помогает мне верить в возможности.
Мейсон молча смотрел на нее какое-то время.
– Это самое умное или самое глупое, что я когда-либо слышал. В любом случае я надеюсь, ты права, надеюсь ради тебя. Иначе мне было бы плевать, даже если Линк Райзинг сгнил бы в тюрьме.
Мейсон открыл дверь, но Джиллиан схватила его за руку:
– Подожди, Мейсон. Прости. Мне очень жаль, что между нами не сложилось. Видишь, когда мы были моложе, у тебя никогда не было достаточно веры в меня. Ты думал, что можешь стать моим спасением, как думал и мой бывший муж. Ни один из вас не верил, что у меня хватит сил выжить самостоятельно. – Джиллиан пожала плечами, не зная, что еще сказать. – Линк всегда в это верил, – сказала она наконец, – и по-прежнему верит.
Обхватив руками его лицо, Джиллиан приподнялась на цыпочки и поцеловала Мэйсона в щеку.
– Ты добрый друг, Мейсон. Я надеюсь, ты навсегда таким останешься.
Он отвернулся, потом кивнул и вышел. По дороге к машине мужчина ни разу не обернулся.
Джиллиан осторожно закрыла дверь и пошла на кухню. Краем глаза она увидела Дженни и Грейси, сидевших рядом на лестнице и державшихся за руки. Дженни плакала, а Грейси свободной рукой гладила ее колено.
Джиллиан поднялась и села рядом с ними ступенькой ниже. Она слегка коснулась рукой щеки дочери, прежде чем обратиться к Дженни.
– Что случилось, Дженни? Вы слышали, что говорил мне констебль Вебер?
Дженни кивнула, убирая пряди волос, приставшие к мокрым щекам.
– Вы плакали из-за ребенка?
Дженни не отвечала. Она громко всхлипнула и закрыла глаза. Джиллиан наклонилась, чтобы услышать, что она скажет.
– Я боюсь.
– Чего вы боитесь, Дженни? Скажите мне. Может быть, я смогу помочь.
Глаза Дженни потемнели.
– Они приезжают. Они приезжают забрать ребенка.
– Кто, Дженни? Кто приезжает забрать ребенка?
– Они. Они приезжают, и я должна сберечь ребенка. Ребенка бедной Лорен. Его никто не отнимет. Бедная Лорен. Она у меня бывала, вы знаете. Мы дружили.
По спине Джиллиан пробежал холодок.
– Да, да. Лорен была и моей подругой. Я знаю, вы тоскуете по ней, как и я. – Молодая женщина услышала, как Лесси подошла к лестнице, но никак не реагировала на ее появление. – Но кто приезжает, Дженни?
Дженни наклонилась, чтобы прошептать ей что-то на ухо, а потом начала беспокойно оглядываться по сторонам.
– Где Малышка? Где она?
– Грейси, должно быть, оставила ее у себя в комнате, – отозвалась снизу Лесси. – Я сейчас ее принесу. – Она поднялась и протиснулась мимо них.
Джиллиан обняла Дженни за плечи, стараясь успокоить.
– Видите? Малышка в безопасности. Все будет хорошо.
Лесси спустилась с куклой в руках и передала ее Дженни.
– Я отвезу Дженни домой, – сказала женщина. – Она слишком переволновалась сегодня.
Они стали спускаться, а Грейси забралась на колени к Джиллиан. Джиллиан на мгновение закрыла глаза, вдыхая запах детского шампуня и пота. «Кто приезжает, Дженни? – Она теснее прижала к себе девочку. – Ты это знаешь», – подумала она.
Джиллиан глубоко вздохнула.
– Я знаю, кто такая Лорен, Грейси. И я верю, что ты с ней разговаривала. Прости, что я тебе сначала не поверила.
Девочка сунула палец в рот и сосала его, как она это делала совсем маленькой. Джиллиан почувствовала острое раскаяние, что забыла об этом, как и многое другое из детства Грейс. Джиллиан спрятала это раскаяние подальше и постаралась думать о будущем. Оно будет другим, и, если она в это верит, так оно и случится.
Мать прижалась щекой к головке дочери.
– Лорен говорила что-нибудь еще, Грейси? Что-нибудь, что могло бы помочь нам понять, как с ней это случилось?
Грейси покачала головой, трогая ожерелье с морским ежом на шее матери.
– Ее больше нет. Она сказала, что вернется, но что ты больше в ней не нуждаешься.
Слезы защипали Джиллиан глаза.
– Она сказала, что я в ней не нуждаюсь? И это все?
Слова Грейси прозвучали неотчетливо, так как она продолжала держать палец во рту.
– И она сказала, что тебе больше не нужно бояться темноты.
Джиллиан прикусила губу, с трудом сдерживая слезы. Ничто не имело смысла, и она по-прежнему ощущала дрожь, вспоминая слова Дженни. О ком она говорила?
Она вспомнила, что сказал Линк об ее отце, когда они виделись в последний раз, и сердце у нее замерло. «Ведь твоего отца зовут Марк, Джиллиан?»
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колыбельная звезд - Карен Уайт», после закрытия браузера.