Читать книгу "Играя на струнах души - Дж. Б. Солсбери"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По крайней мере, на данный момент.
— Может быть, Итан удивит тебя, — говорю я. — Может быть, он станет исключением.
Она улыбается, но в ее выражении сквозит жалость.
— Я рада видеть, что ты наслаждаешься этим, милая. — Затушив окурок, Дикси сжимает мое плечо, проходя мимо меня. — Береги свое сердце.
— Конечно. — Оставшись наедине с этой прощальной мыслью, я тупо смотрю на асфальт.
Как мне беречь свое сердце, если я уже отдала его? Я помню, что у меня были защитные механизмы, но где они сейчас?
Как пчелиный рой, вокруг меня оживают члены команды. Слухи о наших отношениях распространились, и мои коллеги теперь смотрят на меня по-другому. Как будто я просто еще одна глупая девчонка, которая попала в постель Итана.
Но это не так.
Правда?
В коридоре арены я выстраиваю стены из пустых ящиков, когда сильные руки обхватывают меня сзади за талию.
Итан зарывается лицом в мою шею и вдыхает.
— М-м-м… ты так хорошо пахнешь.
С его присутствием появляется наш пузырь, и внутри него мои сомнения исчезают. Я обнимаю его за предплечья и прислоняюсь спиной к его торсу, обожая то, как его упругая грудь и длинное тело заставляют меня чувствовать себя маленькой и защищенной.
— Я скучала по тебе.
Он разворачивает меня, приподнимает мой подбородок, чтобы завладеть моими губами, и целует меня. У него во рту мятный вкус, а концы его мокрых волос щекочут мои щеки. Мы прижимаемся друг к другу, как будто в любую минуту нас могут разорвать. Я глотаю его тихий стон, и моя кровь нагревается от этого звука.
— Ты нужна мне, — говорит он мне в губы.
— Давай найдем ванную…
— Мне надоело заниматься этим в туалете. — Он переворачивает мою бейсболку задом наперед, чтобы получить лучший доступ к моему рту, и целует меня до головокружения. — Бен поедет с Джесси на следующие пару заездов. — Он сжимает мою челюсть и смотрит, как большим пальцем проводит по моей нижней губе, все еще влажной от его языка. — Поезжай со мной.
— Что? Как? Я буду работать до раннего утра и…
— Я буду ждать тебя.
Я накрываю его руку своей, его большие, теплые пальцы нежно касаются моей кожи.
— Ты сделаешь это? Всего несколько часов вместе, пока мне не нужно будет вставать и возвращаться на работу?
Он вздергивает подбородок, как будто мои слова его обидели.
— Ты шутишь? Да, блядь, конечно, сделаю.
— Но мне нужно будет спать как можно больше. Работать несколько дней без сна опасно, и если я получу травму, они отправят меня домой.
Итан закатывает глаза.
— Думаешь, я собираюсь сделать тебя своей личной секс-рабыней? — Он сладко целует меня. — Не то чтобы эта идея не была привлекательной, но то, что я запланировал, включает в себя сон.
Несколько членов команды проходят мимо нас, и я чувствую на себе их оценивающие взгляды. Итан, кажется, совсем их не замечает.
— Если я поеду с тобой, люди будут болтать, — говорю я.
— Они уже болтают.
Моя рация пищит, и голос Пророка лает через динамик.
— Том! Ты нужна на сцене. Сейчас же!
Я вздыхаю и подношу устройство ко рту.
— Уже иду.
— Все еще сердится на тебя? — Итан хватает меня за руку и идет со мной в направлении сцены.
— Да. И какова вероятность, что кто-то из команды видел нас вместе, и через несколько секунд я нужна ему на сцене? Он обращается со мной так, будто мне десять лет.
Парень подносит костяшки моих пальцев к губам и целует их.
— Он пытается защитить тебя. Пройдет немного времени, и он поймет, что ему не нужно защищать тебя от меня.
— Уверен? — Слово сорвалось с моих губ, и уже слишком поздно возвращать его обратно.
Итан останавливается и прищурившись смотрит на меня.
— Ты серьезно?
— Нет. — Я прижимаюсь к его торсу, обхватывая его руками и надеясь, что он почувствует мои извинения в объятиях. — У меня просто голова идет кругом.
Парень прижимается губами к моей макушке, руками крепко обхватывая мои плечи.
— Думаю, тебе тоже понадобится время, чтобы довериться мне.
— Ненавижу чувствовать себя неуверенно.
Он хмыкает, но больше ничего не говорит. Обнявшись, мы продолжаем идти к сцене.
— Давай поужинаем вместе, а потом, когда закончишь разбирать сцену, найди Роджера, чтобы он привел тебя ко мне.
— Что мне сказать моим соседям по автобусу?
— Скажи им, что ты едешь со своим парнем. — В его голосе слышится разочарование. — Мы рассказали о нас твоему отцу, чтобы нам не пришлось врать и прятаться.
Рейнджер, один из осветителей, появляется из-за угла.
— Томми, ты нужна Пророку как можно скорее.
— Уже иду! — огрызаюсь я. — Что он хочет, чтобы я сделала, рванула в гребаном спринте? Черт!
Итан усмехается и запечатлевает сладкий, но слишком быстрый поцелуй на моих губах.
— Иди. Увидимся позже, красавица. — Он подмигивает, и когда я поворачиваюсь, чтобы уйти, шлепает меня по заднице.
— Ай! — восклицаю я, глядя на его удаляющуюся фигуру, когда он со смехом идет по коридору.
Я вздыхаю при виде его высокого тела, широких плеч, узких бедер и всего того, что, как я знаю, скрывается под его одеждой. Как я могу защитить свое сердце от этого?
Тихий голос в моей голове шепчет, что… я не могу.
Пожалуйста, не разбивай мое сердце.
* * *Я умираю к концу вечера.
Из-за технического кошмара, который заставлял меня бегать от трейлеров к сцене, пока все не починили, я не смогла увидеться с Итаном до того, как он вышел на сцену. Единственное время, когда я могла сидеть достаточно долго, чтобы перекусить и выпить как можно больше кофеина, это когда он был на сцене. И как только зажегся свет, пришло время возвращаться к работе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Играя на струнах души - Дж. Б. Солсбери», после закрытия браузера.