Читать книгу "Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы - Шамар Ринпоче"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карма Сонам Рабтен – karma bsod nams rab brten
Карма Тенкьонг Вангпо – karma bsten skyong dbang po
Карма Церинг – karma tshe ring
Карма Чагме – karma chags med
Кармапа I Дюсум Кхьенпа – karma pa sku phreng dang po dus gsum mkhyen pa
Кармапа III Рангджунг Дордже – karma pa sku phreng gsum pa rang byung rdo rje
Кармапа IV Ролпе Дордже – karma pa sku phreng bzhi pa rol pa’i rdo rje
Кармапа V Дешин Шегпа – karma pa sku phreng lnga pa de bzhin gshegs pa Кармапа VIII Микьо Дордже – karma pa sku phreng brgyad pa mi bskyod rdo rje
Кармапа IX Вангчуг Дордже – karma pa sku phreng dgu pa dbang phyug rdo rje
Кармапа X Джигтен Вангчуг – karma pa sku phreng bcu pa ’jig rten dbang phyug
Кармапа X Чёйинг Дордже – karma pa sku phreng bcu pa chos dbyengs rdo rje
Кармапа Яб Се – karma pa yab sras
Кеце Дзонг – ke rtse rdzong
Кёнчог Чигдю – kon mchog gcig ’dus
Кёнчог Гевэ Джунгне – kon mchog dge ba’i byung gnas
Конгпо – kong po
Курабпа – sku rabs pa
Кхава Карпо – kha bar dkar po
Кхам – Khams
Кхандро Лозанг Тенкьонг – mkha’ ’gro blo bzang bstan skyong
Кхандро Ньингтиг – mkha’ ’gro snying thig
Кхангсар – khang gsar
Кхарнаг Лоца – khar nag lo tswa ba
Кхенпа Джонг – khan pa ljongs
Кхенпо – mkhan po
Кхолоджи – kho lo ji
Кьергангпа – skyer sgang pa
Кьи Дронг – skyid grong
Кьику – khyi ku
Кьикутхар – khyi ku thar
Кьитхул – skyi thul
Кудунг – ku gdungs
Кьишо Депа – skyid shod sde pa
Кьишо Депа Сонам Гьялцен – skyid shod sde pa bsod nams rgyal mtshan
Кьишо Депа Юлгьял – skyid shod sde pa gyul rgyal
Кюнга Легпа – kun dga’ legs pa
Кюнту Зангпо – kun tu gzang po
Л
Лабчи Чубар – lab phyi chu bar
Лама Дзогченпа – bla ma rdzogs chen pa
Лама Ньингпова – bla ma snying po ba
Лама Жанг – bla ma zhang
Ламрим – lam rim
Лаче – bla chen
Легше Линг – legs bshad gling
Лекьи Лопон – las kyi slob dpon
Лиджанг – li ’jang
Лоджонг – blo sbyong
Лозанг Тензин – blo bzang bsten ’dzin
Лопон – slob dpon
Лунг – lung
Лха Лунг монастырь – lha lung dgon
Лха Тхотхори – lha mtho tho ri
Лхаканг – lha khang
Лхаса – lha sa
Лхо Драг монастырь – lho brag dgon
Лхо Драг Секхар – lho brag sras mkhar
Лхо Дрово Лунг – lho bro bo lung
Лхунпо Ганг – lhun po sgang
М
Мадро озеро – ma dros mtsho
Мангьюл – mang yul
Мапам – ma pham
Мар Рол – smar rol
Мар Юл – mar yul
Мармепху – mar me phug
Марпа – mar pa
Махасиддх Сараха – drub chen sa ra ha
Мачу – rma chu
Мелонг – me long
Мендалтханг – mandal thang
Мёнлам – smon lam
Миларепа – mi la ras pa
Мингьюр Дордже Тулку – sprul sku mi ’gyur rdo rje
Мипхам Чёкьи Вангчуг – mi pham chos kyi dbang phyug
Мипхам Тенпе Нима – mi pham bstan pa’i nyin ma
Мон Дзумланг – mon dzum lang
Н
Накарце – rna dkar rtse
Нам Линг Лу Дхинг – rnam gling klu lding
Намчо линия – gnam chos rgyud pa
Намкха nam – mkha’
Намсе Линг – rnam sras gling
Нангчен – nang chen
Нангсо – nang so
Нангсо Ринпоче – nang so rin po che
Наропа – na ro pa
Нартханг – snar thang
Нгаванг Таши Драгпа – nga dbang bkris grags pa
Нгон-ше – sngon shes
Недзангва – ne rdzangs ba
Ненанг – gnas nang
Ненанг Гьялве Ри – gnas nang rgyal ba’i ri
Нёдонг – sne’u gdong
Норзинма – nor ’dzin ma
Ньемо – snye mo
Ньен Чен Тханг Ла – gnyan chen thang lha
Ньинче Линг – nyin byed gling kam tshang bshad grwa
Ньинг Тхиг – snying thig
Ньингмапа – rnying ma pa
Ньяг Ронг – nyag rong
Ньянгпо Гьялдо – nyang po rgyal do
Нюнгне – snyung gnas
Нюнгне Речен – snyung gnas ras chen
О
Огьен – o rgyan
Огьен Кьяб – o rgyan skyabs
Озер Линг – ’od zer gling
Озер Ченма – ’od zer can ma
Озеро Мапхам – mthso ma pham
Орпа Чодзе – ’or pa chos mdzad
П
Па Нам – pa nam
Паво III Бодхисаттва Гаве Янг – byang chub sems dpa’ dga’ba’i dbyangs
Паво IV Тринле Гьяцо – dpa’o sku phreng bzhi pa phrin las rgya mtsho
Паво Цуглаг Гьяцо – dpa’ bo tsug lag rgya mtsho
Паксам Вангпо – dpag bsam dbang po
Пал Лхаканг – dpal lha khang
Палмо Тулку – dpal mo sprul sku
Палмо Палтханг – dpal mo dpa’ thang
Пам Жунг – spam gzhung
Панчен-лама VI Палден Еше – pan chen sku phreng drug pa dpal ldan ye shes
Панчен Сакья Шри – pan chen sh’a kya shri
Пема Сенге – padma seng ge
Понгдзира – spong dzi ra
Потала – po ta la
Пунгри Нангсо – spung ri nang so
Пунцог Намгьял – phun tshogs rnam rgyal
Пуранг – pu rang
Пхагдру – phag gru
Пхагдру Чен-нга – phag gru spyan nga
Пхагдру Кагью – phag gru bka’ brgyud
Пхагмо Дру – phag mo gru
Пхагмо Шалнго – phag mo zhal ngo
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы - Шамар Ринпоче», после закрытия браузера.