Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Лунной ночью - Кэрол Финч

Читать книгу "Лунной ночью - Кэрол Финч"

182
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 69
Перейти на страницу:

Дарси перекинула скованные наручниками руки через голову Кейна и поцеловала его с таким жаром, что вода в реке едва не превратилась в пар.

— Ты необыкновенный человек, Кейн Каллахан, — улыбнулась она. — Я тебе уже говорила об этом или нет?

Он поцеловал ее в мокрую шеф и подумал, что никогда похвалы и комплименты не трогали его так, как эти искренние слова из уст любимой женщины.

— Ну и что дальше, мистер Детектив? — спросила Дарси, качнув головой в сторону берега.

— Будем грести, — ответил Кейн.

— Этим? — удивилась девушка и показала ему свои руки в наручниках.

— Ты будешь грести справа, а я — слева, — сказал Кейн и начал осторожно перетаскивать ее на ствол, который мотало из стороны в сторону быстрым течением.

Кейн посадил Дарси перед собой так, что она оказалась между его бедрами. Девушка почти легла вперед, чтобы начать грести, но не смогла сдержать легкого смешка, когда подумала, что со стороны они смотрятся весьма пикантно.

— Что это тебя так рассмешило? — спросил он, отталкивая их плавучее средство от коряги.

— Просто мне понравилась эта поза, — сквозь смех произнесла она.

— Господи, Дарси! — воскликнул с улыбкой Кейн, пораженный тем, что его возлюбленная обладает способностью отпускать подобные шуточки даже в смертельно опасных ситуациях. — Что на тебя нашло?

— Греби, — с напускной серьезностью ответила девушка. — Нас сносит в сторону.

Кейн послушно выполнил ее приказ. Он греб и думал о том, что каждый день его возлюбленная раскрывается перед ним все с новых и новых сторон. И, по правде говоря, эта ее игривость нравилась ему все больше. Его сердце переполнялось радостью от того, что это он помог такой блистательной бабочке появиться из кокона.

— Пресвятые угодники! — воскликнул Патрик, когда увидел свою дочь, гребущую закованными в наручники руками.

Гидеон, оставив пойманного преступника на попечение Ноя, поспешил к берегу. Он подобрал длинную суковатую палку, которой, как крючком, рассчитывал подтянуть спасительное дерево, если его вдруг начнет сносить течением. Но Кейн успел схватить протянутую палку, и Гидеон вытащил их на мелководье. Не успел Кейн встать на ноги, как увидел, что его слуга уже протягивает руку Дарси.

— Милая леди, возьму на себя смелость посоветовать вам с женихом перейти к более спокойному образу жизни, — назидательно произнес Гидеон. — Еще ни разу я не встречал двух таких людей, которые так старательно пытались бы сократить свою жизнь, рискуя ею на каждом шагу.

Дарси с хитрой улыбкой заглянула в его озабоченное лицо.

— Скажите, а вы не тот милый джентльмен, кто так по-доброму отнесся ко мне, когда меня держали заложницей в горах? — спросила она.

Гидеон вытаращил глаза и разинул рот. Прошло немало времени, прежде чем он снова обрел способность говорить.

— Это случилось, когда я еще не знал, что вы за неугомонное создание, — произнес он, бросая сердитые взгляды на Кейна. — Меня предупреждали о вашем характере, но я, признаться, не поверил. Теперь у меня нет сомнений, что Кейн был прав в отношении вас.

— Вы хотите сказать, что не одобряете нашу женитьбу? — спросила Дарси, приподнимая одну бровь.

— Не одобряю? — возмутился Гидеон и через секунду расплылся в улыбке. — Одобряю, и еще как! Я рад за вас. И могу сказать, что Кейну следовало жениться на вас еще до того, как он…

Болезненная гримаса исказила лицо старого слуги, когда хозяин ощутимо ткнул его в спицу за излишнюю, по его мнению, болтливость.

— Гидеон, пожалуй, пора вернуться в город, — сказал Каллахан, торопясь сменить тему разговора, пока этот пуританин не наделал бед своим длинным языком, — Мне, например, хочется избавиться от мокрой одежды.

— Извините, сэр, — пробормотал Гидеон, — я, вероятно, слишком увлекся.

Дарси переводила озадаченный взгляд с внезапно умолкнувшего слуги на Кейна и обратно.

— Что такого он собирался мне сказать, чего ты не хотел, чтобы я услышала? — спросила она, когда Кейн усаживал ее перед собой в седло.

— Уверен, ничего особенного, — невозмутимо ответил тот, пожимая плечами.

Он вовсе не собирался сообщать Дарси, что Гидеон в курсе всего происходившего между ними в горах, Преданный слуга был отличным другом, но иногда ему следовало бы сначала подумать, а уж потом говорить.

Когда вся процессия выехала на дорогу, Патрик приблизился к Кейну и Дарси.

— Принимая во внимание все обстоятельства, — сказал он, поглядывая на дочь, — я решил, что откладывать свадьбу было бы неразумно.

Кейн коротко рассмеялся, глядя на чопорно сидящего в седле ирландца.

— Скажите, а что заставило вас изменить решение? — поинтересовался он.

Патрик тяжело вздохнул и снова посмотрел на дочь.

— Мне кажется, ей требуется круглосуточная защита от неприятностей.

— Патта! — возмущенно воскликнула Дарси.

— Но это правда, — возразил ей Патрик совершенно убежденно. — У тебя смелости больше, чем у всех остальных женщин, вместе взятых. Мне кажется, что ни один другой мужчина не обладает достаточным опытом, чтобы справиться с тобой, и чем раньше вы поженитесь, тем лучше будет всем нам.

— Аминь! — провозгласил Гидеон.

Дарси сердито сверкнула глазами, но промолчала. Ее внимание переключилось на Оуэна, который со связанными руками ковылял за лошадью Ноя. Она спрыгнула с лошади, подбежала к нему и достала ключ от наручников из кармана его пиджака. Когда ее руки обрели наконец свободу, она наградила Оуэна хорошим ударом кулака в челюсть.

— Это за то, что ты едва не убил меня! — крикнула она. — А еще я мечтала дать тебе пощечину с первого дня, как вошла в нашу контору в Денвере. Получай за свои наглые приставания и грубые насмешки. Надеюсь, ты сгниешь в тюрьме!

Она обернулась и увидела, что Ной, Кейн и Гидеон едва сдерживают смех.

— Он это заслужил! — вспыхнула Дарси. — И я должна была отомстить ему, несмотря на то что я женщина.

— Я бы вполне мог сделать это за тебя, — поддразнил ее Кейн.

— В этом нет нужды, — упрямо сказала Дарси. — Я сама могу о себе…

— Позаботиться! — хором закончили за нее фразу четверо мужчин.

Дарси покраснела до корней волос и растерянно посмотрела на Кейна.

— Ты уверен, что хочешь жениться на мне? Даже мой собственный отец не в силах мириться с моими недостатками. Признаю, возможно, у меня действительно слишком много смелости, и я изо всех сил борюсь за собственную независимость, мне нравится все выстраивать по алфавиту, и…

Кейн протянул руку и закрыл ей рот ладонью.

— Я люблю тебя такой, какая ты есть, — сказал он и прижался губами к ее лбу.

1 ... 65 66 67 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лунной ночью - Кэрол Финч», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лунной ночью - Кэрол Финч"