Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский

Читать книгу "Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский"

250
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 74
Перейти на страницу:

— Ты цел? — бросил Ньюмен, не поворачиваясь к Питеру.

— Да, — выдохнул тот.

Они уже были в полумиле от КП.

— Пит. Слушай меня внимательно. Заскочишь в домик, возьмешь два «лесных» рюкзака, свой карабин — и сразу выметайся. Будем уходить в лес. Люди «майора» вот-вот появятся здесь. Они разбросали снайперов на подходе к поляне. Уверен, знают они и о том, где мы базируемся. Так что на КП тебе от силы полминуты, понял?

Уоррен молча кивнул. На лице его играли желваки.

— Стоп, не все. Приборы ночного видения. Два. Тебе и мне. И нырнешь в мою спальню. В верхнем ящике тумбочки мой смартфон. Обязательно, слышишь, обязательно захватить и его!

Ньюмен ударил по тормозам. Джип-2 остановился как вкопанный у самой веранды КП. Питер пулей вылетел из машины и исчез в домике. Боб вышел из джипа и осмотрелся. Уходить надо было на юг. Там — высокий сплошной кустарник, потом густой смешанный лес. Можно было убегать на запад, но там сосны. А сосновый лес просматривается слишком хорошо.

Из КП вылетел Питер. Боб, бросившись ему навстречу, на ходу вырвал у него смартфон, который тут же сунул в карман куртки, и «лесной» рюкзак, в котором всегда были сухпаек, патроны к карабинам, пара ножей, аптечка, спички, таблетки для обеззараживания воды, в общем, все, что нужно, чтобы выжить в лесу неделю, а то и больше.

— Куда? — задыхаясь, спросил Уоррен.

Боб молча указал рукой в сторону юга.

— Там же тропа! Они по ней за нами и двинут…

— Она идет на юго-восток. А мы сразу возьмем еще южнее.

И едва они скрылись в высоком кустарнике, как на подъездной дороге к КП послышался рокот мощного двигателя армейского «Хамви». Оба лесничих едва добежали до границы леса, как со стороны «Хамви» ударил пулемет. Убийцы Лайла очередями «подбривали» кусты. Но Бобу с Питером опасность уже не угрожала. Они еще до выстрелов упали в небольшую ложбинку, отделявшую лес от кустарника.

Глава 38

I

Боб с Питером достаточно углубились в лес для того, чтобы пулеметчик не мог их достать.

— Что будем делать, шеф? — испуганно спросил Питер.

— Забуримся в лес еще на милю-другую и будем пробовать решить это уравнение. Со многими неизвестными.

Они двинулись дальше. Боб молил об одном: чтобы сотовая связь там, где они остановятся, работала. Кстати, надо бы проверить, работает ли она здесь. Он достал смартфон, посмотрел на дисплей: три палочки, пока совсем неплохо. Но проверять связь надо регулярно. Питер внезапно всхлипнул.

— Что такое, Пит?

— Лайл… Эти подлецы застрелили его, как бродячего пса… Сссволочи…

— Погоди, Пит, как говорят, «еще не вечер». Посчитаемся и за Лайла.

— Как? Чем? Двумя карабинами против взвода автоматчиков?

— Отставить пессимизм, боец!

— Ну да, ну да… — бормотал коротышка Уоррен, едва поспевая за старшим лесничим.

Поляна.

— Шеф, привал? — с надеждой спросил Питер.

— Да. Но не под открытым небом.

— Их «Хамви» что, летает?

— Нет, Пит, но у них могут быть вертолеты.

Они подошли к краю опушки и опустились на ствол давно упавшей сосны. Им виден был от силы клочок неба, а это значило, что и сверху их вряд ли засекут. Ньюмен достал смартфон. Две палочки. Должно хватить. И — кнопка быстрого вызова, куда был забит номер, по которому он звонил от силы пару раз в год.

II

Джеб, он же сенешаль, бросил взгляд на высветившийся на айфоне номер. Боб! Они были на связи, перезванивались, но разве что по очень большим праздникам. Ньюмен знал, что звонить Джебу просто так не полагалось. Джеб со всей вежливостью дал ему это понять. И вдруг — звонок. Значит, вряд ли просто поболтать.

— Боб, привет! Слушаю тебя.

— Джеб, обойдемся без расспросов о здоровье и прочем, о’кей?

— Одобряю.

Слушая рассказ старого друга, Джеб хмурился, а на лице его играли желваки. Но он не мог не отметить четкость, краткость и аккуратность того, что сообщал ему Ньюмен.

— Ты один?

— Нет. Со мной еще один из помощников.

— Место безопасное?

— Относительно да.

— Сбрось GPS координаты.

— Уже.

— Боб, старина, оставайтесь там. Если, конечно, не заметите поисковую группу киллеров-«сейсмологов». Я перезвоню по этому же номеру.

Звонить было в принципе безопасно. На их смартфонах стояли системы засекреченной связи.

Переговорив с Ньюменом, сенешаль откинулся на спинку кресла. Он был почти уверен, в чем заключается вся игра. Но нужно было быть уверенным на все сто. Он набрал номер главы Объединенного комитета начальников штабов США Уильяма Фласка.

— Генерал Фласк, — послышалось в трубке.

— Командор д’Артуа, с вами говорит сенешаль, — произнес Джеб, сразу переключая Фласка на орденскую структуру. Он услышал, как Фласк, в кабинете которого сидели люди (он слышал их голоса), отдал команду:

— Всем! Оставить меня одного. Это суперважный звонок. — И через полминуты, оставшись один, обратился к Джебу:

— Сеньор сенешаль!

— Переходим на видео, командор. — Через пару секунд Джеб увидел на экране озабоченное лицо четырехзвездного генерала. Эта видеосвязь тоже была закодирована. Но важным было то, что они видели друг друга, то есть возможность любой подставки исключалась.

— Рад видеть вас, сенешаль.

— Оставим салонные телодвижения, д’Артуа. Ваши люди — неважно, армия, авиация, кто угодно еще — проводят какую-то операцию в Йеллоустонском парке?

— Дайте мне минуту, сенешаль. — Генерал вывел на экран карту Соединенных Штатов. — Я не вижу красных флажков на территории Йеллоустона, сенешаль.

— Д’Артуа, тогда технический вопрос. У нас — у вас — есть термоядерные бомбы примерно пяти футов в диаметре?

— Авиабомбы?

— Любые.

— Да, сенешаль. Двенадцатитонные бомбы примерно такого диаметра.

— Мощность?

— Восемь мегатонн в тротиловом эквиваленте. А что случилось, сеньор?

— Насколько я понимаю, какая-то группа — ваша или наша — пробурила скважину в плите Йеллоустонской кальдеры и, похоже, готовится спустить туда игрушку, о которой вы мне рассказали, с тем чтобы ее взорвать. Это пока мои догадки, но достаточно обоснованные.

— Кххх… — закашлялся генерал. — Если взрыв произойдет достаточно глубоко, то он разрушит перемычку между малым — относительно малым — скоплением магмы и лежащим ниже гигантским озером расплавленной магмы, способным затопить Большой каньон с десяток раз.

1 ... 64 65 66 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский"