Читать книгу "Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже если сам баронет МакГрегор пригласит вас, сударыня? — спросил Артур.
— Но сэр… Право, сэр…
— Нет, здесь нужно иначе, — пробормотал баронет. — Джеймс, а ну-ка джигу!
И дворецкий во всю силу своих легких выдал музыку, при звуках которой на месте не смог бы устоять ни один горец. Артур принялся выплясывать перед Салли, малыши и Эли хлопали в ладоши, и в конце концов повариха не удержалась и тоже пустилась в пляс. Круглая, как булочка, немолодая шотландка минут через пять выдохлась и тяжело опустилась на стул, обмахиваясь платочком.
— Ну вот! — торжествуя, воскликнул МакГрегор. — Все оказалось не так уж сложно, верно, дорогая Салли?
Вскоре вино было разлито по бокалам, еда разложена по тарелкам, а будущим маленьким МакГрегорам перепало по рюмочке сидра.
— Вы позволите, сэр? — спросил Джеймс. Он уже отложил волынку и держал в руках бокал.
— Что угодно, друг мой, что угодно!
— Я поднимаю этот бокал, — торжественно произнес дворецкий, — за прекрасную пару, за новую семью МакГрегор, за этих восхитительных малышей и за добрую мирную жизнь всех четверых! И да пошлет вам Небо еще с десяток маленьких МакГрегоров!
— Десяток! — ахнула Эли.
— Мы постараемся, старый дружище, — успокоил Джеймса Артур. — Тем более что нас, шотландцев, на свете не так уж много.
— Slainte mhath, — завершил свой тост мистер Робертсон. — Будем здоровы!
— Slainte mhor, — откликнулась Эли. — Непременно будем!
И сияющий Джеймс, осушив бокал, потянулся за верной волынкой.
Капитан Славко Сладич, командир батальона французского Иностранного легиона, выбрался из палатки, над которой развевался красно-зеленый штандарт легионеров. За половину дня марша им все-таки удалось найти в непролазных джунглях что-то похожее на поляну, где они и расположились. Славко потянулся, задрав небритую физиономию к небесам. Светила полная луна, сияли звезды на черном тропическом небе.
Ночь была наполнена звуками. Джунгли живы всегда, а ночью оживают так, что и мертвого разбудят. Подумав о мертвых, Славко помрачнел. Радомира им до поляны живым донести не удалось. И не пришлось вызывать санитарную вертушку. Похоронили Радо в чужой влажной земле конголезских джунглей, далеко от Обилича, их с Радо родного городка, уже отошедшего ненасытным косоварам. Да и сербов там почти не осталось. Ничего, нынче на планете расклад сил стал иным. Доживем и до нашего праздника. Мы. Но не Радомир.
Легион располагался в Республике Конго, новое руководство которой обратилось за помощью в бесконечной войне с бандами местных «царьков». Славко побывал не на одной войне, но эта была одной из самых страшных. Страшной была не только и даже не столько жестокость бандитов, сколько то, что за эти годы они навербовали в свои ряды — посулами и пытками — детей, именно детей, начиная с семи-восьми лет. Сейчас детки подросли, им уже было лет по двенадцать. Но двенадцатилетний дикарь мог нажать на курок «АК-47» не хуже, чем опытный легионер. А вот стрелять в ребенка было куда сложнее.
— А в чем сложность? — раздался дребезжащий голос. На сербском языке.
Славко оцепенел. В батальоне было всего два серба: он и Радомир. Но Радко уже погиб.
Капитан Сладич медленно повернулся, держа палец на спусковом крючке автомата, висевшего на плече. И увидел старика, стоявшего метрах в пяти от него. Странного старика: в потертом восточном халате, грязной чалме. Кожа его была смуглой и задубелой, но негром он не был. Но и сербом он не мог быть!
— В чем сложность? — повторил старик без малейшего акцента. — Он хочет убить тебя, ты убиваешь его. Только и всего.
— Кто ты? Как ты попал сюда из Сербии? Или ты босняк? Хорват?
— И то, и другое, и пятое, и десятое. Какая разница?
— Ты что, читаешь мысли? Как ты знал, о чем я думал?
— Э, немудреное дело. Но я хочу кое-что предложить тебе, Славко.
— Откуда ты знаешь мое имя? Ты подслушивал у бивуака?
— Хватит вопросов, — резко оборвал его старик. — Пойдем со мной, и ты получишь то, о чем даже не мечтал.
— Пойдем куда, к пещере Аладдина?
— Я сказал: хватит вопросов! — Старик гневно пристукнул кривым посохом.
— Хорошо, — кивнул капитан. — Как мне называть тебя?
— Зовут меня Ахашверош. Называли и Шейхом-эль-Ибель, «старцем горы», но та гора очень далеко отсюда. Впрочем, просто Шейх меня тоже устроит. Следуй за мной по тропе и постарайся не отставать.
«Какая тропа посреди джунглей?» — подумал Славко, но как зачарованный двинулся за стариком.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский», после закрытия браузера.