Читать книгу "Дело очаровательного призрака - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы не в состоянии точно указать место?
– Нет. Все, что случилось в тот вечер… Мне несосредоточиться на тех событиях… У меня такое ощущение, что я постояннососкальзываю, думая о них…
– В таком случае и не пытайтесь вспомнить, – сказал адвокат.– Просто расслабьтесь и отдохните.
– Спасибо. Я вдруг почувствовала страшную усталость.
Дверь в коридор бесшумно открылась. В палату зашел мужчина,которого отличали резкие движения и деловой вид.
Мейсон шагнул ему навстречу и встал между кроватью и вновьприбывшим.
– Кто вы? – потребовал ответа Мейсон.
Мужчина в удивлении уставился на адвоката.
– Кто я? – в негодовании переспросил он. – Лечащий врач.
Мейсон повернулся к медсестре за подтверждением. Онакивнула.
– Я – адвокат, работающий по этому делу, моя фамилия –Мейсон. Я принял вас за журналиста.
– Они уже здесь всем надоели. И они, и полиция. – Врачповернулся к Элеоноре. – Похоже, что вы чувствуете себя лучше, – заметил он.
– Лучше? Я абсолютно здорова. Я ухожу.
– Доктор, к миссис Хепнер вернулась память, – вмешалсяМейсон. – Физически с ней все в порядке. Мы благодарны за все, что вы сделали,но мы хотели бы увезти ее отсюда, не создавая лишнего шума и не привлекаявнимания.
– Минутку, мистер Мейсон! Пациентка…
– Вы знакомы с доктором Ариелом? – спросил адвокат.
– Да, – кивнул врач.
– Я прямо сейчас свяжусь с ним. Мы перевезем миссис Хепнер вдругое место в его сопровождении.
– Но полиция…
– Никаких официальных обвинений миссис Хепнер непредъявлено, так что полиция в данном случае не имеет права голоса. Вы можетевыставить миссис Хепнер счет за ваши услуги.
– А журналисты?
После некоторого раздумья Мейсон ответил:
– Скажите им, что вашу пациентку опознали и родственникизабрали ее из больницы. Больше ничего. Заверяю вас, что ваша помощь будетдолжным образом оценена.
Врач некоторое время, нахмурившись, смотрел на ЭлеоноруХепнер, потом пожал плечами.
– Ну, если вы так хотите… Хорошо. – Он повернулся и открылдверь в коридор. – Сестра! – позвал он. – Выйдите со мной на несколько минут.
Медсестра последовала за врачом и плотно закрыла за собойдверь.
– Ольга, мне так нравится мистер Мейсон! – воскликнулаЭлеонора.
Миссис Джордан, не обращая внимания на сестру, повернулась кадвокату:
– Мистер Мейсон, вы знаете, что делаете?
– Естественно, – ответил он холодным тоном. – Пожалуйста,передайте мне телефонный аппарат. Спасибо.
Мейсон набрал номер доктора Клода Ариела, своего клиента, иобъяснил ему ситуацию. Мейсон особо обратил внимание врача на то, что кЭлеоноре нельзя пускать никаких посетителей или беспокоить ее лишний раз.
– Я все понял, – ответил доктор Ариел. – Я сейчас позвоню вбольницу, где она лежит, и договорюсь, чтобы пациентку перевезли в частнуюклинику. Не беспокойтесь, я знаю практически всех врачей в этой больнице. Япришлю «Скорую». Предлагаю перевезти больную в «Сосновый рай» в Глендейле. Выне возражаете?
– «Сосновый рай» так «Сосновый рай».
– Хорошо. Я все организую. Я немедленно пошлю медсестру,которой полностью доверяю, к пациентке, а сам отправлюсь в частную клинику,чтобы там все подготовить. Через полчаса, как я предполагаю, я смогу за нейприехать. Против нее выдвинуты какие-нибудь обвинения?
– Пока нет, – ответил Мейсон. – И, скорее всего, их ей непредъявят, а если все-таки подобное произойдет, то я добьюсь назначения залога,так что пусть вас это не беспокоит. Занимайтесь своим делом, но помните, чтоочень важно, чтобы к ней не пускали никаких посетителей.
– Я понимаю. Не беспокойтесь.
Мейсон поблагодарил его и повесил трубку. Через десять минутв дверь тихо постучали.
– Кто там? – спросил Мейсон.
– Медсестра. Меня прислал доктор Ариел. Я должна проследить,чтобы пациентку не беспокоили.
Мейсон распахнул дверь. В палату вошла медсестра и сразу жеплотно закрыла за собой дверь. Она улыбнулась Мейсону и спросила:
– Вы считаете, что нужно брать быка за рога?
– Обычно это дает результаты.
Медсестра повернулась к блондинке, лежавшей в кровати.
– Как вы себя чувствуете? – поинтересовалась она.
– Лучше, – осторожным голосом ответила Элеонора. – Все впорядке, пока я не начинаю напрягаться, чтобы вспомнить, что произошло запоследние две недели.
– Тогда и не пытайтесь.
Элеонора в бессилии посмотрела на Мейсона.
– Я на самом деле хочу помочь вам, мистер Мейсон, –вздохнула она.
– Не беспокойтесь, Элеонора. Не исключено, что вы вскоре всевспомните.
– Мы собирались пожениться. Мы отправились в Юму и… Дугласпозвонил своей маме и сказал ей… Я тоже с ней разговаривала. У нее приятныйголос и…
– Откуда вы звонили?
– С какой-то автозаправочной станции, где мы остановились,чтобы заполнить бак.
– Где живет его мать?
– В Солт-Лейк-Сити, но адреса я не знаю. Потом мы поехалидальше, и тут появились эти страшные фары… – Она снова закрыла лицо руками ипролепетала сквозь пальцы: – Мистер Мейсон, как только я подумаю об этом, уменя начинает кружиться голова. Вы не возражаете, если мы больше не будем говоритьо том, что произошло?
Медсестра встретилась взглядом с адвокатом и приложила палецк губам.
– Нет. Вообще не думайте об этом.
– Я все равно постоянно вспоминаю эти фары. Я дохожу до этойточки, а потом у меня в голове все начинает путаться…
– Врач приедет через несколько минут, – сообщил Мейсон. – Онвведет вам что-нибудь успокаивающее, а потом отвезет в частную клинику, где выполностью восстановите свое здоровье.
Мейсон повернулся к Ольге.
– Миссис Джордан, нам с вами пора уходить, – сказал он.
– Я тоже так считаю, – согласилась с ним медсестра. – Врачвелел мне дать больной успокаивающее, если она почему-либо перевозбудится.
– Я не хочу успокаивающее. Я хочу уехать отсюда, –заговорила Элеонора. – Я собираюсь одеться и выяснить, что случилось сДугласом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело очаровательного призрака - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.