Читать книгу "Мертвые цветы - Д. К. Худ"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я жду тебя, Джулия.
Глава пятьдесят первая
Протиснувшись через толпу разгоряченных тел, вдыхая букеты ароматов, Дженна наконец вышла из зала и двинулась по ярко освещенной тропинке в сторону туалетов. Очередь в женскую уборную начиналась аж на полпути к ней. Дженна прошла в начало, проникла в туалет и позвала Эмили. Никто не ответил. Заметив покинувшую здание Сюзи Хартвиг, Дженна догнала ее.
— Ты не видела дочь Шейна Вулфа, Эмили?
— Видела, она с подружкой, Джулией, стояла чуть позади меня. Наверное, они пошли в туалет возле главной арены. Он под трибунами. Туда еще несколько девушек собиралось. Мы их отговаривали, мол, там освещение плохое, но они не послушали и пошли гурьбой. Думали, что, если будут держаться вместе, им ничего не грозит.
Представив, как две девушки пойдут через ярмарку, Дженна сильно встревожилась и решила перестраховаться.
— Там поблизости нет других туалетов, куда они могли бы заскочить?
— А, да, есть еще один у променада. Знаете, где днем работают лавки с сувенирами и едой?
Дженна кивнула:
— Да, я знаю, где это. Спасибо.
Она включила микрофон и вызвала Вулфа:
— Эмили не пошла в туалет возле танцевального зала, но зато ее видели в компании Джулии. Я сейчас иду к туалету возле главной арены. Если их там нет, поищу возле променада. Проверьте там, где продают еду и газировку, вдруг Эмили уже в очереди.
— Принял. Конец связи.
Дженна снова включила микрофон:
— Это шериф Алтон, есть кто-нибудь поблизости от главной арены или променада?
Ответил один из помощников шерифа Блэкуотера:
— Да, мэм. Я в дальнем конце променада, возле входа на ярмарку.
— Поищите дочь помощника Вулфа, Эмили, и ее подругу. Если увидите, свяжитесь со мной.
— Да, мэм.
Дженна побежала в сторону главной арены. Тут и там прохаживались или просто болтали, остывая после танцев, небольшие группы людей, однако возле главной арены было пустынно. Огни погасили, но летнее солнце еще не зашло до конца, стояли ясные сумерки. Стоило Дженне оказаться в тени под трибунами, как в груди у нее сдавило от страха. Сунулись бы сюда две юные девушки, особенно Эмили, которая знала, какая опасность ей грозит? Дженна собралась с мыслями, прислушалась, пытаясь на фоне грохочущей музыки различить голоса. Хоть она и владела приемами рукопашного боя, перспектива оказаться в темном коридоре, когда на воле разгуливает серийный убийца, лишала присутствия духа. Дженна достала сотовый и, включив на нем фонарик, медленно двинулась к знаку над входом в дамскую комнату. Когда она подошла ближе, то услышала изнутри приглушенные голоса и немного успокоилась. Открыла дверь и увидела внутри небольшую очередь.
— Эмили Вулф, ты здесь? — позвала она.
Не дождавшись ответа, оглядела очередь.
— Никто не видел девушку, длинноволосую блондинку?
Женщины испуганно покачали головами.
— Держитесь вместе, никого по пути назад не теряйте.
Дженна развернулась и выбежала в коридор. Вернулась к главной арене. Включила микрофон:
— Вулф, возле арены никого, иду к променаду. Всем помощникам, кроме Роули, идти к променаду. Всем помощникам, кроме Роули, искать Эмили Вулф. Конец связи.
От страха внутри у нее все свело, но она собралась с духом и побежала к променаду. Вход на территорию ярмарки освещали знаки с рекламой танцев, ветер трепал баннеры спортивных состязаний. Заметив в толпе подростков, болтавших у стойки с закусками, белокурую голову, Дженна устремилась к ним. При этом на ходу она осматривала всех, кто еще находился рядом. Тут юная блондинка обернулась и уставилась на Дженну во все глаза. Дженна в ответ улыбнулась и, подавив отчаяние, направилась в другую сторону.
Связалась с Роули и, убедившись, что он по-прежнему не спускает глаз с Провайна, пошла назад в танцевальный зал. Эмили — девушка зрелая и уравновешенная, рассуждала Дженна. С какой стати она решила заставить отца понервничать? Когда она рисковала жизнью в компьютерном магазине, то прежде убедилась, что ее прикрывал Вулф. Сейчас с ней тоже должно быть все хорошо, иначе она активировала бы трекер.
Когда Дженна приблизилась к залу, наружу вышли Кейн, Вулф и Роули.
— В чем дело? Кто за Провайном следить будет?
— С ним болтает Уолтерс, — сказал Кейн, протягивая ей бутылку воды. — Мы обыскали зал, Эмили там нет.
Дженна жадно припала к бутылке.
— Пусть ее ищут все. Разбейте ярмарку на квадраты. Докладывайте сразу, как завершите осмотр.
— Да, мэм. — Кейн огляделся и спросил: — Откуда начинаем?
Внутри у Дженны разливались волны паники. Как-то все слишком медленно тянется. Она не могла просто стоять на месте. Нужно было что-то делать.
— Распредели остальных, Кейн. Я не могу ждать, иду на задворки. Если бы я хотела кого-нибудь убить, то сделала бы это там.
Кейн принялся отдавать в микрофон приказы, а она, взглянув напоследок в изможденное лицо Вулфа, побежала к дальней части ярмарки. Оба помощника устремились следом.
— Эмили так и не включила трекер?
— Нет. — Вулф окинул взглядом множество построек, раскинувшихся во все стороны. — Надеюсь, она прохлаждается где-нибудь и болтает с подругами. С тех пор как мы сюда переехали, она почти ни с кем не общалась. — В этот момент его сотовый издал пронзительный визг. — Сигнал от трекера-броши. Мы будем слышать Эмили, но говорить с ней — нет. Я включу громкую связь, отойдем туда, где потише.
— Пап? — раздался из динамика голос Эмили. — Я знаю, кто убийца.
Глава пятьдесят вторая
Эмили Вулф уже жалела, что не предупредила отца раньше. После случая с Эйми она обещала сразу сообщить, если кто-то окажется в опасности. Ей вообще следовало написать отцу, едва она вышла из туалета и обнаружила, что Джулия погналась за персонажем своей идиотской игры. При Эмили несколько детей так, заигравшись, чуть не попали под машину. Они будто не видели ничего вокруг, кроме экрана телефона. Вспомнился строгий отцовский наказ не доверять никому, но из страха за жизнь подруги Эмили кинулась следом за Джулией. Решила, что вряд ли убийца решится напасть сразу на двух девушек.
Невдалеке уже виднелся огонек дисплея, подсвечивающего лицо Джулии.
Оказавшись на заднем дворе ярмарки, далеко за пределами освещенной зоны, Эмили испугалась уже за собственную безопасность. Она хотела окликнуть Джулию, попросить остановиться, но тут из темноты одной постройки вышел мужчина. Он словно поджидал там Джулию. Сцена получилась жуткая и странная: он как будто возник из пустоты. По спине побежали мурашки от дурного предчувствия, и Эмили поспешила слиться с тенью. Джулия тем временем говорила с мужчиной как со знакомым, и Эмили убедилась: дело нечисто. «Папа считает, что убийца знает своих жертв», — вспомнила она. И стоило мужчине нагнуться к экрану мобильника, как Эмили его сразу узнала. Он все это время был у них на виду, и никто его ни в чем не заподозрил.
Судя по языку его тела, он предложил Джулии помочь отыскать героя, и они вдвоем направились к вытянутому зданию, утопающему во тьме. Джулия благодарно улыбалась, а Эмили тут же нажала кнопку трекера.
В коротком сообщении отцу она не упомянула важных деталей. Отец разозлится, ведь он не знает, где она точно. Прижимаясь спиной к холодной кирпичной стене конюшни, Эмили выглянула за угол, и ее охватил ужас, какого она прежде еще не испытывала.
В тускло освещенном помещении Джулия шла вместе с мужчиной, сосредоточенно глядя в экран мобильника и болтая без умолку. Она даже не заметила, как мужчина раскручивает в руке наполненный
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мертвые цветы - Д. К. Худ», после закрытия браузера.