Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Без пощады - Дем Михайлов

Читать книгу "Без пощады - Дем Михайлов"

284
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:

— Так… браскомы мы отключили, свидетелей нет, записи коридорных камер удалим, от тел избавимся, роботу мозги прочистим… — вслух размышлял Ромуальдо. — Кажется, ничего не упустили. Их ведь только трое было?

Нортис с толстяком одновременно кивнули, и Ромуальдо удовлетворенно потер ладони друг о дружку:

— Вот и славно! Робот здесь приберется, отдраит все до блеска, тогда и вовсе следов не останется. Ну что? Думаю, мы все заслужили пару глотков пива? А? Все равно, пока этот АКДУ от крови не ототрут, из жилмода его не вывести.

— Можно, — осторожно кивнул калека, с удивлением смотря на черноволосого итальянца. У него сложилось впечатление, что Ромуальдо нисколько не опечален произошедшим убийством. Наоборот — он явно обрадовался такому развитию событий.

Правильно истолковав задумчивость калеки, Ромуальдо сверкнул белоснежной улыбкой и пояснил:

— Не парься. Наша семья давно уже не в ладах с «Нулями». А так даже лучше — теперь ты уж точно не сможешь отказаться от моего предложения.

— Предложения? — настороженно переспросил Нортис. — А если подробней?

— Ну так я и говорю — пора выпить! Заодно и о делах потолкуем. Рамирес! Поднимай свою жирную тушу и прекращай охать! И это мой родной брат! Санта Лючия Мария Магдалена! Позор на мою голову!

Охая, Рамирес с трудом вздел себя на ноги и поплелся к выходу в коридор, предусмотрительно не глядя на еще оставшиеся кое-где потеки крови. За ним последовали Ромуальдо с Нортисом, и вскоре комната окончательно опустела — только лишь робот-уборщик продолжал елозить жесткими щетками по грязному полу и обильно поливать все вокруг чистящей смесью.

45

— Ты понимаешь, что с нами всеми сделают боевики из СВБ НЭПР, если разнюхают об этом деле? — абсолютно спокойно поинтересовался калека, придвигая к себе пластиковую тубу с пивом и неумело вскрывая ее. Глядя, как по запотевшим бокам тубы стекает обильная пена, Нортис задумчиво побарабанил артианитовыми пальцами протеза по столешнице и добавил: — Нас просто ликвидируют, Ромуальдо. Быстро, профессионально и полностью неофициально. Так сказать, суд и вынесение приговора за закрытыми дверями.

— Ага, — безмятежно кивнул Ромуальдо, откупоривая уже третью тубу. — Прогулка в космос без скафандра обеспечена на все сто процентов. И знаешь, разговор с тобой пошел несколько не так, как я себе это представлял.

— Бывает — хмыкнул Нортис, с любопытством оглядываясь по сторонам — они расположились в личных апартаментах Рамиреса, обустроенных сразу за регистрационной стойкой.

— Да нет, не бывает, — покачал головой Ромуальдо, переводя тяжелый взгляд на своего непомерно раздобревшего младшего брата. — Дело ведь как начиналось — помер наш старый и верный друг Диззо Трубач…

— В смысле он хорошо играл на трубе? — с искренним удивлением осведомился калека.

— Нет, в смысле он хорошо латал трубы. Любые. Механик со стажем длиннее, чем твоя жизнь, раза так в два. Но не в этом суть. Самое главное — он великолепно разбирался в роботах. Мог починить любую консервную банку и заставить ее вкалывать от зари до зари. В общем, крайне нужный был человечек, да помер. Как сказал один из ваших русских — незаменимых у нас нет. Я начал было шустрить насчет подходящей замены, и тут наведался в гости мой любимый брат и говорит — есть тут, мол, у меня парнишка знакомый, так такой кудесник, что любой металлолом оживить может. Типа одинокий сирота-сиротинушка, весь из себя такой безобидный и покалеченный, но голова, мол, варит как надо, — прервавшись, Ромуальдо обвел взглядом слушателей и, убедившись, что все их внимание обращено на него, продолжил: — Я и поверил. Забей, говорю, сироте этому безобидному стрелку, посидим, пивка попьем, за жизнь потолкуем.

— Так я и забил! — встрепенулся несколько пришедший в себя толстяк Рамирес. — То есть о встрече договорился!

— Ну да, — скорбно кивнул его брат. — И где-то за час до уговоренного времени звонит мне брат и кричит — так и так, мол, пришли к парнишке быки позорные, кажись, мочить его будут. Я ускорился, трех парней с собой прихватил, в электрокар прыгнули и прямиком сюда. Еду и думаю — как теперь эту ситуацию разруливать. Мда… вот только пока мы ехали, пока с Рамом парой слов перекинулись да пока по коридору шли, этот безобидный сиротинушка трех боевиков упокоил. Наглухо. И всмятку. И что мне теперь думать? Ты кто такой, парень?

— Ром! Не гони волну! — рявкнул Рамирес, и первый раз Нортис услышал завибрировавшие в голосе толстяка стальные ноты.

— А в чем, собственно, дело? — пожал плечами Нортис. — Ко мне ворвалось три отмороженных придурка и пришлось действовать. Кстати — как-то слишком свободно они прошли через весь жилмод, и они знали в какой именно комнате меня искать.

— Да уж… — сокрушенно крякнул Рамирес, пряча глаза. — Ты уж прости. Выбора не было, сынок. Пришлось дать номер твоей комнаты. Но стоило им отойти — тут же звякнул брату. Вот только тебе его помощь не понадобилась — сам управился. В общем, раз такое дело приключилось, неделю можешь жить бесплатно — за мой счет. Думаю, так буде…

— А ты и правда совсем размяк, Рам, — не дослушав, покачал головой Ромуальдо. — Превратился во всамделишного управляющего. Мягкого, добродушного, вечно улыбающегося и… и тупого, как мой ботинок!

— Эй! — взвился толстяк, с хрустом сминая в кулаке пластиковую тубу. — Ты за словами-то следи! А то я не посмотрю, что ты мой брат!

— Ой, напугал, напугал, — Ромуальдо состроил испуганную гримасу, но тотчас вернул на лицо серьезное выражение и, повернувшись к калеке, добавил: — Не пойми неправильно. Мое предложение остается в силе. А насчет остального — я, конечно, не легавый, но вести дела с непроверенным человеком это совсем не дело. Вот и интересуюсь. Не люблю сюрпризов. Уж очень ты мутный паренек. Понимаешь?

— Не особо, — равнодушно качнул головой калека.

— Поясню. Знаешь, убить человека — это очень тяжело. Особенно в первый раз. И особенно таким способом — лезвие против дубинки, один калека против трех бугаев. Там кровь по всей комнате размазало, мозги повсюду разбросало, в углу стоит твой АКДУ с намотанными на гусеницы кишками…

— Ром! — протестующе возопил толстяк Рамирес, отдергивая руку от куска пиццы.

— И после этого — с нажимом продолжил Ромуальдо, — ты спокойненько так помогаешь мне погрузить три трупа в контейнер и отправляешься пить пиво! Как после обычного рабочего дня. Ни мандража, ни страха, ни шока… вот я и спрашиваю — парень, ты кто такой?

— Мусорщик пятой категории, — спокойно ответил Нортис, оставляя наполовину полную тубу с пивом. — Обычный мусорщик. А насчет твоего предложения — я согласен. Когда можно приступать к переезду? Конечно, если ты не передумал.

Недовольный ответом, Ромуальдо помедлил, бросил на калеку тяжелый взгляд и наконец ответил:

— Не передумал. Хочешь отправиться прямо сейчас?

— Ага. Хочу.

1 ... 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Без пощады - Дем Михайлов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Без пощады - Дем Михайлов"