Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский

Читать книгу "Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский"

250
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 74
Перейти на страницу:

— Да, мсье, — устало произнесла она. — Мсье Моро сам назначил эту встречу.

— Тогда никаких проблем! — Дежурный расплылся в улыбке и отправился к телефону на письменном столе.

— Ты пойдешь со мной, Арти? — Эли сжала его запястье.

— Конечно, дорогая. — Ему начал передаваться ее страх перед неизвестностью, перед этой встречей, явно не сулившей ничего доброго.

По ступенькам, ведшим на главный этаж посольства, легко сбежал человек в прекрасно подогнанном дорогом костюме. По виду — ровесник Артура, ростом он был не намного ниже, примерно те же шесть футов без полутора дюймов. Эли с Артуром поднялись ему навстречу.

— Мадемуазель Бернажу, — он произнес это не спрашивая, а просто подтверждая тот факт, что это именно она. И когда Эли кивнула и протянула ему руку, он, как и полагалось воспитанному французу, поднес ее к губам, после чего выпрямился и посмотрел на Артура. — А вы, полагаю, мистер МакГрегор, я не ошибаюсь?

Артур, протянув Моро руку, поправил его:

— Баронет МакГрегор или сэр Артур. Как вам будет удобнее.

— Прошу прощения, сэр Артур, — виновато улыбнулся Моро. — Нам сообщили только ваш адрес и телефон, не упомянув о титуле.

— Сообщил кто? — резким требовательным тоном поинтересовалась Эли.

— Обо всем этом нам удобнее будет говорить в моем кабинете, мадемуазель.

— Могу ли я присутствовать при разговоре? — спросил МакГрегор.

— Зависит от того, в каких отношениях вы состоите с мадемуазель Бернажу… и семейством Леблан.

— С Эли мы состоим в гражданском браке, без малого год, — ответил Артур. — С Анри Лебланом и его семьей я хорошо знаком. Они гостили у нас прошлой осенью.

— Прекрасно, — кивнул Моро. — Надеюсь, личные документы у вас с собой? — Он перевел взгляд с Артура на Эли. Та уже протягивала ему паспорт. Артур, вручив свой британский паспорт чиновнику, достал из кармана и водительские права. Тот приподнял брови:

— А зачем права?

— На них указан адрес, который наверняка вместе с телефоном передали вам.

— Ах, конечно. — Моро бросил взгляд на пластиковую карточку и с полупоклоном вернул ее владельцу.

Выложив на небольшой поднос ключи, зажигалки и сигареты, они прошли под рамкой и вместе с мсье Моро поднялись по ступенькам в коридор посольства. Миновав ряд дверей, они остановились у той, на которой красовалась бронзовая табличка «Ж. Моро, служба безопасности».

— Так вот почему «не вполне консул», — пробормотала Эли. Моро, открыв замок пластиковым электронным ключом, распахнул ее, пропуская посетителей внутрь. В кабинете он жестом указал им на два кресла, стоящих у массивного дубового стола, обойдя который он сел на свое место, переводя взгляд с Артура на Эли и обратно.

Возникла неловкая пауза. Наконец Моро откашлялся и, опустив глаза, произнес:

— Мадемуазель Бернажу… Я вынужден сообщить вам…

МакГрегор сжал руку Эли, но осторожно, стараясь не причинить ей боль.

IV

— Я вынужден сообщить вам, — продолжал Моро, — весьма печальные новости.

Эли сидела, застыв, как статуя, и закрыв глаза.

— Жена вашего кузена, Николь Леблан… погибла.

— Как? — едва слышно произнесла Эли.

— Вам наверняка известно, что жили они в Атенсе, штат Джорджия. И мадам Леблан… была обнаружена убитой в доме, который снимала их семья.

Эли, не открывая глаз, застонала. Артур вмешался в разговор:

— Убита кем? И как?

— Офис шерифа округа Атенс-Кларк, связавшийся с нашим посольством в Штатах, мог дать ответ только на второй вопрос. Как вы догадываетесь, далее посольство связалось с МИД в Париже, которое и передало нам координаты мадемуазель Бернажу… Глоток воды, мадемуазель? — Моро налил полстакана воды из кулера и подвинул стакан Эли. Она уже открыла глаза, но, похоже, не вполне понимала, где и зачем находится. Однако через несколько секунд она взяла стакан и отпила пару глотков.

— Значит, известно «как», — не унимался Артур. — И?

— Выстрелом в голову, — мрачно произнес Моро. Он ткнул себя пальцем в лоб. — Вот сюда.

— Но Анри? — Эли со стуком поставила стакан на стол, словно припечатывая свой вопрос.

— Офис шерифа и ФБР тоже хотели бы получить ответ на этот вопрос. Где в это время был Анри Леблан? И главное… Где он находится сейчас? Он и их дети, — Моро бросил взгляд на лист бумаги, лежавший перед ним на столе. — Поль, пяти лет, и восьмилетний Жан-Пьер.

— Вы хотите сказать, что… Что их похитили? — почти задыхаясь, спросила Эли.

— Насколько я понял, по версии американского следствия, Анри на данный момент — главный подозреваемый.

— Почему? — Вопрос Эли прозвучал требовательно и гневно.

— Мадемуазель Бернажу, — мягко, почти извиняясь, произнес Жискар Моро, — поверьте, я разделяю и ваше горе, и ваши тревоги по поводу Анри и детей, но поймите, прошу вас, мы — то есть посольство в Лондоне — всего лишь четвертое звено во всей информационной цепочке. Нашей задачей было разыскать ближайшего из родственников Леблана. Ведь покойная мадам Леблан в своей анкете указала вас, именно вас как контактное лицо в случае каких-либо крайних обстоятельств. То, что нам сообщили хоть минимум деталей, — это уже жест доброй воли со стороны американцев.

— Минимум деталей, — вмешался в разговор Артур, — это… — И он прикоснулся пальцем ко лбу, как это недавно сделал Моро. Тот кивнул.

— Но почему Анри оказался главным подозреваемым? Он не мог! Вы не знаете, как они любили друг друга!

— Эли, Эли. — МакГрегор гладил ее по руке, пытаясь успокоить. — Дорогая, ты же понимаешь, что следствие ведет не мсье Моро. Ты напрасно стараешься его в чем-то убедить.

Моро с благодарностью посмотрел на Артура.

— Как вы уже поняли, мадемуазель, я не вице-консул, а сотрудник SI[2]. Что, однако, не означает, что органы правопорядка в Джорджии, так же, как и ФБР, обязаны делиться со мной всем — и деталями дела, и тем, как ведется расследование. Моему коллеге в посольстве в Вашингтоне сообщили немногим больше. Кое-чем он поделился со мной. А я — вопреки установленным правилам — делюсь этим кое-чем с вами.

— И все же, мсье Моро, — подчеркнуто вежливо вмешался МакГрегор, — может быть, вам известны какие-то факты, указывающие на то, что виновником может быть Анри Леблан?

Моро потер лоб и откашлялся.

— Ну, во-первых… Тот факт, что он бежал.

— Почему же это «факт»? — вскинулась Эли. — А если и его, и малышей похитили?

— Такой шанс всегда существует. Однако — и прошу вас, строго между нами — коллега из Вашингтона сообщил мне, что пропал и его компьютер из домашнего офиса, и, главное, его автомобиль, притом что машина Николь осталась в гараже.

1 ... 4 5 6 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский"