Читать книгу "Росс Полдарк. Книга 2. Демельза - Уинстон Грэм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Паско придвинул к себе лист бумаги и нацарапал скрипучим пером пару строчек. Это был первый бланк «Карнморской медной компании». Банкир начал очень методично его заполнять.
Первым делом внес имена акционеров:
Лорд Деворан
Сэр Джон Майкл Тревонанс, баронет
Альфред Бэрбэри, эсквайр
Рэй Пенвенен, эсквайр
Росс Веннор Полдарк, эсквайр
Питер Сент-Обин Трисайз, эсквайр
Ричард Пол Коудрэй Тонкин
Гарри Блюитт
Уильям Тренкорм
Томас Джонсон
Впечатляющий список. Действительно впечатляющий. Капитал компании составлял двадцать тысяч фунтов, из которых двенадцать имелись наличными, а остальные вносились по требованию. Кроме того, они вошли в дело как поставщики всего необходимого для шахт оборудования, и это, помимо основной деятельности, давало стабильный доход.
Паско понимал, что найдутся те, кто многое отдал бы за то, чтобы взглянуть на этот документ, поэтому лучше спрятать его подальше. Он встал и подошел к сейфу в углу комнаты.
– Останетесь на чай, капитан Полдарк? Жена и дочь будут очень рады.
Росс поблагодарил банкира за приглашение, но отказался.
– Прошу прощения, но в такие дни, как сегодня, мне просто не терпится добраться до дома. Я и так всю зиму провел в разъездах. Жена жалуется, что совсем меня не видит.
Паско улыбнулся и закрыл сейф на ключ.
– Я бы сказал, что это повод призадуматься. Жаль, что ваш кузен Фрэнсис не смог стать акционером компании.
– Он сильно зависит от Уорлегганов. Но в частной беседе Фрэнсис заверил меня, что полностью нас поддерживает.
Банкир чихнул.
– Верити гостила у нас в начале прошлой недели. Мне показалось, она выглядит бодрее, чем раньше. Вы не находите?
– Они все перенесли закрытие Грамблера лучше, чем я ожидал.
Паско проводил гостя до двери.
– Полагаю, до вас дошли слухи касательно мисс Верити, – сказал он.
Росс остановился:
– Не понимаю, о чем вы.
– Наверное, мне не стоило об этом упоминать, но, я думаю, вам следует знать. Вы ведь всегда были так близки с кузиной.
– Так что за слухи? – раздраженно спросил Росс.
Паско не знал, что Росс не выносит само это слово.
– Ну, это связано с тем типом, капитаном Блейми. Поговаривают, будто бы их снова видели вместе.
– Верити с Блейми? Да кто вам такое сказал?
– О, если вы предпочитаете об этом не знать, прошу, забудьте о том, что услышали.
– Напротив, спасибо за информацию. Уж я разберусь, откуда ноги растут.
Весь обратный путь Росс напряженно размышлял. Полтора года назад он почувствовал себя счастливым и постарался сохранить это ощущение подольше. Он и сейчас был вполне счастлив, но уж больно напряженной стала его жизнь. Каждый день что-то происходило, все было связано между собой: причины и последствия, действия и их результаты. Всего каких-то девять месяцев назад он поделился с Блюиттом случайной мыслью, и теперь это завело его в лабиринт совершено новых обстоятельств.
Верити и Блейми? Тот надменный тип, которого он в последний раз видел на следующий день после крестин Джулии, утратил все, что некогда связывало его с нежной и скромной Верити. Неужели они снова встречаются? Быть того не может. Только выжившие из ума старухи способны разносить подобные слухи. В этих россказнях не больше правды, чем в тех мерзостях, которые он услышал от Джуда.
С Пэйнтерами Росс так и не помирился. Демельза иногда наведывалась к Пруди, но и только. Джуд периодически работал на Тренкорма, который всегда мог найти применение человеку с опытом хождения под парусом и не страдающему от угрызений совести. А в свободное время Джуд болтался по пивным, где не уставал пенять собутыльникам на их недостатки.
Что же до Гимлеттов, то они полностью оправдали ожидания Росса. Эта парочка добродушных толстячков находила для себя работу и в доме, и на ферме, даже когда в том не было особой нужды. Ближе к Рождеству Джинни попросилась обратно в Нампару: здравый смысл и нехватка денег пересилили застенчивость.
Джима Росс больше не навещал, хотя всю зиму собирался съездить в Бодмин и взять с собой Дуайта Эниса. Медеплавильная компания отнимала все время, и он частенько подумывал, что хорошо бы сложить с себя обязанности управляющего. Ему не хватало ни такта, ни терпения, чтобы заинтересовать состоятельных людей и потрафить их самомнению. В такие моменты участие Ричарда Тонкина трудно было переоценить. Но и без Росса, хотя он сам этого и не осознавал, акционеры бы тоже не обошлись. Он цементировал всю конструкцию компании и давал ей движущую силу. Его прямоту люди принимали как должное, и никто не сомневался в его искренности.
А теперь компания встала на ноги, зажила своей жизнью и была готова к борьбе. Зима закончилась. Взрослые в большинстве своем вытерпели голод и холод, а вот дети выжили далеко не все. Закон затруднял переезд в другое место – чтобы не плодить нищету в более или менее благополучных приходах, – но некоторые все же сумели перебраться на побережье возле Фалмута и Плимута, а кое-кто отправился искать счастья в центральных графствах. Прирост населения в шахтерских поселках резко сократился всего лишь за один год.
Король Георг III потерял рассудок – срывал шторы и бился со своими тюремщиками, которые плохо с ним обращались. Молодой Питт, поскольку его покровителя держали взаперти, готовился отойти от публичной жизни: он смирился с капризами судьбы и подумывал о судейской карьере. Принц Уэльский и миссис Фицгерберт, которая сумела обуздать его дурной нрав, вернулись, чтобы принять регентство, хотя молодой Питт имел наглость этому противостоять.
А король вдруг взял и выздоровел, развеяв в пух и прах все надежды сына. В итоге все вернулось на круги своя, разве что неприязнь Георга III к вигам стала чуть меньше, чем его неприязнь к собственной семье.
Гастингс наконец-то явился в суд. А священник по фамилии Картрайт изобрел невиданную доселе вещь – механический ткацкий станок с ножным приводом. В Америке завершился процесс объединения. Как писали в «Шерборн меркьюри», «родилась новая нация из четырех миллионов человек (четверть из них чернокожие), которая однажды заставит мир с собой считаться». Пруссия всю зиму подавляла свободу прессы и заключила союз с Польшей, чтобы та, в случае нападения на Францию, прикрывала ее тылы. Франция ничего не предпринимала. Некогда великолепный двор пребывал в полной апатии, а тем временем люди на улицах городов сотнями умирали от голода.
Уил-Лежер в ту зиму, можно сказать, процветала, но вся прибыль от нее довольно быстро улетучивалась. Бо́льшую часть денег Росс вкладывал в «Карнморскую медную компанию», еще немного потратил на покупку лошади для Демельзы и отложил две сотни фунтов на черный день.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Росс Полдарк. Книга 2. Демельза - Уинстон Грэм», после закрытия браузера.