Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело о девушке с календаря - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело о девушке с календаря - Эрл Стенли Гарднер"

261
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 51
Перейти на страницу:

Эрвуд нахмурился:

– Значит, вы считаете, что мистер Борден провожал его квходной двери через свою студию?

– Совсем не обязательно, ваша честь.

– Тогда почему труп оказался в фотостудии?

– Его туда перетащили, ваша честь.

Судья повернулся к Мейсону:

– А вы что думаете на этот счет?

– Я полагаю, – любезно ответил Мейсон, – что когда МеридитБорден проводил Джорджа Анслея, то захлопнул за ним входную дверь. Именно этотприглушенный звук и слышен на пленке. Борден был жив после ухода Анслея, этодоказывается тем, что немедленно после его ухода магнитофон был выключен, о чемсвидетельствует характерный звук, записанный на пленке.

– Вы оспариваете это, мистер окружной прокурор? – спросилсудья.

– Совершенно очевидно, что магнитофон был выключен вскорепосле того, как прозвучал выстрел, – ответил Бергер, – но выключил его ДжорджАнслей.

Эрвуд взглянул на Мейсона.

Тот улыбнулся и покачал головой:

– Джордж Анслей не знал ни о существовании магнитофона, ни отом, что беседа записывается. Здесь уже показывали, что микрофон был спрятан, амагнитофон находился в другой комнате. Для того чтобы выключить его, нужно былознать, что он включен и где находится. Этого Анслей не знал. С разрешения суда,есть еще одно убедительное доказательство невиновности моего подзащитного. Суд,наверное, уже обратил внимание на то, что на следующий день после убийстваинспектора, контролирующие строительство, были более чем любезны с Анслеем. Аэто может означать только одно: Меридит Борден уже связался с ними. Так как мытеперь слышали полную запись беседы покойного с Джорджем Анслеем, то знаем, чтов течение беседы у Меридита Бордена не было времени пойти к телефону, позвонитьинспекторам и сказать примерно следующее: «Все в порядке. Анслей у меня исогласен. Можно прекращать давление». Но, поскольку Меридит Борден мертв иоправдаться уже не сможет, я выражусь мягче. Он не имел возможности пойти ктелефону и сказать инспекторам: «Джордж Анслей только что приходил ко мне ипригласил работать у него в качестве консультанта по производственным вопросам.У меня такое впечатление, что, проверяя его работу, вы придираетесь больше, чемтого требует контракт, что свидетельствует либо о личной неприязни к Анслею свашей стороны, либо о попытке получить от него взятку. Предупреждаю: еслиситуация немедленно не изменится, я сделаю так, что ваша политика по отношениюк Анслею получит широкую известность».

На какой-то миг сердитое выражение на лице Эрвуда сменилосьподобием улыбки.

– Должен признать, что это чрезвычайно тактичное изложениечисто гипотетической беседы, мистер Мейсон, – сказал он.

– Я ведь говорил, исходя из того факта, что Борден мертв ине может защитить себя, – ответил Мейсон.

Эрвуд взглянул на прокурора:

– Я считаю, мистер обвинитель, что если вы внимательнообдумаете все доказательства по делу, то поймете, что обвиняли не того, когонужно, и что самая большая любезность, которую суд в состоянии оказать вам вданный момент, – это предоставить возможность забрать ваш иск против мистераАнслея. Вы просите передать дело Джорджа Анслея в высшую инстанцию суда, но,если бы даже такое решение и было вынесено, это поставило бы вас в дальнейшем вщекотливое положение: либо вам придется отказаться от обвинения против ДжорджаАнслея, либо, если дело дойдет до суда присяжных, они все равно вынесутоправдательный приговор. Конечно, суд понимает, что на предварительном слушанииобвинение не обязано выставлять все имеющиеся доказательства, так как егоглавная задача на этом заседании – доказать, что совершено преступление и естьсерьезные основания верить, что его совершил обвиняемый. Однако у обвиненияесть и другая задача, а именно: руководить своим отделом так, чтобы действоватьтолько в интересах справедливости, чтобы невиновные не были осуждены, ноглавное – чтобы виновные понесли заслуженное наказание. Рассмотрев всепредставленные доказательства по этому делу, суд пришел к выводу, чтообвиняемый привлекается к ответственности за преступление, которого он несовершил, не мог совершить. Суд не обязан советовать окружному прокурору, какруководить своим отделом в данном случае. Но суд может и должен указатьобвинению, что необходимо еще раз расследовать это преступление и искать действительногопреступника. Что касается настоящего заседания, то оно принимает решение озакрытии дела Джорджа Анслея. Обвиняемый освобождается из-под стражи. Судзакрывает заседание.

Судья Эрвуд встал и вышел из зала.

Среди зрителей началось бурное оживление. Газетные репортерыринулись к ближайшим телефонам. Мейсон повернулся, чтобы пожать руку ДжорджуАнслею. Гамильтон Бергер, вокруг которого вспыхивали блицы фотоаппаратов,бросая мрачные взгляды на группу вокруг Мейсона и сердито расталкивая публику, вышелиз зала суда и зашагал по коридору.

Глава 13

Было уже половина десятого, когда Мейсон открыл ключом дверьсвоего кабинета, приветливо улыбнулся Делле Стрит и сказал:

– А репортеры не очень любезно обошлись с нашим другомГамильтоном Бергером.

– Если бы он хотел сохранить с ними добрые отношения, –рассмеялась Делла, – ему надо было прямо в зале суда потолковать хоть снекоторыми из них. А то, что он отпихнул их и скрылся, пользы ему не принесло.

– Да, я читал газеты. Ну, ладно. Есть что-нибудь новенькое?

– У вас новый клиент, – сказала Делла Стрит.

– По какому делу?

– Убийство.

– Действительно? Кто же убит на этот раз?

– Меридит Борден.

Мейсон поднял брови.

– Звонила Дон Меннинг из тюрьмы. Ей разрешили позвонитьадвокату, и она хочет, чтобы ее защитником были вы.

Мейсон взял шляпу.

– Вы едете?

– Конечно, еду.

– Шеф, вы же не можете взять ее дело после…

– После чего?

– После того, как вчера в суде вы фактически обвинили ее вубийстве.

– Разве я обвинил ее в убийстве?

– Во всяком случае, косвенно. И судья Эрвуд тоже…

– Все время, пока слушалось дело, – ответил Мейсон, – ядумал, в каком же идиотском положении окажется Гамильтон Бергер, если он решитобвинить в преступлении Дон Меннинг.

– Что вы хотите этим сказать? Все факты указывают на нее.Совершенно ясно, как она поступила. Ее выбросило из машины, но пистолет осталсяу нее. Когда она пришла в себя на территории Бордена, то отправилась к нему вдом. Отрицать этот факт она не может, его подтверждает фотопленка, котораянаходилась в аппарате. Значит, Дон Меннинг вынуждена будет признать, что передубийством Бордена была с ним в студии, то есть раньше дала ложные показания… О,шеф, не влезайте вы в ее дело!

1 ... 44 45 46 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о девушке с календаря - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о девушке с календаря - Эрл Стенли Гарднер"