Читать книгу "Побег из Сент-Ривера - Лия Виата"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это о чём же? – с улыбкой спросила она.
– О нас, – ответил Итан и поцеловал еë.
Изначально мягкое прикосновение губ начало перерастать в более страстное. Пенелопа попыталась развернуться к нему лицом, но еë бок тут же отозвался болью. Она потеряла равновесие и ударила Итана по плечу. Он что-то неразборчиво прокряхтел.
– Кажется, с подобными развлечениями придётся повременить, – виновато произнесла Пенелопа.
Итан, соглашаясь, поцеловал еë в лоб. Отмывшись от грязи, они легли в кровать и моментально уснули.
Их разбудил звонок телефона Пенелопы, в который наконец она вставила сим-карту. Пенелопа с трудом разлепила глаза и подняла трубку.
– Да? – хрипло спросила она.
– Здрасте, шеф. Я так рад слышать ваш голос, вы просто не представляете. Лора уже сообщила мне, что вы приехали, – раздался взволнованный голос Боба.
Она прекрасно понимала своего сотрудника, но усталость всё же пересилила.
– Ты по делу? – раздражённо спросила Пенелопа.
– А, да. Простите, что позвонил так скоро после вашего прибытия, но у нас тут ЧП, – неловко ответил Боб, а следующие его слова окончательно еë разбудили: – Нестор угодил в больницу.
– Поняла, скоро приеду, – ответила Пенелопа.
Итан что-то проскулил и приоткрыл один глаз. Весь его вид спрашивал, куда еë снова потащило.
– Я в больницу, – ответила Пенелопа и неохотно встала.
Итан потянулся и сел.
– Поеду с тобой, а то вдруг ещё что случится, – меланхолично сказал он.
Пенелопа закатила глаза и оделась. Внизу их встретили несколько бутербродов и записка от Доротеи с пожеланием хорошего отдыха. Они разделили еду между собой, затем Пенелопа села за руль своего «Феррари», и они поехали в больницу на проспекте Ландышей.
Время буднего дня только за полдень перевалило. Боб встретил их на улице. За то время, когда их не было, он успел немного похудеть и осунуться. Видимо, очень за них переживал.
– Что случилось? – с ходу спросила Пенелопа, не дав ему и рта открыть.
– Утром всё отлично было, а потом он вдруг кашлять сильно стал. Я мельком кровь увидел, схватил его в охапку и, невзирая на недовольства, сюда помчался. Мел-мел сказала, что я вовремя его привёз. Лежит теперь в палате, дышит кислородом и дуется на меня, – ответил Боб. – Вы сами-то как?
– Как восставшие мертвецы, – проворчал Итан, ограничившись этим.
Они все заспешили в палату.
Боб наклонился к Пенелопе и тихо спросил:
– Он всегда такой вредный?
– Да-да, я в курсе этой моей особенности. Она называется «индивидуальность», – громко ответил ему Итан.
Пенелопа подавила желание ударить своего парня локтем.
– Когда кто-то угрожает нам смертью, Итан становится более серьёзным, – произнесла она.
Боб посмотрел на неë очень недоверчиво. Пенелопа не стала его переубеждать.
– Как дела в участке? – спросила она.
– У нас всё хорошо, шеф. Все документы подписаны и рассортированы, а рабочее место только вас и ждёт. Уокер ещё сказал, что не будет нанимать новых сотрудников без вашей консультации, после того как получил письмо из России, – с уверенностью заверил еë Боб.
Пенелопа удовлетворённо кивнула.
– А как папа? – тихо уточнила она.
– Думал, на части нас порвёт, когда мы к нему пришли, но теперь вроде смирился. Шон отправился утречком забрать его с Каролиной, раз уж опасность миновала, – ответил Боб.
Они дошли до палаты Нестора, постучали и вошли. Комната никак не изменилась с последнего пребывания здесь Пенелопы. Их встретили всё тот же белый потолок, пищащие приборы и отвратительного вида жёлтые занавески.
Нестор с ужасом посмотрел на Пенелопу.
– Не так я хотел тебя встретить после всего произошедшего, – со смущением выдавил он из себя.
Пенелопа не успела ничего сказать, как дверь снова открылась, и вошли Лора с Саймоном.
– Отец! – воскликнул он и тут же бросился к кровати.
– Да жив он, но не особо здоров, – сказала зашедшая медсестра и жена Боба Мелани. – Я же предупреждала, что курить нельзя. Прости, Нестор, но теперь я вынуждена запретить тебе даже работать.
– Но… – попытался он.
– Никаких «но»! – В один голос прервали его Пенелопа и Мелани.
– Будьте уверены, если он сам не уйдёт, то я его уволю, как только на работу выйду, – твёрдо сказала Пенелопа.
– Да чем же я тогда заниматься буду? – удивлённо спросил Нестор.
– Тебе надо найти какое-нибудь хобби. Ты вроде раньше собирал детективы. Может, продолжишь любимое дело? – уточнил Саймон.
Нестор что-то проворчал, но понял, что возражать более не получится. Мелани убедила всех, что отсутствие сигарет и стресса приведут Нестора в порядок в течение года.
Пенелопа кивнула, попрощалась и отправилась вместе с Итаном домой. Завтра она выйдёт на работу и ей придётся сделать целую уйму дел, а сейчас хотелось просто ещё немного отдохнуть.
Глава 36
Следующие пара дней превратились для Пенелопы в настоящую тягомотину. Радость от еë выхода на работу тут же сменилась новостью об уходе Нестора. Было решено сначала сделать ему прощальную вечеринку, но Саймон и Мелани настояли на том, что Нестору пока нужен покой. Тогда они просто подарили ему новенький огромный телевизор, о котором он периодически мечтал на работе в более спокойные дни.
У Боба Пенелопа узнала, что незадолго до их возвращения пришло письмо из суда. Еë оправдали по всем статьям. Уокер даже толком еë не уволил, памятуя о произошедшем в прошлом году. Репортёры тут же вцепились в эту новость как церберы. В итоге Пенелопа вскоре увидела ещё одну статью, восхваляющую её навыки. Памятуя об обещании управляющему аэропорта, она написала в газету анонимное письмо с наводкой для журналистов. Они с удовольствием её проглотили, и Пенелопа с чувством выполненного долга позволила им рекламировать Радиона Карибса.
Приехавший отец очень долго ругал еë за пренебрежение собственной безопасностью. Он кричал так громко, что все в участке его прекрасно слышали. Больше всего Пенелопу удивила реакция Итана. Вместо того чтобы защитить еë, он встал на сторону отца и рассказал выдуманную слезливую историю о полученной им из-за неё ране. Если бы Говард мог бы посадить еë под домашний арест после этого, то точно бы это сделал.
Пенелопа обиделась на Итана, но он тогда лишь пожал плечами и чуть слышно шепнул ей на ухо:
– Это месть за потраченные нервы.
Она не смогла противиться этому и просто смирилась. Пусть Итан и отец выпускают пар как хотят. Главное, что всё хорошо закончилось. Однако она всё равно обрадовалась, когда Каролина забрала отца до того, как тот всё разнёс в участке. Пенелопа ещё два дня покрывалась пятнами от смущения из-за смешков полицейских.
Когда она получила письмо с изменениями от Вилена Кимберли, то не смогла сдержать злорадной улыбки. Она понадеялась на то, что этот случай преподал ему хороший урок и теперь он не будет делать столь поспешных выводов. Вилен также известил о том, что при взрыве в отеле никто не умер, что её значительно утешило.
Ей также написали на почту Форстеры и старший брат Итана Рич. Они поинтересовались еë самочувствием
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Побег из Сент-Ривера - Лия Виата», после закрытия браузера.