Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Прочь из сумасшедшего дома - Нэнси Холдер

Читать книгу "Прочь из сумасшедшего дома - Нэнси Холдер"

150
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 71
Перейти на страницу:

- Кажется, ты прав, - согласилась Баффи.

Ксандр продолжал:

- Я, конечно, не знаю, но им нужно что-то сделать. Например, изгнать дьявола.

Он посмотрел на Джайлса, подошедшего к ним.

- Итак, вопрос номер один: почему никто больше не замечает происходящего? И вопрос номер два: мы что, собираемся заходить туда?

- На твой первый вопрос я могу ответить так: может быть, Гейтхаус закрыт для тех, кто не знает о его существовании, - ответил Джайлс, рассматривая дом с большим интересом.

- Замечательно, - вздохнула Баффи. - Значит, несведущие будут просто проходить мимо.

- Подозреваю, что так, - согласился Джайлс. - Мощная магия. Должно быть, потребовались Десятилетия, чтобы создать такое заклинание.

- А другой мой вопрос, Джайлс, - напомнил Ксандр. - О тех глупцах, которые врываются внутрь, подвергая себя огромной опасности и не обращая внимания на то, что дом… ну, в общем, просто вопит!…

Джайлс поправил очки и пожал плечами.

- Боюсь, нам придется сделать это. В общем, у нас нет выбора. Мы должны войти.

- Тогда - вперед, - сказала Баффи.

Она влезла на забор, спрыгнула, чтобы открыть ворота для других, и вернулась.

Внезапно в пронзительном гудящем шуме послышался звонок, телефон Корделии завибрировал.

Сначала никто не заметил, но звонок раздался еще раз. Ксандр и Баффи остановились и посмотрели на Корделию. Джайлс поднял бровь.

- Что? - спросила Корделия.

- Ты хочешь, чтобы я ответил? - удивился Ксандр.

- О господи! - сказала Корделия, с трудом переключаясь на мысли о чем-то другом, кроме Гейтхауса. - Я не понимаю это… о, не имеет значения. Она вытащила маленький мобильный телефон из сумочки и, щелкнув, открыла его.

- Привет? Эй, Ива! Мы в таком ужасном месте…

- Что происходит? Что-то не так? - спросила Баффи.

Джайлс подошел к Корделии, он явно хотел вырвать телефон у нее из рук и как можно скорее. Но Корделия, широко открыв глаза, начала нервно вышагивать, остальные следовали за ней.

- Это похоже на какой-то дом Карнавала Ужасов, - продолжала Корделия. - Он находится на вершине Бикон-Хилл, в центре города, но он заколдован, и если ты не ищешь его, то не видишь.

Корделия на мгновение сделала паузу. Баффи, Ксандр и Джайлс прошли в ворота Гейтхауса, в мерцающую магическую область, которая сделала дом и его землю невидимыми для всех с внешней стороны, кроме тех, кто знал, что именно ищет.

Баффи впилась в Корделию взглядом.

- Боже мой! Дай мне телефон!

Раздраженным взглядом дав понять, что ей не дали нормально пообщаться, Корделия сказала:

- Ива, держись! Кое у кого здесь истерика, думаю, ты поняла, кого я имею в виду.

Она протопала через ворота и вручила телефон Баффи. Истребительница приложила крошечный мобильник к уху.

- Ива, что происходит… - Баффи посмотрела на Корделию и нахмурилась. - Она отключилась. Нет даже помех.

- Возможно, она не захотела говорить с тобой, - предположила Корделия.

- Или какой-нибудь жуткий монстр съел ее, - добавил Ксандр. - Шучу, конечно.

Дом позади них закричал.

- Она сказала, почему звонила? - спросил Джайлс.

Корделия выглядела озадаченной.

- Я не спрашивала. Думаю, Ива только проверяла нас. Там, дома, уже утро, правильно?

Разочарованные, Джайлс и Баффи направились к дому. Ксандр посмотрел на Корделию, и она стрельнула взглядом в ответ. Когда он тоже отвернулся, Корделия попробовала позвонить, но ей не удалось это сделать. Пожав плечами, она положила телефон назад в сумку.

Все четверо приблизились к дому. Когда они поднялись наверх, Ксандр крикнул:

- Эй, народ! Тут открыто.

- Одна проблема уже решена, - ответила Баффи.

Взяв инициативу в свои руки, она толкнула прикрытую дверь.

Ива уставилась на телефон.

- Нас разъединили, - сказала она, набирая номер снова.

Час спустя они все еще не могли дозвониться. Внезапный обрыв разговора и последующее отсутствие связи довели всех троих просто до белого каления.

- У них могут быть неприятности, - повторила Ива в двенадцатый раз.

- Но наша информация нужна им, кто-то должен предупредить, - сказал Ангел, - и как можно быстрее. Если невозможно дозвониться, один из нас должен отправиться туда.

- Я поеду, - сказал Оз.

Ангел кивнул.

- У меня припрятано много наличных денег, возьмешь их и купишь билет. Можешь припарковать твой фургон в аэропорту.

- Подождите. Нет, - быстро сказала Ива, - я поеду.

Ангел отрицательно покачал головой.

- Я не могу в одиночку бороться со всем, что появляется здесь. И ты не сможешь объяснить свое отсутствие так легко, как Оз.

- Тем более что на меня махнули рукой, - сказал Оз.

- Но… - Она взглянула на Ангела. - Почему ты не поедешь?

Он любезно улыбнулся ей.

- Ив, нет гарантии, что я не приземлюсь в Бостоне при солнечном свете. А поездом или автобусом еще дольше. И, кроме того, ты должна остаться здесь и работать со своей магией. Оз - единственный, кого мы можем отправить прямо сейчас.

Ангел направился к выходу.

- А что делать с ним? - спросила Ива, указывая на изуродованного мертвеца в гостиной Ангела.

- Я позабочусь о нем позже, - сказал Ангел. - Он никуда не денется.

- Если не… шлеп, шлеп, - захихикал Оз.

Ива взяла его за руку.

Гейтхаус обволок Баффи и ее спутников. Другого слова не подберешь: интерьер дома не имел ничего общего с действительностью. Стены то появлялись, то исчезали. Огромный клыкастый демон возник над ними и скрылся. Языки пламени вырвались, затем закристаллизовались, осыпались на пол, разбились, превратившись в лепестки роз.

Над ними не было никакого потолка, только свободно ниспадающий навес из комет и звезд.

За мгновение, пока дверь была открыта, дом поглотил их, окутав магическим светом. Баффи крепко держалась за руку Ксандра и попросила Корделию и Джайлса тоже держаться вместе.

Волна магии протекла по комнате, и помещение исказилось. Потрясающе. Затем они стояли во вращающейся палате, окруженной зеркалами, которые вдруг взорвались, и они оказались в подвале, где пол был усыпан соломой и кусками древесины. Грязное человекоподобное существо со спутанными волосами до пояса, прикованное к полу, невнятно что-то бормотало и смеялось.

При всем этом дом не прекращал кричать.

1 ... 43 44 45 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прочь из сумасшедшего дома - Нэнси Холдер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прочь из сумасшедшего дома - Нэнси Холдер"