Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Берег. Следы на песке - Юлия Крынская

Читать книгу "Берег. Следы на песке - Юлия Крынская"

29
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 113
Перейти на страницу:

Похоже, он ничуть не обиделся, не получив ответа и улыбнулся мне лишь одними пронзительно-серыми глазами.– Вы совсем окоченели, и я считаю своим долгом пригласить вас в свой ресторан. Это в двух шагах отсюда. Там вас ждёт горячий чай.

Я молча, смотрела на незнакомца и чувствовала, как от кончиков пальцев, которые он сжимал в своих ладонях, разбегалось по всему телу тепло. Его плащ согревал не меньше, чем улыбка на лице с правильными чертами загорелого явно не в Англии лица. На вид ему было лет пятьдесят, не меньше.

–Спасибо,– я даже перестала стучать зубами от холода,– я воспользуюсь вашим великодушием.

Мы дошли до симпатичного белого здания и, войдя внутрь, поднялись по ступеням на второй этаж. Мистер Уайлд привёл меня на террасу, остеклённую от пола до потолка, и предложил присесть за круглый дубовый стол.

Я хотела снять плащ, но гостеприимный хозяин не дал:

–Вы еще не согрелись, просуньте руки в рукава. Хотите перекусить?

–Нет,– по ощущениям я будто выплыла на сушу после кораблекрушения,– если можно, просто крепкий чай с лимоном и сахаром.

Он подозвал официанта:

–Два чая с лимоном, Флинн.

Мистер Уайлд с нескрываемым интересом рассматривал меня.

–Снимите ваши туфли, так быстрее согреетесь.

Я с большим удовольствием скинула с ног склизкие балетки с набившимся в них песком и спрятала ноги под стул.

–Я оставлю вас ненадолго,– извинился мой новый знакомый и вышел.

Флинн молча накрыл стол белоснежной скатертью, принес на подносе чайник с синими чашками, блюдце с кружочками лимона, и вазочку с прозрачно-коричневым тростниковым сахаром.

–Позволите налить вам чай,– осведомился он.

Я согласно кивнула. Аромат бергамота ударил мне в нос, и вспомнилось как Эдвард ухаживал за мной в больнице. Это был наш с ним второй шанс остаться вместе, но я снова выбрала Роберта. Не знаю почему, я и сейчас бы выбрала его, моего неуверенного в себе львенка, пытающегося казаться брутальным львом. Но именно в этот момент мне захотелось оказаться в объятьях Эдварда. Просто в объятьях. Там всегда так спокойно. Что же будет теперь? Я не смогу родить Фарреллам наследника? Слез больше не осталось, но комок подкатил к горлу. Я кинула в чай дольку лимона и отпила пару глотков.

Мысли прояснялись. Роберт волнуется, ищет меня. Сунулась в карманы. Твою ж мать! Телефон я оставила в машине, а на память номеров не помнила.

Вернулся Джим, и я впервые осмысленно взглянула на своего спасителя. Если бы не он, неизвестно до чего бы я дошла. Благородная седина в волосах, южный загар, косая сажень в плечах и осанка. Предложимне Джим сейчасопределить свой родзанятий, я бы записала его в путешественники.

–Вы иностранка?– он налил себе чай, и добавив сахар, неспешно размешал его.

–Да,– растерялась я, не очень желая вдаваться в подробности своей личной жизни,– из России.

–Можете остаться инкогнито, если желаете,– повторился Джим, сделав предупреждающий знак рукой и добавил,– но мне кажется, с вами произошла беда. Могу предположить, что вы поссорились с мужем и вам некуда идти?

–Нет, нет,– я уже искала повод поскорее уйти, не обидев этого симпатичного человека,– все не так. Мой муж меня любит и, наверное, места уже себе не находит. Мне нужно вернуться скорее к нему.

Джим смешно выпятил нижнюю губу.

–Тогда не понимаю, что могло вас довести до такого состояния. В ваших глазах я прочёл решимость. Готовность встретиться с вечностью.– Он протянул руку к окну, и слегка нахмурился, серые глаза наполнились тоской и отчаянием.– Я раньше редко бывал на суше. А теперь стараюсь хотя бы быть ближе к родной мне стихии. Мне показалось, что и вы находите успокоение вблизи воды. Я угадал?

Он подлил мне чаю.

–Вы правы, вода обладает особой магией,– рассеянно ответила я.

Все мысли мои уже были о Роберте.

–В таком случае, будьте аккуратнее, моя дорогая. Вода – прекрасная стихия, но старайтесь держаться на её поверхности, ближе к воздуху. Там, внизу бездна, она полна тайн. Но Вы запомните главное,– Джим своей проницательностью и манерой разговора напомнил мне Эдварда.– Думаю, вам известно выражение: «Если долго смотреть в бездну, она начнёт смотреть на тебя». И это начало конца. Если в Вашей жизни есть любовь – берегите её. Я не смог сохранить своё чувство. Вот уже несколько лет одиноким пилигримом не живу, а существую. Пытаюсь бежать от самого себя, но понимаю, что это невозможно. Поэтому остаётся верить, что когда-нибудь и для моей одинокой души найдётся пристань.

–Спасибо за совет,– мне все больше нравился этот человек.– Вы истинный романтик.

–Причём законченный.

–Мне нужно возвращаться. Спасибо вам за тепло и добрые слова,– я хотела сунуть ноги в туфли, но он остановил меня и встална одно колено.

–Позвольте я помогу вам очистить их. Ваша машина далеко?

Интересно, с чего он взял, что я приехала сюда на машине, звякнул колокольчик в моей голове.

–Или вы пришли пешком?– он вытряхнул песок из балеток прямо на пол и поставил их передо мной.– Могу проводить вас.

Я обулась, встала и сняла с себя плащ.

–Моя машина неподалеку. Я хочу еще немного побыть одна.

–Что же, не смею задерживать,– Джим поднялся с колен.

–Мне было очень приятно познакомиться с вами.

Джим понимающе улыбнулся и протянул мне визитную карточку.

–Если вам когда-нибудь понадобиться моя помощь – звоните,– он взял мою руку и пожал.– Или просто заезжайте. Удивлю вас ланкаширским рагу.

Я спрятала визитку и улыбнулась.

–Спасибо, еще раз,– искренне произнесла я.

–Так и не скажете, как вас зовут? Просто имя.

–Джулия

–Джулия,– повторил он.– Красивое имя. Я буду рад новой встрече, Джулия.

Джим проводил меня вниз и ещё некоторое время смотрел мне вслед. Я обернулась, и он, помахал мне рукой.

Глава 4

Роберт

Я увидел припаркованный кое-как «бмв» Джу у обочины и облегченно выдохнул. Больше всего я боялся, что она улетит на своем бронетранспортере на встречную в такой ливень. Спрыгнув с мотоцикла, я подбежал к машине, не очень надеясь застать жену там.

–Не разбилась, уже хорошо,– проворчал за спиной Саня.

–Это да…

В салоне никого не было, и я, оглядевшись по сторонам, набрал номер её телефона. В машине на пассажирском сиденье вспыхнул голубым светом экран мобильника.

–Пойдем искать! Ты направо, я налево? Думаю, она далеко не могла уйти,– повернулся я к другу.

–Останься здесь, вдруг Юля с третьей стороны нарисуется,– посоветовал Саня и взглянул на часы.– А я пробегу по окрестностям. Она, действительно, не могла далеко уйти.

1 ... 43 44 45 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берег. Следы на песке - Юлия Крынская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Берег. Следы на песке - Юлия Крынская"