Читать книгу "Берег. Следы на песке - Юлия Крынская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Похоже, он ничуть не обиделся, не получив ответа и улыбнулся мне лишь одними пронзительно-серыми глазами.– Вы совсем окоченели, и я считаю своим долгом пригласить вас в свой ресторан. Это в двух шагах отсюда. Там вас ждёт горячий чай.
Я молча, смотрела на незнакомца и чувствовала, как от кончиков пальцев, которые он сжимал в своих ладонях, разбегалось по всему телу тепло. Его плащ согревал не меньше, чем улыбка на лице с правильными чертами загорелого явно не в Англии лица. На вид ему было лет пятьдесят, не меньше.
–Спасибо,– я даже перестала стучать зубами от холода,– я воспользуюсь вашим великодушием.
Мы дошли до симпатичного белого здания и, войдя внутрь, поднялись по ступеням на второй этаж. Мистер Уайлд привёл меня на террасу, остеклённую от пола до потолка, и предложил присесть за круглый дубовый стол.
Я хотела снять плащ, но гостеприимный хозяин не дал:
–Вы еще не согрелись, просуньте руки в рукава. Хотите перекусить?
–Нет,– по ощущениям я будто выплыла на сушу после кораблекрушения,– если можно, просто крепкий чай с лимоном и сахаром.
Он подозвал официанта:
–Два чая с лимоном, Флинн.
Мистер Уайлд с нескрываемым интересом рассматривал меня.
–Снимите ваши туфли, так быстрее согреетесь.
Я с большим удовольствием скинула с ног склизкие балетки с набившимся в них песком и спрятала ноги под стул.
–Я оставлю вас ненадолго,– извинился мой новый знакомый и вышел.
Флинн молча накрыл стол белоснежной скатертью, принес на подносе чайник с синими чашками, блюдце с кружочками лимона, и вазочку с прозрачно-коричневым тростниковым сахаром.
–Позволите налить вам чай,– осведомился он.
Я согласно кивнула. Аромат бергамота ударил мне в нос, и вспомнилось как Эдвард ухаживал за мной в больнице. Это был наш с ним второй шанс остаться вместе, но я снова выбрала Роберта. Не знаю почему, я и сейчас бы выбрала его, моего неуверенного в себе львенка, пытающегося казаться брутальным львом. Но именно в этот момент мне захотелось оказаться в объятьях Эдварда. Просто в объятьях. Там всегда так спокойно. Что же будет теперь? Я не смогу родить Фарреллам наследника? Слез больше не осталось, но комок подкатил к горлу. Я кинула в чай дольку лимона и отпила пару глотков.
Мысли прояснялись. Роберт волнуется, ищет меня. Сунулась в карманы. Твою ж мать! Телефон я оставила в машине, а на память номеров не помнила.
Вернулся Джим, и я впервые осмысленно взглянула на своего спасителя. Если бы не он, неизвестно до чего бы я дошла. Благородная седина в волосах, южный загар, косая сажень в плечах и осанка. Предложимне Джим сейчасопределить свой родзанятий, я бы записала его в путешественники.
–Вы иностранка?– он налил себе чай, и добавив сахар, неспешно размешал его.
–Да,– растерялась я, не очень желая вдаваться в подробности своей личной жизни,– из России.
–Можете остаться инкогнито, если желаете,– повторился Джим, сделав предупреждающий знак рукой и добавил,– но мне кажется, с вами произошла беда. Могу предположить, что вы поссорились с мужем и вам некуда идти?
–Нет, нет,– я уже искала повод поскорее уйти, не обидев этого симпатичного человека,– все не так. Мой муж меня любит и, наверное, места уже себе не находит. Мне нужно вернуться скорее к нему.
Джим смешно выпятил нижнюю губу.
–Тогда не понимаю, что могло вас довести до такого состояния. В ваших глазах я прочёл решимость. Готовность встретиться с вечностью.– Он протянул руку к окну, и слегка нахмурился, серые глаза наполнились тоской и отчаянием.– Я раньше редко бывал на суше. А теперь стараюсь хотя бы быть ближе к родной мне стихии. Мне показалось, что и вы находите успокоение вблизи воды. Я угадал?
Он подлил мне чаю.
–Вы правы, вода обладает особой магией,– рассеянно ответила я.
Все мысли мои уже были о Роберте.
–В таком случае, будьте аккуратнее, моя дорогая. Вода – прекрасная стихия, но старайтесь держаться на её поверхности, ближе к воздуху. Там, внизу бездна, она полна тайн. Но Вы запомните главное,– Джим своей проницательностью и манерой разговора напомнил мне Эдварда.– Думаю, вам известно выражение: «Если долго смотреть в бездну, она начнёт смотреть на тебя». И это начало конца. Если в Вашей жизни есть любовь – берегите её. Я не смог сохранить своё чувство. Вот уже несколько лет одиноким пилигримом не живу, а существую. Пытаюсь бежать от самого себя, но понимаю, что это невозможно. Поэтому остаётся верить, что когда-нибудь и для моей одинокой души найдётся пристань.
–Спасибо за совет,– мне все больше нравился этот человек.– Вы истинный романтик.
–Причём законченный.
–Мне нужно возвращаться. Спасибо вам за тепло и добрые слова,– я хотела сунуть ноги в туфли, но он остановил меня и встална одно колено.
–Позвольте я помогу вам очистить их. Ваша машина далеко?
Интересно, с чего он взял, что я приехала сюда на машине, звякнул колокольчик в моей голове.
–Или вы пришли пешком?– он вытряхнул песок из балеток прямо на пол и поставил их передо мной.– Могу проводить вас.
Я обулась, встала и сняла с себя плащ.
–Моя машина неподалеку. Я хочу еще немного побыть одна.
–Что же, не смею задерживать,– Джим поднялся с колен.
–Мне было очень приятно познакомиться с вами.
Джим понимающе улыбнулся и протянул мне визитную карточку.
–Если вам когда-нибудь понадобиться моя помощь – звоните,– он взял мою руку и пожал.– Или просто заезжайте. Удивлю вас ланкаширским рагу.
Я спрятала визитку и улыбнулась.
–Спасибо, еще раз,– искренне произнесла я.
–Так и не скажете, как вас зовут? Просто имя.
–Джулия
–Джулия,– повторил он.– Красивое имя. Я буду рад новой встрече, Джулия.
Джим проводил меня вниз и ещё некоторое время смотрел мне вслед. Я обернулась, и он, помахал мне рукой.
Роберт
Я увидел припаркованный кое-как «бмв» Джу у обочины и облегченно выдохнул. Больше всего я боялся, что она улетит на своем бронетранспортере на встречную в такой ливень. Спрыгнув с мотоцикла, я подбежал к машине, не очень надеясь застать жену там.
–Не разбилась, уже хорошо,– проворчал за спиной Саня.
–Это да…
В салоне никого не было, и я, оглядевшись по сторонам, набрал номер её телефона. В машине на пассажирском сиденье вспыхнул голубым светом экран мобильника.
–Пойдем искать! Ты направо, я налево? Думаю, она далеко не могла уйти,– повернулся я к другу.
–Останься здесь, вдруг Юля с третьей стороны нарисуется,– посоветовал Саня и взглянул на часы.– А я пробегу по окрестностям. Она, действительно, не могла далеко уйти.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Берег. Следы на песке - Юлия Крынская», после закрытия браузера.