Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ

Читать книгу "Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ"

398
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 69
Перейти на страницу:

Меня охватило ощущение глубокого одиночества. Выражение лица Дэви напоминало мечущиеся в заливе беспокойные волны.

– Как… Чем я могу помочь? – спросила я, поставив последнюю тарелку в сушилку и медленно вытирая руки.

Дэви налил мне в жестяную кружку горячий ячменный чай. Когда ставил кружку на стол, рука у него дрогнула и чай плеснул через край. Дэви схватил полотенце и принялся не глядя вытирать лужу на столешнице. Он смотрел на меня с надеждой.

– У тебя, случайно, не найдется заклинания для поиска людей?

Я осторожно ответила:

– Таким заклинаниям я не обучалась.

– Но ты починила статуэтку! Эва, это было потрясающе!

Я села за стол. В переполненном животе словно ворочался ком.

Я не хотела его огорчать, и в то же время…

Что, если я произнесу заклинание и ничего не найду?

Или, хуже того, найду кучку выбеленных солнцем костей?

– Дэви, у меня не хватит силы, – прошептала я. – Мэр Тайра велела подготовить Аутери к приходу Разрушителя, а я понятия не имею, как это сделать. Ни на что моих сил не хватит, и Совет заберет мою маги…

Дэви сдвинул брови:

– Эва, по-моему, ты сильнее, чем думаешь.

Я не хотела его жалости. Это же он попросил меня о помощи, а не наоборот! Значит, нужно помочь, пусть и не с помощью собственной магии.

– Наверное, моя мама сможет сотворить заклинание поиска. Но есть такие виды магии, которые нельзя применять. Например, магия крови и все связанное с бесконтрольной магией строго запрещено.

– Я хоть всю кровь отдам, только бы маму вернуть! – Дэви стиснул кулаки, его глаза затуманились.

У меня руки так и тянулись к волшебной палочке. Точно так же было с той женщиной в кабинете мэра Тайры. Мне страшно хотелось навести на Дэви чары бесконечной радости и убрать эти темные круги под глазами. Хотелось пообещать, что я обязательно найду его маму, но и у магии есть свои пределы.

– Я с мамой посоветуюсь, когда с ней увижусь. Если есть способ найти человека без помощи магии крови и другой запретной магии, наверняка она знает.

Дэви вытер руки и наклонился потрепать Уголька за острые ушки. Огнелис подставил голову и улыбнулся всегдашней своей лисьей улыбкой.

– Спасибо, Эва! Ты настоящий друг. Ладно, мне там надо встретиться с друзьями-моряками. Они жаловались, что команда Сомы их все время побеждает на погрузке ящиков. Я обещал помочь.

Уголек вскочил ко мне на колени, и я его крепко обняла.

Дэви пристально смотрел на меня. Его карие глаза требовали ответа, а я не была уверена, что ответ у меня есть. Дэви оперся ладонями о стол и наклонился вперед.

– Эва… – Горло у него перехватило, голос стал хриплым. – Ты сказала, мол, ты полуволшебная и не знаешь, примут тебя в неофиты или нет. Но я видел, как ты спасла мою статуэтку. В тебе есть самая настоящая магия!

* * *

Когда мы с Угольком выходили из «Морской пены», мой взгляд зацепился за новую скульптуру в витрине – прозрачный цельный кус жженого сахара в форме капли, а в нем плавают три сверкающие медово-золотые рыбки. Они держатся вместе, поближе друг к другу, как будто ни за что на свете не расстанутся.



У меня сердце сильнее забилось, громом отдаваясь в ушах. В стекле витрины отражалось мое бледное лицо. Темные глаза отражения смотрели на меня с вызовом.

Я остро чувствовала, что не такая уж высокая, не такая уж сильная, не такая уж магическая.

Но я смогла помочь Дэви и его отцу. Когда встречаю в городе пассажиров и матросов со спасенного «Хьодо», они снимают передо мной шляпы. У Рин и Дэви всегда находится для меня время. Я помогла Эми с поливальной установкой и даже Шарлотте помогла с праздничными объявлениями. И Уголек захотел со мной остаться, хоть и был поначалу в стае огнелисов старика Вауда.

Я не такая сильная ведьма, как мама.

Но во мне все-таки есть магия.

Есть люди, которые в меня верят.

От моря подул сильный ветер. Здание кондитерской заскрипело. Меня пробрала дрожь. Я тронула рукой прохладную каменную стену. Рин говорила, что в прошлом году из-за урагана обрушилось несколько зданий. Может, надо их укрепить?

Только нельзя пробовать с налету – не хватало еще повалить парочку-другую домов! Сперва надо устроить испытание.

Уголек увидел, что я вытаскиваю волшебную палочку, и удрал гоняться за шипящей кошкой.

А я бросилась к прилавку и отыскала среди банок листок пергамента. Положила его на ящик и стала продумывать будущее колдовство. Может ли вообще здание противостоять силе урагана?

Мне требовалось вплести в заклинание слова, означающие прочность и защиту, чтобы прекрасный город Аутери смог остаться таким, как есть.

Заклинание, которое я произнесла тогда на «Хьодо», – Стань стеной против воды, корабль сохранит нас от беды! – помогло укрепить корпус корабля, когда он уже грозил развалиться на части. Я представила, как буря крушит берег и как здания рушатся во время землетрясения. Может, повторить все то же заклинание, только немножко его подправить?

Я коснулась листка волшебной палочкой и произнесла:

– Стань стеной против воды, город хранит нас от беды!

Пергамент засветился желтым. Я осторожно постучала по нему – он стал твердым, как панцирь. У меня дрожь пробежала по позвоночнику.

Может быть – может быть! – это сработает.

Уголек подбежал ко мне, сел рядом и стал смотреть.

– Если все получится, я смогу сдать квест!

Сердце сильно билось в груди. Я все-таки еще могу стать ведьмой!

А главное, могу помочь Аутери.

Я повернулась к приюту. Окна были открыты настежь, чтобы впустить морской воздух, но дети, скорее всего, обедали под присмотром Шарлотты.

Я приставила волшебную палочку к стене. Чуть-чуть нажала – посыпалась мелкая каменная крошка. Я постаралась напитать надеждой каждое слово заклинания – пусть чары продержатся хотя бы до конца года. Необходимо защитить Аутери и прежде всего людей, которые стали так много для меня значить.

– Стань стеной против воды, город хранит нас от беды!

Магии в крови резко убавилось. Перед глазами все поплыло. Здание приюта засветилось неярким жемчужно-белым светом.

– Получилось? – еле выговорила я.

Провела пальцами по стене, потом потерла их друг о друга. На этот раз каменной крошки не было. Так или иначе, заклинание все-таки подействовало. Я огляделась – никто вокруг не заметил колдовства. Я подхватила с земли камешек и поскребла стену.

1 ... 42 43 44 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ"