Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Приключения озорного мышонка - Юдит Берг

Читать книгу "Приключения озорного мышонка - Юдит Берг"

148
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 51
Перейти на страницу:

В поднявшейся суматохе все на миг позабыли про Одноглазого Морти, а тот, быстро смекнув, что к чему, рванул к выходу. Суслики колошматили убегавшего третьего охранника, и Морти почти удалось ускользнуть незамеченным, когда наконец кто-то схватил его сзади. Морти наугад пнул преследователя ногой, но тот не ослабил хватки. Одноглазый бандит решил довольствоваться малым и попытался наложить заклятие на дверь, чтобы на шум драки не подоспели сверху стражники.



Руми и Балико ошивались возле двери: что суслики, что крысы были крупнее их, и в схватке мышата не могли поучаствовать по-настоящему. Зато они сразу же заметили Морти и схватившего его сзади Отраву.

– Эники-бе… – начал было произносить заклинание Морти, но Руми с отчаянным воплем бросился на него:

– Надо заткнуть ему пасть! Заткните ему пасть!

Мышонок нанес одноглазому бандиту боксерский удар. Конечно, Морти не скорчился от боли, однако на мгновение смолк от неожиданности. Тут подоспел и Балико, тоже бросившийся на негодяя. Морти сгреб мышат за шиворот и поднял их. Да уж, силы этому бандиту было не занимать!.. Но в этот миг, к счастью, подоспел Дини и метко нацеленным ударом уложил и Морти.

Внезапно наступила тишина. Суслики с подозрением оглядывали поле битвы. Одноглазый Морти и его подручные валялись без памяти.

– А ну-ка, побыстрее свяжем их! – первым спохватился Дини.

– Кто-нибудь встаньте у двери на страже, – распорядился Руми.

Два суслика мигом заняли сторожевой пост, а остальные дружно принялись за дело – крепко-накрепко связывать поверженных врагов.

– Морти надо заткнуть пасть, – подсказал Руми. – А то очухается и наложит на дверь заклятие.

Старик Премудрый со знанием дела затолкал в глотку Морти кляп.

– Не волнуйся, сынок, он у меня не пикнет, – улыбнулся он мышонку.

– Пора вызывать стражу? – поинтересовался Балико, когда все бандиты были связаны по рукам и ногам.

– Зови, – кивнул старик.

Встав под вытяжным колодцем, Балико громко прокричал:

– Мастер Руфин, вы меня слышите?

– Все в порядке? – прозвучало сверху.

– Полный порядок. Можно звать стражу!

– А мы уже идем, – откликнулся незнакомый голос.

Балико удовлетворенно кивнул.

– Это наверняка старший над стражниками, – объяснил он обступившим его сусликам.

Чуть погодя сверху послышался шум драки. Видно, в лавке оставался кое-кто из подручных Морти. Суслики настороженно прислушивались и с облегчением вздохнули, когда раздался голос капитана охраны:

– Связать эту парочку и всем вниз. Надо отыскать сусликов.

– Идите сюда, мы здесь! – отозвался стоявший на посту у двери Жига.

Стражники, подсвечивая себе фонарем, вошли в камеру. Вид связанных бандитов явно доставил им удовольствие, а при взгляде на Одноглазого Морти у начальника стражников вырвался вздох:

– Уф-ф, наконец-то! Я уж думал, нам никогда не удастся взять этого негодяя с поличным.

Затем он одарил сусликов и обоих мышат крепким рукопожатием:

– Отличная работа, молодцы! А теперь попрошу вас пройти с нами в участок. Необходимо уточнить кое-какие подробности.

– Сперва мы должны поесть и попить, – решительным тоном заявил старик Премудрый. – Которые сутки ни крошки во рту…

– Конечно, конечно, мы выполним все ваши пожелания, – с готовностью отвечал начальник стражи.

– Прошу прощения, но нам необходимо вернуться на корабль, – выступил вперед Балико. – Капитан наверняка тревожится за нас.

– К сожалению, никого не могу отпустить, покуда вы не ответите на наши вопросы, – развел руками начальник. – Но обещаю уладить все как можно скорее.

– Дело добром не кончится, – шепнул Балико другу, когда стражники прошли вперед, чтоб сопроводить небольшой отряд в участок. – Вчера вечером я ведь сбежал тайком. Теперь наверняка меня повсюду разыскивают, а Помпон и без того зол за все наши похождения.

– Ну и что ты предлагаешь? – вскинул брови Руми.

– Постараемся оказаться в хвосте отряда, у очередного поворота отстанем – и прямиком в порт. Скажем Помпону, чтобы не беспокоился, и вернемся. Никуда он не денется, этот их участок.

Руми согласно кивнул и замедлил шаг. Суслики размеренно, хотя и довольно быстро шагали вслед за стражниками и вскоре обогнали мышат. К следующему повороту улицы Руми и Балико уже плелись в хвосте. Переулок раздваивался. Суслики свернули вправо, вслед за стражей, а мышата припустились по левому ответвлению. К несчастью, один из стражников в этот момент обернулся и заметил беглецов.

– Стоп! – закричал он. – Двое сбежали.

Трое стражников тотчас пустились в погоню.

– Стойте! Немедленно остановитесь! – кричали они на бегу.

Мышата неслись так, словно за ними гналась сама смерть, но… тщетно. Сержант, как оказалось, прославленный бегун, наконец настиг их, схватив Руми за хвост. Мышонок вскрикнул от боли, Балико обернулся и… споткнулся о камень. К тому времени и другие преследователи подоспели.

– Куда это, куда это мы так спешим? – язвительно поинтересовался запыхавшийся сержант.

– Небось какую-нибудь пакость сотворили, – предположил другой стражник.

– Ладно, в участке мы их как следует допросим, – решил сержант. – А пока что надеть на них наручники, чтобы они опять не улизнули.



Сколько ни доказывали мышата, что они хотели всего лишь предупредить капитана корабля, а потом самим явиться в участок, на запястьях у них защелкнули наручники и повели беглецов в казенный дом под конвоем.

Глава восемнадцатая
При дворе короля

Переполох в участке поднялся невообразимый. Каждому не терпелось взглянуть на неуловимого одноглазого бандита, а заодно и на тех, кто способствовал поимке преступников. Стоило только слуху о чрезвычайных событиях распространиться по городу, и в участок сбежались все, кто нес службу и у кого был отгул, даже те, кто находился дома по болезни, – все-все собрались в крепости, чтоб не пропустить редкое зрелище.

Морти и его сообщников доставили в крытой брезентом тюремной повозке и сразу же по прибытии поместили в самую глубокую темницу, откуда им было не сбежать.

Сусликов и двух закованных в наручники мышат препроводили в светлый, уютный зал. Здесь уже дожидались Руфин Нафталин и дядюшка Поскребыш, поскольку им тоже требовалось дать показания.

1 ... 41 42 43 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приключения озорного мышонка - Юдит Берг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Приключения озорного мышонка - Юдит Берг"