Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Соратники времени - Эдмонд Мур Гамильтон

Читать книгу "Соратники времени - Эдмонд Мур Гамильтон"

9
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 11
Перейти на страницу:
были сильны, мы не сможем догнать их, пока они передвигаются на лошадях. И нам нужно знать, где мы находимся, прежде чем углубляться очень далеко в этот мир.

— Верно, — одобрил Хэнк Мартин. — Если мы не разведаем местность, прежде чем двинуться в путь, то обязательно наткнёмся на засаду и потеряем свои скальпы.

Птах и Джон Кру согласно кивнули, и викинг с конкистадором вернулись.

Чири взволнованно схватила Этана за руку, её тёмные глаза умоляюще смотрели на него.

— Вы пойдёте за моим отцом и спасёте его от Торольда? — с мольбой произнесла она.

— А почему мы должны это делать? — сурово спросил Итан. — Ты признаёшь, что это был какой-то адский эксперимент твоего отца, который привёл нас из нашего времени в эту эпоху будущего. Мы ничем не обязаны тому, кто сыграл с нами такую шутку.

— Это правда, — мрачно сказал Джон Кру. — И тот старик, которого они схватили, не может быть благочестивым человеком, иначе он не стал бы жонглировать временем вопреки воле небес, как он это делал.

Глаза Чири сверкнули внезапным вызовом, и она топнула своей маленькой ножкой.

— Если вы откажетесь спасти моего отца, то останетесь в этом времени навсегда! — сказала она им. — Потому что только он может отправить вас обратно в ваши собственные времена. А теперь у Торольда есть он и его проектор временных лучей.

— Эта Kind[2]говорит дело, — задумчиво пробормотал Хэнк Мартин. — Я не хочу вечно оставаться в этом странном месте.

— И я тоже! — заявил Педро Лопес. — Я помогал доблестному дону Эрнандо Кортесу в завоевании этих псов, ацтеков, когда попал в эту эпоху. Я должен вернуться в своё время — несравненному дону Эрнандо будет очень не хватать моей помощи.

— Куда этот Торольд, увёз твоего отца и машину? — спросил Этан у Чири.

— В город, под названием Тзар, — сказала она.

— И где же это? — спросил он.

— Он находится в тридцати милях отсюда, на побережье, — сказала она ему. — Торольд — король Тзара, правящий им по заветам Мудрейшего.

Она видела, что они не поняли её слов.

— Я забыла, что вы ничего не знаете об этом времени! — воскликнула она. — Я объясню. Сейчас, по вашему летоисчислению, вы находитесь в 1 243 665 году.

— Более чем на миллион лет в будущем? — выдохнул Этан. — Я подозревал что-то такое, но всё же…

— Колдовство — нечестивое занятие, — пробормотал Джон Кру, сурово глядя на девушку.

— Да, чёрная магия Сета, — прошептал Птах.

Чири напряжённо продолжала, не сводя тёмных глаз с худощавого лица Итана.

— Этот континент называется Тзар. Это последний континент, оставшийся на Земле, поскольку все остальные континенты погрузились под воду из-за сильных сдвигов внутри Земли. Здесь есть острова, но они непригодны для жизни из-за свирепых зверей и ещё более свирепых дикарей.

— И эта земля обречена повторить судьбу других континентов. Его скальные основания рушатся уже много веков, и многие боятся, что близок тот день, когда и этот последний континент погрузится в море.

— Когда-то народ Тзара был могущественной и мудрой расой. Но когда они узнали о приближающейся всеобщей гибели, то пренебрегли своей наукой, пока большая часть мудрости не была забыта, и теперь они используют оружие и самые простые средства, считая, что глупо искать знания, на пороге смерти. Лишь немногие учёные всё ещё сохраняют древние знания.

— Мой отец, Ким Идим — один из таких учёных. Мы жили в столице страны, Тзаре. Там правит Торольд, король, и там обитает таинственный Мудрейший, бессмертное существо, живущее веками и являющееся практически божеством нашей расы. Никто, кроме короля, никогда не видел Мудрейшего, который всегда остаётся в своих тайных залах, и только король знает, как выглядит Мудрейший, но все в Тзаре почитают это загадочное божество.

— Мой отец, Ким Идим, в ходе своих секретных научных изысканий недавно открыл чудесную силу. Он изучал время. Он верил, что время — это всего лишь измерение и что, приложив соответствующую силу, он может проникнуть в прошлое или будущее и перенести людей или предметы в наше время. И в конце концов он нашёл силу, которая могла это сделать, энергию, которую он назвал лучом времени.

— Отец пытался сохранить в тайне своё великое достижение. Но наш король Торольд узнал об этом. Он потребовал, чтобы отец открыл ему секрет луча времени. Он хотел использовать его, чтобы вместе с Мудрейшим покинуть нашу обречённую землю и уйти в будущие века, прежде чем Тзар утонет в море.

— Отец отказался выполнить требование Торольда. Он знал, что Торольд злой и безжалостный деспот, и не хотел, чтобы в грядущих веках появился такой тиран. Торольд пригрозил отцу смертью, если тот продолжит скрывать свою тайну. Итак, мы с отцом и несколькими слугами тайно сбежали из Тзара в эту глушь и укрылись в древней и давно заброшенной сторожевой башне.

— Здесь мой отец намеревался завершить свой великий эксперимент по извлечению людей из прошлого, ибо ничто не могло погасить его страсть к научному познанию. Он построил проектор для луча времени и направил луч в прошлое.

Контролируя луч, он извлёк вас шестерых из прошлых эпох, одного за другим. Он хотел только узнать от вас секреты прошлого, а затем отправить вас обратно в ваши собственные времена.

— Но Торольд, должно быть, проследил за нами до нашего убежища, потому что он пришёл сегодня и захватил моего отца и проектор временных лучей, как вы все видели. Он повёз их в Тзар. И там он будет пытать моего отца до тех пор, пока тот не согласится продемонстрировать работу проектора, чтобы с его помощью Торольд и Мудрейший могли перенестись в будущие века. И это означает, что грозный волк, вооружённый безмерными знаниями Мудрейшего, отправится в непостижимое будущее!

Когда Чири закончила, её тёмные глаза расширились от ужаса, а голос понизился почти до шёпота.

Этан, как и пятеро его товарищей, слушал девушку с возрастающим изумлением.

— И ты хочешь, чтобы мы последовали за тобой в город Тзар и спасли твоего отца и машину? — задумчиво пробормотал Этан. — Непростая задача.

Хэнк Мартин пожал затянутыми в оленью кожу плечами.

— Конечно непростая, — протянул он, — но мы должны её решить, если хотим вернуться в наше время.

— Ну да! — проревел Педро Лопес. — Мы просто ворвёмся в этот проклятый город и заберём старика и его дьявольское изобретение, и на этом всё закончится.

Свейн Ньялльсон холодно кивнул в знак согласия. Но Птах покачал головой, и его тонкое лицо нахмурилось.

— Это потребует скрытности и хитрости, — сказал маленький египтянин, — но мы должны попробовать.

— Да, это наш долг, —

1 ... 3 4 5 ... 11
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соратники времени - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соратники времени - Эдмонд Мур Гамильтон"