Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер"

246
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 44
Перейти на страницу:

Мейсон кивнул в сторону Деллы Стрит:

– Я возьму с собой мисс Стрит.

– Прекрасно, – одобрил Уоррен. – Единственным человеком,который, возможно, отдаленно заподозрит деловую подоплеку, будет Джадсон Олни.Он придумает предлог для появления вашей секретарши, а она пригласит вас.Поскольку вы хорошо известны, Олни может предположить, что вы не случайныйгость на этом обеде. Сам он сыграет роль давнего друга вашей секретарши; а таккак Олни холостяк, то серьезных осложнений не возникнет. И, могу добавить, оночень выгодный жених.

– Так Олни посвящен в курс дела?

– Ему только поручено пригласить вашу секретаршу, мисс…

– Деллу Стрит, – напомнил Мейсон.

Уоррен вынул из кармана записную книжку и записал имя.

– Джадсону лишь поручено пригласить на обед мисс ДеллуСтрит, как его старую знакомую, и представить ее в этом качестве. А вы будетесопровождать мисс Стрит.

– Думаете, это ни у кого не вызовет подозрений? – спросилМейсон.

– Мне плевать, вызовет или не вызовет, – вспылил Уоррен. –Пока что я не могу придумать ничего лучшего. В своем деле я стараюсь всетщательно планировать, чтобы потом не беспокоиться из-за всяких случайностей. Априняв решение, начинаю действовать быстро и без оглядок. Итак, поскольку мы свами видимся в последний раз перед тем, как вы появитесь в моем доме, мы должныубедиться, что между нами нет непонимания. У вас есть вопросы?

– Нет, – ответил Мейсон.

Уоррен посмотрел на часы.

– Я и так пробыл у вас дольше, чем собирался. Мне придетсяизвиняться за задержку. – Он отодвинул свое кресло, встал и направился к двери,но вдруг повернулся, посмотрел в лицо адвокату и произнес: – Кем бы ни былчеловек, оставивший отпечатки пальцев на этой карточке, вы должны защитить отнего мою жену!

После того как дверь за ним захлопнулась, Делла Стритвзглянула на Перри Мейсона.

– Намечается интрига, – заметила она. – Мне это нравится.

Мейсон, нахмурившись, рассматривал отпечатки пальцев,оставленные на карточке.

– Думаете, Дрейк сумеет их сличить?

– Если тот, кто их оставил, будет там сегодня вечером, –задумчиво проговорил адвокат, – Дрейк это сделает. И если, разумеется, этотчеловек, заподозрив неладное, не примет мер, чтобы не оставлять отпечатков.

– Заподозрит? – удивилась Делла.

– Поскольку там буду я, – пояснил Мейсон.

– Что ж, если сегодня вечером я должна присутствовать наобеде за четыреста долларов, мне нужно немедленно и надолго посетитькосметический кабинет.

– Сиди там столько, сколько нужно, – улыбнулся ее шеф. – Этоже работа.

Делла Стрит набрала номер, записалась на прием к парикмахеруи попросила:

– Минутку, пожалуйста! – Затем повернулась к Перри Мейсону:– Меня примут, если я приду прямо сейчас.

– Иди, – разрешил он. – Фирма оплачивает расходы.

Делла сообщила в трубку:

– Хорошо, сейчас я буду. – Разъединившись, она опятьповернулась к Мейсону: – Я почему-то чувствую себя несколько… ну…

Он рассмеялся:

– Ты никогда не смущаешься, когда работаешь до полуночи,Делла, или когда тебя вызывают на работу в выходные. Вперед, за работу!

Глава 2

Было почти два часа, когда сияющая Делла Стрит вернулась изкосметического кабинета.

– Как я выгляжу? – поинтересовалась она, остановившись передПерри Мейсоном и медленно покрутившись.

– На миллион долларов, – восхитился он.

– Я не хочу, чтобы вам было стыдно за меня на этом обеде.

– Стыдно?! – воскликнул Мейсон. – Ты будешь королевой…

Раздалось три коротких, отрывистых звонка. Так операторкоммутатора подавал сигнал, что во внешнем офисе произошло что-то важное,требующее немедленного внимания. Мгновение спустя Герти, оператор с коммутатораи секретарша, появилась в дверях личного кабинета адвоката. Аккуратно закрыв засобой дверь, она доложила:

– Мистер Джадсон Олни хочет срочно встретиться с мисс ДеллойСтрит по личному вопросу. Причем хочет встретиться с ней наедине.

– Мой ухажер, – напомнила Делла.

– Твой кто? – удивилась Герти, сделав большие глаза.

– Только временно, – улыбнулась Делла Стрит. – Пойдувстречусь с ним.

Герти удалилась из кабинета.

– Я тоже хочу взглянуть на него, – обратился Мейсон ксекретарше. – Если сможешь, устрой это.

– Устрою, – улыбнулась она и вышла в приемную.

Через некоторое время у Мейсона зазвонил телефон, и, поднявтрубку, он услышал голос Деллы.

– Где ты, Делла? – спросил адвокат.

– В приемной, – ответила она. – Я говорю оттуда, где меняникто не может слышать.

– Говори.

– Происходит что-то странное. Олни не хотел видеть никого,кроме меня, но, когда мы немного поговорили, поинтересовался, кто будет со мнойна обеде, и я сообщила, что вы. Это, похоже, его обеспокоило, он заявил, чтоситуация немного выходит за рамки предусмотренного. По-моему, теперь, зная, чтоя приду с вами, он не прочь с вами познакомиться. Но учтите, Олни возбужден иужасно напряжен.

– Выясни поточнее, хочет ли он встретиться со мной, –попросил Мейсон. – Если хочет, пригласи его.

– Я уверена, что хочет. Ждите нас минуты через две, –отозвалась Делла.

Однако уже меньше чем через минуту дверь открылась и онаобъявила:

– Мистер Мейсон, это Джадсон Олни, менеджер «Уорренэнтерпрайзис».

Олни, рослый молодой человек, улыбчивый и непринужденный,подошел к адвокату и пожал протянутую ему руку.

– Здравствуйте, мистер Мейсон! Простите, что беспокою вас,но Делла сказала, что вы будете сегодня вечером сопровождать ее, поэтому мнезахотелось зайти и познакомиться с вами. Мы с Деллой старые школьные друзья. Яучился в старшем классе, а она в первом, но я уже тогда положил на нее глаз. Мырасстались, и я потерял ее из виду.

– И как же вы ее нашли? – спросил адвокат без всякоговыражения на лице.

– Да очень просто, – засмеялся Олни. – Проходил вчера поулице, а она проезжала мимо. Я ее узнал. Увидел, как она завернула на ближайшуюстоянку, и, проходя мимо, разговорился с дежурным, спросил, постоянная ли егоклиентка мисс Делла Стрит. Он ответил, что она держит место на стоянкепомесячно и он знает, что она работает в офисе Перри Мейсона, адвоката. Вот ився история. Я мог бы это скрыть и выставить себя супердетективом, но мнепочему-то всегда нравится говорить правду. – Его спокойные, искренние глазавстретились с глазами Мейсона.

1 ... 3 4 5 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер"