Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер"

234
0

В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Дело иллюзорной удачи" - "Эрл Стенли Гарднер" бесплатно полную версию. Жанр: "Книги / 🔎 Детективы". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com

  • Жанр: Книги / 🔎 Детективы
  • Автор: Эрл Стенли Гарднер
  • Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала

Книга «Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер» написанная автором - Эрл Стенли Гарднер вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на online-knigki.com. Жанр книги «Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер» - "Книги / 🔎 Детективы" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Дело иллюзорной удачи" от автора Эрл Стенли Гарднер занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "🔎 Детективы".
Поделится книгой "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер" в социальных сетях: 
С какими только просьбами не обращаются к знаменитому адвокату Перри Мейсону его клиенты! Вот респектабельный господин желает оградить жену от вымогателя.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 44
Перейти на страницу:

Глава 1

Делла Стрит, верная секретарша Перри Мейсона, доложила:

– В приемной с тревогой и нетерпением ждет встречи с вамимистер Хорас Уоррен, чиновник. Похоже, он привык получать то, что хочет.

– И о чем Хорас Уоррен желает проконсультироваться? –спросил Перри Мейсон.

– Это – тайна, – заявила Делла.

– Что? – удивился адвокат. – Какая такая тайна?

– Он говорит, что готов заплатить вам пятьсот долларов, есливы согласитесь сегодня вечером прийти к нему на званый обед.

Мейсон рассердился:

– Передай ему, что я не массовик-затейник. У менясегодняшний вечер расписан по минутам, и клиентов я принимаю только по записи.

– Думаю, вы нужны ему не в качестве светского льва, –засмеялась Делла. – Он хочет, чтобы вы пришли с дамой по собственному выбору ипонаблюдали за одним человеком, а потом поделились с ним своими впечатлениями онем.

Мейсон задумчиво посмотрел на секретаршу:

– Ты когда-нибудь мечтала побывать на званом обеде?

– С шампанским, – кивнула она.

Адвокат усмехнулся:

– В таком случае пригласи сюда мистера Хораса Уоррена.

Благодарно улыбнувшись шефу, Делла Стрит удалилась вприемную и через некоторое время вернулась с человеком лет пятидесяти, спышными бровями, из-под которых сверкали пронзительные серые глаза.

– Мистер Мейсон, меня зовут Хорас Уоррен, – представился он.– Я бизнесмен.

Мейсон чуть заметно улыбнулся:

– Человек, разбирающийся в людях, поймет это сразу.

– А вы разбираетесь в людях?

– Любому юристу приятно думать, что он разбирается в людях.Без этого не добьешься успеха. Не присядете ли?

Уоррен сел перед столом Мейсона, внимательно посмотрел нанего, затем подался вперед и оперся локтями о стол. Тяжелые плечи и шеяпридавали ему воинственный вид.

– Это одна из причин, по которым я обратился именно к вам, –сообщил он.

– Что же это за причина?

– То, что вы разбираетесь в людях. Я хочу, чтобы высоставили впечатление кое о ком.

– Насколько я понимаю, у вас ко мне несколько необычноедело? – поинтересовался Мейсон.

– У вас есть связь с хорошим детективным агентством? –неожиданно спросил Хорас, уклоняясь от темы.

– Да, – ответил хозяин кабинета, – я обычно сотрудничаю сДетективным агентством Дрейка, расположенным на этом же этаже нашего здания.Пол Дрейк работает со мной многие годы. Это высококомпетентный и в высшейстепени порядочный детектив.

– Он разбирается в отпечатках пальцев? – уточнил Уоррен.

– Что вы имеете в виду?

– Он может классифицировать отпечатки пальцев и сличить их?

– У него есть некоторый опыт в судебных делах, –настороженно отозвался Мейсон. – Дрейк никогда не был специалистом поотпечаткам пальцев, но он эксперт и имеет связи с высококомпетентнымиэкспертами.

Немного поколебавшись, Уоррен вынул из кармана пиджакамаленький кусочек белого картона. К этому кусочку была прикреплена прозрачнаялента, на которой виднелись черные завитки отпечатков пальцев.

– Я хочу, чтобы вы поручили Полу Дрейку сейчас же занятьсяими, – пояснил Уоррен. – Мне нужно, чтобы сегодня к пяти часам вечера мнедоложили о результатах. Это необходимо.

– А почему бы вам самому не пройти к мистеру Дрейку и непоговорить с ним?

– Потому что я не хочу, чтобы Пол Дрейк знал, кто вашклиент. Я хочу, чтобы Пол Дрейк выполнял ваши, и только ваши указания.

– Вероятно, – предположил Мейсон, – вам следует рассказатьмне немного больше.

– Сегодня вечером, – начал Уоррен, – мы с женой даем званыйобед для очень узкого круга людей. Будет человек шестнадцать или восемнадцать,не больше. Я хочу, чтобы вы пришли на этот обед с дамой, хочу, чтобы вашеприсутствие выглядело случайным и, если возможно, неожиданным. Мы сделаем вид,что мой менеджер Джадсон Олни пригласил на обед знакомую женщину с партнером.Вы и будете тем партнером, с которым она придет. Я не хочу, чтобы кто-нибудьзаподозрил, будто вы пришли по долгу службы. Вы приготовитесь к званому обеду сшампанским и, как положено, явитесь с черным галстуком. В семь появитесь накоктейле, обед будет в восемь, а уйти можете в десять. Все мероприятие займет увас три часа. Я готов заплатить вам пятьсот долларов за эти три часа вдополнение к плате за консультацию и возмещению ваших расходов на детективноеагентство.

Мейсон, прищурившись, посмотрел в загадочные серые глаза.Потом решительно произнес:

– Я не люблю работать вслепую.

– Это совершенно необыкновенное дело, – поспешил заверитьего Уоррен.

– Похоже на то, – согласился Мейсон. – Ну, так что тамнасчет отпечатков пальцев и почему вы не хотите обратиться в детективноеагентство?

Уоррен постучал по кусочку картона с отпечатками:

– Я хочу, чтобы вы выяснили, кому они принадлежат, то естькто их оставил.

Адвокат помотал головой.

– Вы хотите сказать, что отказываетесь? – забеспокоилсяУоррен.

– То, о чем вы просите, практически невозможно, – пояснилМейсон. – На сегодня ФБР и полиция проделали гигантскую работу по снятиюотпечатков пальцев у хорошо известных преступников, по которым давно плакаласкамья подсудимых, и, тем не менее, идентификация отпечатков невероятно тяжелаяи утомительная работа, доступная не каждому детективному агентству. Полнаяидентификация осуществляется по отпечаткам всех десяти пальцев, и именно этогозачастую не понимают. Потом этим отпечаткам присваивается код, и тот, кому ондоступен, ограничивается сравнительно небольшим количеством отпечатков,необходимых для сличения.

– И по отпечаткам десяти пальцев вы можете определитьчеловека?

– А вот здесь вступает в силу еще одно обстоятельство, –улыбнулся Мейсон. – Если отпечатки пальцев этого человека есть в картотекекриминального отдела ФБР, то мы можем попросить кого-нибудь из офицеров полициинавести для нас справки по телеграфу и произвести сличение. Если же егоотпечатков пальцев в картотеке не окажется, то сличать будет не с чем. К томуже отпечатки пальцев, занесенные в картотеку криминального отдела, являютсясугубо конфиденциальной информацией.

1 2 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер"