Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Гардар. Книга 3 - Михаил Игнатов

Читать книгу "Гардар. Книга 3 - Михаил Игнатов"

589
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 81
Перейти на страницу:

Оклик Пелаи отвлёк меня от расписывания рунных плетений ритуала и мрачных мыслей:

— Лэр, мы закончили. Последнего выковыряли.

— Молодцы. Тогда на сегодня всё. Можете идти в казарму.

— Фух, — выдохнула девушка, видно опасавшаяся, что я найду чем занять их и в оставшиеся два часа. — Спасибо, лэр.

Я покачал головой:

— Сержант Пелая, не забывайте про уставные обращения.

— Ага, — девушка вспыхнула под моих взглядом, выпрямилась, расправляя плечи и заставляя меня в очередной раз недовольно хмуриться тому явному факту, что она не парень. — Спасибо, тонму капитан. Разрешите идти?

— Разрешаю.

Парни… Хм, маги заслужили отдых за эту неделю. У меня и самого найдётся, на что потратить неожиданные объявившиеся два свободных часа. Я потёр воспалённые от недосыпа глаза и решительно отодвинул стопку чертежей. Всё равно уже не соображаю, есть рассогласование или нет. Завтра последний раз, на свежую голову проверю и приступлю. А парни… и девушка пусть в это время побегают в общем строю в поле, чтобы здесь оставалось меньше глаз. Они не Фатор, не Лариг. Пока же…

Пока же нужно было вспомнить, что есть вещи и кроме службы, магии и големов. Я оставил за спиной свой, снова увеличившийся в размерах хран и шагал по улицам Пеленора. Меня ждал госпиталь. Огромное здание, даже видеть которое мне теперь больно, а уж тем более идти по его центральной аллее. Поэтому я зашёл в него через боковой, малый вход, заложив по секторам лишнюю петлю.

За дверями, в светлом зале меня сразу перехватила медсестра:

— Вы куда, тонму офицер?

— Вот вы мне и подскажете, девушка, — я удовлетворённо кивнул. — Хочу навестить выздоравливающего капитана Рино Сталадо. В какой палате он лежит?

Девушка сверилась с записями, но не забыла строго напомнить:

— Наденьте халат и не снимайте его, не шумите и не заходите в другие палаты, беспокоя выздоравливающих.

Мне оставалось лишь кивать с вежливой улыбкой, стараясь, чтобы она не превратила лицо в маску, выдав, что я совсем не слушаю девушку.

К Рино я подошёл не сразу, сначала оглядев палату, чтобы убедиться туда ли я попал. Не ошибся. Он полулежал на кровати, высоко подняв подушки, даже мог уже похвалиться румянцем на щеках. И, судя по коробке, стоящей у кровати, всё это время его усердно подкармливали. Риола или сослуживцы.

Заметил он меня, только когда я уже оказался на середине палаты, миновав пять коек. Неверующе вскинулся:

— Аор!

С трудом освободившись от объятий похудевшего, но почти не потерявшего силы товарища, я огляделся и спросил:

— Тебе как, ходить разрешают?

Оказалось, разрешают. Хотя у него и хватило бы отваги обмануть меня в этом, но в широком коридоре, где мы расположились у окна, его никто из персонала госпиталя, снующих мимо, не окликнул и не вернул на место, как сбежавшего больного.

Поначалу разговор не очень ладился. Чуть поговорили о Риоле, но Рино явно боялся сравнений с Маро и беседа заглохла, хотя в этом друг был неправ. Я радовался, что они оба живы и уж точно не стал бы глупо винить их в счастье. О погибших мы оба не стали даже пробовать говорить: по сравнению с ним, теперь я оказался счастливчик, ведь из всех его старых сослуживцев, ушедших к Кеуру, в живых остался лишь один рядовой. Да и тот лишился ног. Впрочем, о нём Рино сам мне рассказал, сообщив, что таких калек будут перевозить в Риольскую провинцию, где строят больший пансионат вокруг сильного источника Жизни. Обещали, что восстановление конечностей займёт не больше года.

Я же рассказал ему в ответ о речи легата на площади. Возможно, что в другое время и нас бы ждали земли Риольской провинции для отдыха. Вот об этом, да и о текущих событиях, происходящих за стенами госпиталя и крепости, друг начал говорить с жаром и энтузиазмом, просвещая меня. Всё же он отслужил в Пеленоре гораздо дольше меня и был не замкнутым магом, не вылезающим из своего храна, а душой любой компании. Вот и шли к нему друзья одним за одним. Из тех, кого оставили в гарнизоне крепости или занимавших гражданские должности. Так что и я слушал Рино внимательно, хотя бы начав узнавать новости города за минувшую неделю гонки расконсервации големов.

— Завалили всё, представляешь? Ретирадные тропы, мелкие отнорки и долины. Архимаги прошлись по окрестностям Пеленора словно хорошая белошвейка утюгом — выгладили всё, что можно. Говорят, будто Магнивар даже нарастил кое-где хребты гор.

— Такая чистка рельефа уже случалась сто лет назад.

— Э, нет, — не согласился друг, — я немало читал о тех событиях и в курсе точных цифр. Поверь, разница в усилиях на порядок.

Я лишь улыбнулся, признавая его правоту и радуясь, что он ожил и улыбка его стала живой, прежней. Заметив, как он невольно, сам не замечая, касается подреберья и при этом наклоняет на эту сторону голову, словно прислушиваясь к себе, уточнил:

— Так когда тебя выпускают? Или тоже отправят в пансионат?

— Да нет, ты что?! — только теперь Рино заметил, что я гляжу на его руку и поспешно её отдёрнул рассмеявшись. — Привычка. Неделю осталось полежать, поберечься и в часть без ограничений.

Здесь друг помрачнел, вспомнив, что и роты нет. Пришлось отвлечь рассказом про свою новую подопечную Пелаю, и как парни подсылают её ко мне со всеми вопросами. Надеются, что с ней я буду не столь строг. Рино и впрямь развеселился:

— Ты и строгость? Ну-ну. Впрочем, нам, даже если роту восстановят, всё равно ещё не скоро патрулировать окрестности. Когда это было видано, чтобы архимаги лично накладывали поисковые заклинания? Некроголемы, верно и удивиться не успевают, когда тот же архимаг обрушивает на них удар.

Я с улыбкой покачал головой:

— Да уж.

А вот Рино стал серьёзен:

— Говорят, что через пять дней легат объявил выход фемы в Зелон, за линию песков?

— Верно. Слишком уж тут спокойно. Мы должны узнать, что у них там происходит, найти Маяки.

Он обхватил меня за плечи, глухо произнёс:

— Береги себя, друг.

— Договорились.


Глава 11

Через пять дней вторая пеленорская фема выступила в поход на Зелон. Невзирая на все недоделки и нестыковки, на нехватку современного снаряжения и амулетов, на неслаженность отрядов и выявленные в ходе коротких выходов проблемы в их управлении. Все это нам предстояло решать на ходу.

Впрочем, первые дни марша плохо сохранились в моей памяти: я бездумно переставлял ноги, часто залезал на одни из четырёх саней и забывался в коротком сне. Входить на земли Зелона в таком состоянии начинало становиться привычкой. Я то и дело ловил на себе удивлённые взгляды новых солдат роты и своих шестерых подчинённых-магов. Но рядом всегда находился один из безмолвных ветеранов отряда, а то и сам Вид, готовые в мгновение слабости подставить плечо и помочь дойти до костра. Дай волю Виду, он и вовсе отдал бы мне приказ не вылезать из линейки, поставленной на лыжи. Вот только таких исключительных привилегий не хотел уже я.

1 ... 38 39 40 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гардар. Книга 3 - Михаил Игнатов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гардар. Книга 3 - Михаил Игнатов"