Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Прокурор держит свечу [= Прокурор бросает вызов ] - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Прокурор держит свечу [= Прокурор бросает вызов ] - Эрл Стенли Гарднер"

322
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 57
Перейти на страницу:

— Руби совершенно необычный ребенок, — заметила миссисЛокхарт. — Мы с ней просто не знаем забот. И у нее большие артистическиеспособности. Надеюсь, что в будущем ей их удастся развить.

— А что произошло с Крольчихой и Койотом, когда мамарассказывала тебе про них в последний раз? — спросила Сильвия.

— Это было вчера. Крольчиха-мама отправилась в лес, чтобынабрать там на ужин зеленой травки. Она несла ее домой в корзинке, когда Койотвдруг выскочил и погнался за ней. Крольчиха бросилась бежать изо всех сил. Онауже чувствовала дыхание Койота на своей шерстке. Оно было горячим и пахлопо-койотьему. — Ее глаза сделались большими и взволнованными. — А до дома былоеще да-леко-о-о, и Койот уже собирался в два прыжка настичь беднуюКрольчиху-маму. Но вдруг, откуда ни возьмись, Крольчиха-мама увидела норку испряталась там от злого Койота.

— А дальше?

— Койот начал копать, копать, копать и все хотел добратьсядо Крольчихи-мамы, а она все вжималась поглубже в норку. Но норка была неслишком глубокой, а земля из-под койотьих лап летела все быстрей и быстрей.

— А потом?

— Вчера мы дошли только до этого места, — ответила девочка.— Сегодня мама расскажет мне еще.

— А давно она начала рассказывать тебе о приключенияхКрольчихи? — спросила Сильвия.

— О, да-а-авным-давно.

— Как только разговор заканчивается, я прошу Руби пересказыватьэти истории мне, — улыбнувшись, произнесла миссис Локхарт. — Для ребенка этопрекрасное упражнение. Она научилась держаться раскованно и делать свою речьвыразительной.

— Это я заметила, — сказала Сильвия. — У меня просто мурашкибегают, так хочется узнать, что будет дальше.

Руби серьезно посмотрела на нее.

— Кролика-папу убили, когда она была еще маленькимкрольчонком, и Крольчиха-мама росла совсем одна. А потом, когда она вышла замужи у нее появились крольчата, ее муж убежал от нее, бросив ее одну с детишками,и теперь Крольчихе-маме приходится много работать, потому что им надо приноситьеду.

— А сколько у нее детишек? — спросила Сильвия.

— Двое. Крольчонок Эдит и крольчонок Оскар. Они оченьхорошенькие. Вот только Оскар эгоистичный. Он хочет получать всегда все самоелучшее. Когда Крольчиха-мама возвращается из леса домой, крольчонок Эдит всегдапомогает ей разбирать корзинку. А Оскар прибегает и сразу начинает есть. Онужасно жирный кролик. А Эдит не жирная.

Селби посмотрел на свои часы.

— Уже почти восемь. Еще немного, и мы узнаем, чем кончиласьистория со злым Койотом.

Они просидели еще несколько минут, ощущая, как нарастаетнапряжение ожидания. Время от времени они обменивались несколькими фразами,главным образом краткими вопросами, на которые следовали односложные ответы.Когда Селби уже в четвертый раз взглянул на часы, миссис Локхарт произнесла:

— Иногда звонок задерживается на пятнадцать и даже надвадцать минут. Линия не всегда бывает свободна. Но миссис Трент обычно заказываетразговор на восемь часов, и я всегда позволяю Руби дождаться звонка своейматери. После этого она отправляется в постель и быстро засыпает.

— Сколько всего у вас здесь детей? — спросил Селби.

— Сейчас семнадцать.

— Я полагаю, у вас имеются довольно подробные записи ихимен, мест и дат рождения, фамилий родителей и тому подобного.

— Да, совершенно верно.

— Не могли бы вы мне показать данные на эту юную леди?

— Прошу прощения, но для этого мне придется ненадолго отлучиться,— сказала миссис Локхарт. — Записи хранятся в моем кабинете.

Когда она удалилась из комнаты, Руби спросила у Селби:

— Вы думаете, что злой Койот поймал Крольчиху-маму?

— Понимаешь, — серьезно ответил Селби, — койоты оченьсвирепые и злые животные. Но мне все же кажется, что с Крольчихой-мамой всебудет в порядке. А в какую норку она спряталась? Это была норка, вырытаякаким-то зверьком, или же просто отверстие под камнем?

— Эта норка была кем-то вырыта, но она оказалась оченьузенькой, — проговорила Руби, глядя на него сосредоточенно распахнутымиглазами. — Забираясь в нее, Крольчиха-мама думала, что там можно будет хорошоспрятаться, но скоро поняла, что далеко ей не пролезть, и тут Койот началкопать землю.

— Что ж, через несколько минут ты, вероятно, узнаешь, чемвсе закончилось, — сказал Селби. — Надеюсь, что…

Он замолчал, так как в этот момент в комнату вернуласьмиссис Локхарт и протянула ему карточку.

— Я вижу, что сведения о бабушке и дедушке здесь не указаны,— заметил прокурор. — Графа оставлена пустой. Означает ли это, что эти люди ужеумерли?

— Не обязательно, — ответила миссис Локхарт. — Иногда мы нетратим время на запись подобной информации. Это зависит от конкретныхобстоятельств. Если есть вероятность, что ребенок окажется брошен на нашепопечение, тогда мы выясняем подробности о его семье. В противном случае у наснет такой необходимости.

— Место рождения: Малден, штат Массачусетс, — прочел Селби.— Это очень далеко отсюда, Руби.

— Очень, — согласилась девочка. — Чтобы туда добраться,нужно ехать на поезде несколько дней.

Сильвия посмотрела на свои часики.

— Скажите, мистер Селби, — обратилась миссис Локхарт, — вашеприсутствие здесь может как-то быть связано с тем, что звонок не состоится?

— Не знаю, — ответил Селби. — Надеюсь, что нет. Наступилаочередная томительная пауза. Сидевшая на коленях прокурора Руби Трентпристроила головку ему на плечо. Она зевнула, потерла глазки и улыбнулась.

— Мне очень хочется узнать про Койота, — сонно пролепеталаона.

— Быть может, пока твоя мама не звонит, тебе лучше прилечь?А потом мы тебя позовем, и ты поговоришь с ней, — ласково предложила миссисЛокхарт.

Руби отчаянно замотала головой.

— Нет, я хочу ждать здесь. Селби начал ее укачивать.

— Возможно, — сказал он, глядя через плечо ребенка наСильвию, — настало время мне отправиться охотиться на Койота. Надо отогнать егоот норки, где прячется Крольчиха-мама.

Внезапно девочка разлепила сонные веки и внимательнопосмотрела на него.

— А ты сумеешь? — спросила она.

— Думаю, да, — ответил Селби. — Во всяком случае, я оченьпостараюсь. Но для этого ты должна пообещать мне, что ляжешь в кроватку ибудешь спать. Возможно, поэтому твоя мама и не звонит. Она просто не знает, чтодолжно произойти. Койот загнал Крольчиху-маму в норку, и ей никак не удаетсяоттуда выбраться. А твоя мама сидит и ждет, когда кто-нибудь придет и прогонитКойота.

1 ... 37 38 39 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прокурор держит свечу [= Прокурор бросает вызов ] - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прокурор держит свечу [= Прокурор бросает вызов ] - Эрл Стенли Гарднер"