Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Его непокорная невеста - Шелли Брэдли

Читать книгу "Его непокорная невеста - Шелли Брэдли"

196
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 77
Перейти на страницу:

Ну и ладно. Лишь бы она сама, чего доброго, не начала смотреть на Кирана так же, как они.

Можно не сомневаться, Киран способен соблазнить и увлечь любую женщину. Стоило ему сказать что-то или прикоснуться к ней прошлой ночью, как у нее мурашки бежали по спине, и она ощущала то, что никогда не ощущала в объятиях Куэйда.

Ну почему именно к Кирану Мейв испытывает такие чувства?

Вот уже на протяжении нескольких ночей подряд этот вопрос не давал Мейв покоя. Вот и сегодня она тоже размышляла об этом, глядя на то, как Киран строит солдат в одну шеренгу, а затем прощается с ними до следующего дня.

Ее брови удивленно поползли вверх. Странно. Сейчас еще около полудня. На небе ни облачка. Нет ничего, что предвещало бы дождь. Почему Килдэр так рано отпустил солдат?

Словно угадав ее мысли, Киран поднял глаза на зубчатую стену, где стояла Мейв, и улыбнулся ей.

– Спускайтесь ко мне, милая Мейв.

Ему что-то понадобилось. А Мейв, чувствуя, что после вчерашнего вечера в его комнате ей становится все труднее противостоять чарам Кирана, старалась проводить с ним как можно меньше времени. Она знала, что общение с ним ослабит ее волю.

– Я наслаждаюсь прекрасным видом, открывающимся отсюда, милорд.

– Мне надо вам кое-что показать! – крикнул Килдэр.

Мейв не испытывала ни малейшего желания идти к Килдэру, однако любопытство взяло верх. Интересно, что он собирается ей показать?

Она покачала головой. Мейв осознавала, Киран представляет для нее опасность. Что он замышляет? Собирается допросить ее? Соблазнить?

– Может быть, позже. Мне нужно распорядиться насчет ужина.

– Это подождет, жена. Сейчас же спускайтесь ко мне.

Мейв колебалась. Она почувствовала на себе любопытные взгляды солдат из лангморского войска и проходящих мимо служанок. Им всем хотелось знать, чем закончится эта сцена и кто одержит верх. Так долго вся власть в Лангморе находилась в руках Мейв. Она принимала решения, исполняя роль лорда, потому что Флинн часто уезжал или был занят делами, и Мейв было нелегко отказаться от своей власти, передавая бразды правления графу Килдэру.

Тем не менее она прекрасно понимала, что его просьба не имеет никакого отношения к замку. Мейв видела это по его глазам.

Мейв медлила. Если она подойдет к нему сейчас, она тем самым покажет всем, что покорилась воле мужа. Мысль о том, что все подумают, будто она безропотно подчиняется желаниям графа, уязвляла ее гордость.

– Идите сюда, Мейв. Иначе мне самому придется пойти за вами. И тогда скорее всего мы с вами не появимся даже к ужину.

Этот намек заставил Мейв вспыхнуть. Она с гневом взглянула на Кирана.

Боже правый! Этот человек – бесстыдный нахал. Мейв нисколько не сомневалась, что он выполнит свою угрозу и поднимется за ней на зубчатую стену.

– Я должна проверить, как обстоят дела у кухарки. А потом подойду к вам.

Не успел Киран опомниться, как Мейв удалилась. Она опрометью бросилась на кухню. Заглянув в дверь, увидела, что на открытом огне поспевают несколько буханок дрожжевого хлеба. Кухарка держала в руках только что ощипанного жирного гуся.

Кухарка была опытной и умелой, так что не стоило ее проверять. Мейв заглядывала на кухню раз или два за целую неделю.

– Вам помочь, миледи? – спросила женщина.

Мейв покачала головой:

– Не обращайте на меня внимания.

Мейв понимала, что ее затея по меньшей мере бессмысленна, и ругала себя. Если Кирану нужно с ней поговорить, зачем отказываться? Он может подумать, что Мейв его боится.

Она-то его не боится. Вот только тело предает ее.

Напустив на себя равнодушный вид, Мейв направилась во двор замка. Килдэр стоял на том же самом месте, где она видела его перед тем, как отправиться на кухню.

Киран ей улыбнулся. Это была та самая улыбка – не «отразимая и полная очарования, – от которой у Мейв кружилась голова.

Нужно избавиться от этих глупостей! Ну и что с того, что улыбка Кирана более очаровательная, чем улыбка Флинна и даже улыбка Куэйда? Это совершенно ничего не значит. Просто Килдэр научился так улыбаться, стоя перед зеркалом и тренируясь по нескольку часов кряду, И все это для того, чтобы привлекать внимание дам.

– Что вы хотели мне показать?

Мейв мысленно похвалила себя за то, что ей удалось четко сформулировать свой вопрос. Никакого намека на игривость.

Киран протянул ей руку, и его улыбка стала еще задорнее. Мейв приказала своему сердцу биться ровнее, призывая себя оставаться невосприимчивой к его чарам.

Избегая смотреть Кирану в глаза, Мейв заставила себяне сводить взгляда с его носа – длинного и прямого. Но ее взгляд снова нечаянно упал на его соблазнительные губы.

Мейв вздохнула. Черт возьми, сердце, несмотря ни на что, так и замирает в груди от его проклятой улыбки.

На ее счастье, как раз в этот момент он отвернулся и наклонился, чтобы поднять лук, который лежал у его ног. Мейв была неприятно удивлена, когда Киран вложил лук ей в руки.

Лук упал на землю.

– Я не притронусь к этому орудию смерти.

Киран терпеливо поднял лук и снова вложил его в руку Мейв. На этот раз он придерживал его сам, сжав ее ладонь в своей руке.

– Это средство защиты, а также способ добыть пропитание для жителей крепости. К тому же учиться стрелять из лука весьма увлекательно.

Мейв посмотрела на Кирана как на полоумного.

– Не смотрите на меня так, милая Мейв. Я покажу вам, как это интересно.

Не успела Мейв и слова сказать, как Килдэр, взяв за руку, повел ее к своему коню. Он поднял Мейв как пушинку и посадил на лошадь, а сам сел сзади нее. Спрятав лук в сумку, привязанную к седлу, Киран пришпорил коня.

Мейв не успела оглянуться, как оказалась за воротами Лангмора. Ветер растрепал ее волосы. Она видела, как солнце обогревает своими теплыми лучами землю, пробуждающуюся после зимы.

Однако все ее мысли были заняты тем, что рука Кирана лежит у нее на талии и он прижимает ее к своей груди. Мейв ощущала дыхание Кирана, чувствовала биение его сердца. Разве когда-нибудь она чувствовала нечто подобное с Куэйдом? Или с кем-либо другим?

Через несколько минут они остановились посреди небольшой поляны, окруженной деревьями, на которых начинали распускаться почки. Киран спрыгнул с лошади и подал руку Мейв, помогая ей спешиться.

Он смотрел на нее с ожиданием. Сердце Мейв учащенно забилось. Почему чары этого мужчины имеют над ней такую власть? Он вызывал в ней эмоции, о существовании которых она раньше и не подозревала. Этот человек опровергал все ее представления и устоявшиеся взгляды на войну, на политику, на брак и на отношения между мужчиной и женщиной.

1 ... 35 36 37 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Его непокорная невеста - Шелли Брэдли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Его непокорная невеста - Шелли Брэдли"