Читать книгу "Дело о королеве красоты - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эксперты дали заключение, что в последнее время из этогоревольвера не стреляли.
– А вы сделали попытку установить, кому принадлежит этотревольвер?
– Да, сэр, сделали.
– Так кому же он принадлежит?
– Этот револьвер несколько лет назад, когда она еще работаламедсестрой в больнице Сан-Франциско, приобрела Агнес Берлингтон. Она в тевремена часто была вынуждена возвращаться домой поздно вечером.
– У нее есть разрешение на это оружие?
– Она имела его, когда приобретала револьвер. Но к томумоменту, когда была убита, этого разрешения у нее уже не было.
– Револьвер был 32-го калибра?
– Да.
– Как вы думаете, возможен такой вариант: Агнес Берлингтонбыла убита из этого револьвера, а потом убийца вынул пустую гильзу и вставилтуда новый патрон?
Лейтенант Трэгг на мгновение задумался, потом сказал:
– Не думаю, сэр.
– Почему?
– Во-первых, я считаю, что она была убита из револьвера38-го калибра. И думаю, мы уже нашли оружие, из которого стреляли в женщину.Во-вторых, если верить экспертизе, из оружия, найденного нами под убитой, нестреляли по меньшей мере полтора месяца.
– Вы нашли пулю, которой была убита Агнес Берлингтон? –словно невзначай спросил Мейсон.
– Минутку, минутку! – вмешался Диллон. – С разрешения вашейчести, я хочу возразить против этого вопроса, поскольку он опережает вопросыобвинения. Я еще не спрашивал свидетеля относительно калибра револьвера, изкоторого была убита Агнес Берлингтон. Я ведь в свое время принял возражениязащиты. Поэтому считаю, что защита пока не имеет права задавать вопросы,касающиеся этого пункта.
– Хорошо, если вы хотите соблюсти все формальности, явозражать не буду, – ответил судья Элвелл. – Протест принят.
– Хорошо, – согласился Мейсон. – В таком случае у меня покавсе.
Диллон произнес:
– Я вызываю в качестве свидетеля доктора Леланда Клинтона.
Место для свидетелей занял доктор Клинтон, высокий эффектныймужчина. Он назвал свое имя, адрес, род занятий, подтвердил своюпрофессиональную принадлежность к медицинским экспертам, и после этого ему былзадан вопрос, он ли делал вскрытие тела Агнес Берлингтон.
– Да, сэр. Вскрытие делал я.
– В таком случае, доктор, – сказал Диллон, – объясните нам,не применяя особо узкой медицинской терминологии, что послужило причиной смертиАгнес Берлингтон?
– Причиной смерти Агнес Берлингтон, – ответил докторКлинтон, – явилась огнестрельная рана. Пуля вошла в спину правее срединнойартерии, задела верхнюю часть правой почки, прошла выше, задела сердце и вышлав левой верхней части грудной клетки. Я могу показать путь пули наанатомической схеме.
– Пока не нужно, доктор. Я не хочу засорять протокол специальнымитерминами, если на этом не настаивает обвиняемая… Значит, рана, по вашимсловам, оказалась смертельной?
– Да.
– Какое время может прожить человек, получивший такую рану?
– Практически смерть наступает мгновенно. Человек с такойраной может прожить лишь две-три секунды.
– Может человек шевелиться после получения такой раны?
– Очень незначительно… Сомневаюсь, чтобы он мог выполнитькакие-нибудь сознательные движения. Ведь с физической точки зрения смертьнаступает мгновенно.
– Вы сказали, доктор, что путь пули пролегал вверх?
– Совершенно верно.
– Значит, револьвер, из которого была выпущена пуля, долженбыл находиться под определенным углом, и если жертва в тот момент стояла, торевольвер должен был находиться близко к телу в районе поясницы или немногониже и направлен снизу вверх?
– Да, сэр.
– У меня все, – объявил Диллон. – Слово за защитой.
– Имелись ли следы пороха в районе раны? – спросил Мейсон.
– Нет.
– Значит, оружие не могло находиться в непосредственнойблизости от тела в момент выстрела?
– Я и не говорил, что оно находилось поблизости.
– Прошу прощения, но мне показалось, что на вопрос обвинениявы ответили, что если убитая в момент выстрела стояла, то оружие должно былонаходиться в непосредственной близости от тела на уровне поясницы?
– Совершенно верно, – ответил Клинтон. – Но этот ответ верентолько в том случае, если убитая в момент выстрела стояла…
– Но если убитая в момент выстрела стояла, то, значит, на еетеле должны были остаться следы пороха.
– Следы пороха появляются на теле в районе раны в томслучае, если оружие в момент выстрела находится в непосредственной близости оттела. Но убийца ведь мог держать оружие на уровне пола, а с такого расстоянияследов пороха на теле уже не будет. Правда, такой вариант весьма условен.
– Значит, вы склоняетесь к мысли, что в момент выстрелаубитая не стояла на ногах?
– Видимо, да…
– А в каком положении она, по вашему мнению, должна быланаходиться?
– Если мы исключим вариант, что она стояла, то практическиженщина могла быть в любом положении: и на четвереньках, и лежать на полу, илежать на кровати.
– Есть ли какие-нибудь признаки, указывающие на то, что онабыла связана или что ее били?
– Нет.
– И пуля вылетела из верхней части грудной клетки слева?
– Совершенно верно.
– А что вы скажете о содержимом желудка, доктор? – спросилМейсон.
– Минутку, минутку! – вмешался Диллон. – Здесь защита вновьнарушает порядок ведения судебной процедуры. Мне хотелось бы, чтобы следствиепридерживалось установленного порядка. Я еще не спрашивал свидетеля о временисмерти.
– В таком случае вы можете это сделать, – заявил судьяЭлвелл.
– Я хотел бы соблюсти порядок. Сперва показать факт смерти,потом причину, а потом время.
– Не думаю, чтобы это имело какое-либо значение, – ответилсудья Элвелл. – Конечно, если на это нет определенных причин.
– Могу заверить суд, что на это есть причины, – заметилДиллон.
– Будь по-вашему. Но это не мешает задать вопросотносительно состояния желудка. Я склонен разрешить защите этот вопрос.
Диллон сказал:
– Если суд разрешает задать такого рода вопрос, я могупродолжить допрашивать свидетеля и выяснить время смерти.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о королеве красоты - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.