Читать книгу "Нарушители - Клэр Макфолл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сюзанна и сама не знала. Мысли бешено завертелись у нее в голове; когда Джек развернулся к ней лицом, ее охватила паника.
– Ну так?
– Тебе нужно… тебе нужно возобновить контакт с телом. Думаю… думаю, тебе нужно забраться обратно.
– Забраться обратно? – Он недоверчиво поднял брови. – Это тебе не джип!
– Ты знаешь, о чем я, – нахмурилась Сюзанна.
Ей в голову пришла новая идея.
– Постарайся почувствовать, как сильно ты хочешь вернуться назад.
– Думать, что я хочу ожить?
– Ну да.
Он фыркнул:
– Чушь какая.
Теперь Сюзанна и сама разозлилась. Она понятия не имела, что им делать. Она кинула на Джека сердитый взгляд.
– Как хочешь. Можем пойти обратно в пустошь, ты только скажи.
– Нет. – Он испуганно замотал головой.
Сюзанна впервые увидела в его глазах страх: обычно ему хорошо удавалось прятать эмоции. Любые, кроме злости – с ней у Джека проблем не было.
– Нет, я согласен. Хорошо.
Как обычно, не раздумывая, он подошел к телу – своему телу – и склонился над ним. Протянув руку, собирался с духом, чтобы обхватить свои же холодные мертвые пальцы.
– Подожди!
Отчаянный крик Сюзанны заставил его отдернуть руку.
– Подожди, ты должен взять меня с собой.
Она протянула ему ладонь, и Джек в непонимании на нее уставился.
– Иначе не сработает, – спешно добавила она на случай, если он не поверил.
Он схватил ее за руку и сильно сжал. До боли сильно. Сюзанна не протестовала: по крайней мере, так она была уверена, что он ее не отпустит.
– Пошли, – сказал он и рухнул камнем на собственное тело.
Сюзанна почувствовала, как дернулась ее рука, когда он падал, а потом ее потянуло куда сильнее – откуда-то из самого центра ее тела. Невидимая рука дергала ее и тянула за собой. Она опустила взгляд, ожидая увидеть, что из нее выдернули все органы: такова, наверное, расплата за попытку обмануть природу. Однако она ничего не увидела, внезапно ослепленная болью. Оглушительной болью. Каждый нерв в ее теле разрывался от крика. Она не выдержит больше ни секунды.
Сюзанна не могла дышать, не могла пошевелиться, не в силах была думать. Боль была невыносимой.
А затем так же внезапно агония закончилась. Она обнаружила, что стоит на четвереньках, ладонями в стремительно остывающей луже крови. Тряхнув головой, чтобы избавиться от последних отзвуков боли, поморгала и оглянулась вокруг.
Переулок.
Джек!
Она потянулась к нему и прижала ладони к его груди. Теплая – и шевелится. Парень тяжело дышал, подрагивая. Но все же дышал.
– Джек! – Она осторожно потрясла его за плечо. – Джек, ты меня слышишь?
Это было до странного похоже на их первую встречу. Однако на сей раз он цеплялся за жизнь. На сей раз у него был шанс выжить.
Сюзанна приподняла его футболку и облегченно выдохнула. Из раны сочилась кровь, но это была тонкая струйка, а не неудержимый поток. Она подвернула футболку и крепко вжала ткань в рану. Джек тут же пришел в сознание.
– А ну убирайся!
Как и в тот раз, он резко выпрямился и вдавил ее в стену. Взгляд мутный; лоб недоуменно наморщен. Он сжал руку, которой держал ее за горло. У Сюзанны перехватило дыхание.
– Джек! – прохрипела она. – Это я! Сюзанна.
Он сощурился, словно вспоминая. Его глаза загорелись светом узнавания, он отпустил руку и тут же рухнул на землю. Охнув, схватился за бок.
Сюзанна склонилась над ним, прижав руку к его животу.
– Держись. Слышишь меня?
– О боже! – раздался высокий голос за спиной. Сюзанна повернулась и увидела девочку в школьной форме и с рюкзаком через плечо. Густо накрашенные, раскрытые в ужасе глаза.
– Вам помочь?
– Да! – Сюзанну затопила волна облегчения. Рана Джека была слишком серьезной, чтобы она могла что-то сделать в одиночку.
– Вызови «Скорую».
– Нет…
Сюзанна думала, что Джек опять потерял сознание, но он крепко схватил ее за руку:
– Никакой «Скорой».
– Джек! – Сюзанна развернулась к нему. – Тебе нужен доктор.
– Нет! – рявкнул он и бросил на девочку злобный взгляд. – Вызовешь «Скорую» – пеняй на себя.
Девочка, побледнев, опустила телефон.
– Убирайся отсюда!
– Подожди! – позвала ее Сюзанна, но девочка уже неслась прочь, рюкзак стучал ей по плечам.
Сюзанна повернулась к Джеку:
– Зачем ты это сделал? Тебе нужен доктор, ты ранен. – Она помолчала. – Что, хочешь опять умереть?
– Да ты послушай меня! – Джек снова попытался подняться. – Тупая ты корова. Знаешь, кто приезжает со «Скорой»?
– Доктора? – растерянно спросила Сюзанна.
– Легавые! – Джек со стоном переместил вес на другую сторону. – Ты что, совсем дура? Полицейские! Помоги-ка мне подняться.
Сбитая с толку полным незнанием того, как устроен реальный мир, Сюзанна сделала, что он сказал. Согнув руку в локте, она подтянула его на ноги. Он закричал от боли и выругался так, что птицы чуть не попадали в полете.
– Джек, это правда серьезно, – Сюзанна показала на рану, которую он закрывал рукой, согнувшись, чтобы не напрягать мышцы живота. – Нужно что-то с этим сделать.
– Полиции доверять нельзя. Дома подлатаюсь. – Джек не обратил внимания на полный скепсиса взгляд Сюзанны. – Давай только выберемся отсюда.
Об этом они не договаривались. Уговор был, что Сюзанна поможет Джеку вернуться в тело – живым, – и потом они оба будут свободны. Сюзанна свою часть выполнила, но ее продолжало удерживать чувство долга. Привычка проводников охранять души.
Плюс, оказавшись в реальном мире, Сюзанна понятия не имела, куда идти и что делать. Где искать Тристана. Джек ей не нравился и доверия не вызывал – она его даже побаивалась, – но больше она никого здесь не знала. И он был знаком с этим миром куда лучше ее.
– Ладно, – согласилась она. – Я помогу тебе.
Следуя его ворчливым указаниям, Сюзанна вызвала такси и осторожно помогла ему зайти внутрь, надеясь, что шофер в темноте не разглядит пятен крови у них на руках и одежде.
– Что с ним? – покосился водитель. – Его ведь не вырвет?
– Не вырвет, – успокоила его Сюзанна, сочувственно поглаживая Джека по руке. Джек болезненно морщился при каждом движении. – Обещаю.
– Ладненько. Куда вам? – все еще недовольный, спросил таксист.
Сюзанна выжидающе поглядела на Джека. В голове ее ворошилась тысяча воспоминаний – она знала о его жизни все. Но не знала, куда он хочет отправиться сейчас.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нарушители - Клэр Макфолл», после закрытия браузера.