Читать книгу "Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Немногим более двух тысяч долларов. Хорошо, Лаутон, есливы считаете это необходимым.
– Да, необходимо. И никому не говорите об этом.
– Хорошо, Лаутон.
– И как можно скорее приезжайте ко мне.
– Да, Лаутон.
– И не говорите Марте о том, что у вас при себе есть этиденьги, – предостерег он ее еще раз перед тем, как повесить трубку.
Джейн Келлер проехала на трамвае до остановки Омена-авеню,прошла пешком два квартала и остановилась перед трехэтажным кирпичным домом.Нажала кнопку звонка, над которым была надпись: «Управляющий». Через пятьсекунд дверь автоматически открылась, и Джейн вошла в вестибюль, богатый, нонеуютный и жесткий, как свеженакрахмаленная одежда сестры милосердия.
Поднявшись на несколько ступенек и пройдя через коридор, онаостановилась перед первой дверью слева от дощечки «Управляющий», под которойбыла прикреплена визитная карточка: «Миссис Марта Стенхоп». Джейн отрывистопостучала, и Марта открыла ей.
Марта была старшей сестрой Джейн. Ей уже стукнуло сорок лет,и у нее проявилась склонность к полноте. Но она сопротивлялась этой тенденции исохраняла привлекательный вид. Ее муж умер уже пятнадцать лет назад, и онавдовела. Необходимость обеспечивать себя и дочь сильно изменила ее характер.Она пристально оглядывала свое окружение, стремясь использовать любуювозможность заработка. Эгоизм, впрочем, оправданный, стал основной чертой еехарактера. Глаза ее постоянно были широко раскрыты, и в них сквозилинастороженность и жадность. Это выражение глаз сохранялось даже тогда, когдаона смеялась.
– Хелло, Джейн. Не думала, что это ты. Я как раз одевалась ирешила, что ко мне снова идет какой-нибудь человек, ищущий квартиру. Можно датьхоть дюжину объявлений о том, что свободных мест нет, однако люди продолжаютявляться и спрашивать, не собирается ли кто-нибудь освободить квартиру или незнаю ли я, где имеются свободные. Входи и садись. С минуты на минуту вернетсяМарджи.
Джейн последовала за Мартой в комнату, загроможденнуюмебелью, села на стул, положила руки на колени и улыбнулась смущенной улыбкой.
– В чем дело? – спросила Марта. – У тебя странный вид.
– Да, я только что пережила небольшой шок.
Марта взглянула на нее жестко и пытливо.
– Что еще за шок? – проговорила она скороговоркой.
– Я была в банке.
– Так, продолжай.
– И там какой-то незнакомец пытался всунуть мне в рукупятьсот долларов.
– Ах, вот что! – с облегчением вздохнула Марта. – Тебе нужновыпить немного бренди, и ты придешь в себя. – Она направилась к буфету и вынулаоттуда бутылку и два стакана.
– Хорошо, капельку выпью, – ответила Джейн.
Марта налила бренди в стаканы.
– Итак, ты взволнована из-за того, что кто-то заплатил тебепятьсот долларов?
– Мне хотели заплатить за аренду нефтяного источника.
– Какого нефтяного источника?
– Того, который находится на принадлежавшем мне острове.
– Ах, этот. Одно из предприятий Лаутона. Я считала, что сэтим делом давно покончено.
– Я и сама так думала, но, видимо, мы обе ошибались. Вдоговоре об аренде есть какой-то странный пункт – так, во всяком случае, сказалмне тот, кто пытался вручить мне деньги.
– Джейн Келлер! Объясни мне толком, о чем ты говоришь?
– Мистер Шелби, по-видимому, считает, что, заплатив мнесейчас пятьсот долларов за прошедшие пять месяцев, он сохраняет право нааренду.
– Продолжай, – проворчала Марта. – Что же теперь будет?
– Вот этого я и не знаю.
Марта принесла стаканы с бренди на столик, возле которогосидела Джейн, и с опаской спросила:
– Ты боишься, что может сорваться продажа острова?
– Не знаю.
Марта придвинула один стакан поближе к Джейн.
– Выпей-ка! – Сама она, не дожидаясь сестры, одним глоткомвыпила содержимое своего стакана.
Джейн потягивала бренди мелкими глотками. Вытерла губыплаточком, прокашлялась, и на ее губах вновь появилась смущенная улыбка.
Марта вдруг разразилась фонтаном негодующих слов:
– Слушай меня, Джейн Келлер! Не обсуждай этот вопрос сЛаутоном Келлером. Он ничего не стоит как деловой человек. Он просто ловкийболтун, с которым ни один деловой мужчина не станет вести дела. Он зарабатываетсебе на жизнь, очаровывая женщин. Ты знаешь, что Грегори никогда не вел с нимдел.
– Я бы не сказала этого!
– Зато я скажу. Два года назад у тебя было сорок тысячдолларов. Скажи, сколько у тебя осталось сейчас?
– Не можешь же ты обвинять его в том, к чему он вовсе непричастен. Не он управляет мировыми событиями.
– Ты говоришь его словами. А я готова держать пари, что онспустил в неудачных торговых сделках все, что у тебя было. Эта земельнаясобственность, этот остров – единственное, что ты еще сохранила.
– Мне следовало продать его раньше. А неудачи Лаутонапроисходят из-за того, что у него нет достаточной суммы наличных денег, котораяслужила бы солидной базой для его предприятий.
– Сорок тысяч долларов ты считаешь недостаточным капиталом?– прорычала Марта. – Ну а я убеждена в том, что если бы твой капитал былбольше, то он сумел бы спустить еще больше! Не знаю, как воспримет все этоМарджи. Ты ведь обещала дать ей пять тысяч долларов из денег, которые получишьза свой остров. Она выходит замуж за демобилизованного солдата, и они хотелиоткупить бакалейную лавку у ее владельца. Все бумаги, необходимые для этойпокупки, уже подписаны…
– Знаю, – слабым голосом ответила Джейн, – но пока тебенезачем беспокоиться, Марта. Я надеюсь, что никто не сможет помешать мнепродать свою собственность.
– Почему ты так думаешь?
– Лаутон сказал, что переговоры почти закончены и онрассчитывает на окончательное заключение сделки в течение одного-двух ближайшихдней.
В эту минуту щелкнул ключ в замке входной двери. Мартабыстро проговорила:
– Это идет Марджи.
– Не следует ничего говорить ей пока, – предостерегла Джейн.
– Нет, нужно немедленно сказать ей обо всем.
– Но я, право, не могу еще сказать что-нибудь определенное,– жалобно произнесла Джейн и сделала торопливый глоток из своего стакана.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.