Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Папарацци - Долли Грей

Читать книгу "Папарацци - Долли Грей"

258
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 34
Перейти на страницу:

А как же тогда Стэнли? Как она скажет об этом, глядя ему в глаза? У нее просто не хватит сил и решимости. Он сразу же поймет ее состояние и не отпустит без должного объяснения, тем более после того, как она отдалась ему с такой страстью всего несколько минут назад. Но тогда будет страдать Брюс! Где выход?

Линда тихо плакала, обхватив голову руками и покачиваясь из стороны в сторону. Постепенно к ней пришло успокоение, а вместе с ним неожиданное решение: она не должна больше видеться со Стэнли наедине. Она все объяснит ему в письме, которое оставит у дверей его спальни. Линда смахнула слезы и, найдя в небольшом бюро бумагу и ручку, принялась писать.

Спустя некоторое время, полностью одетая, она прошла в комнату Брюса и, тронув молодого человека за плечо, разбудила его. Он открыл глаза и сел на кровати.

— Линда? Сколько времени? Почему ты одета?

— Шипи… — Приложив палец к его губам, она пресекла поток вопросов. — Милый, мне необходимо уехать. Возникли срочные дела. Извинись за меня перед Стэнли и поблагодари за гостеприимство. Я возьму твою машину. Ты не возражаешь?

Склонившись, она запечатлела на губах ошеломленного возлюбленного поцелуй и скрылась в дверях. Вскоре до его слуха донесся звук отъезжающего автомобиля.


Стэнли, я пишу тебе, чтобы сказать о том, как сожалею о происшедшем прошлой ночью. Мне стыдно, что я оказалась слаба перед охватившим меня желанием и, возможно, этим ввела тебя в заблуждение. Но мне есть оправдание: любая женщина, оказавшись на моем месте, не смогла бы сдержать своего влечения к тебе. Ибо ты источаешь магнетизм, заставляющий терять голову. Тот магнетизм, которым отличаются твои экранные герои. Я — не исключение. Но если трезво взглянуть на вещи, то у наших отношений не может быть будущего. Мы слишком разные, и нас окружают разные люди. Я случайно оказалась в твоем мире, случайно привлекла твое внимание и случайно оказалась в твоих объятиях. По сути мы с тобой совершенно чужды друг другу, и нас связывает лишь эта череда случайностей. Так зачем же обманывать себя, убеждая, что наши отношения это нечто большее, чем просто влечение. Я прозрела и призываю тебя последовать моему примеру.


P. S. Не ищи со мной встреч, кроме тех, где мы будем видеться на правах добрых друзей.

Линда Ривелли.


Стэнли еще раз пробежал глазами письмо Линды и задумался. Он не поверил ни единому слову из прочитанного. Слишком поспешный отъезд молодой женщины был похож на бегство. Но от чего? От кого? Если причиной явился он, то это лишний раз свидетельствует о подлинности тех чувств, о которых ему поведали нежные губы Линды прошлой ночью. Он должен во что бы то ни стало разобраться, в чем дело.

2

И зачем она пообещала Брюсу не только сопровождать его в Неваду, но и остаться до окончания съемок, ведь уже в первый день стало ясно, что добром эта затея не кончится?

Линда вспомнила, каким взглядом встретил ее Стэнли, когда она приехала на место съемок. Он смотрел так, будто не было ее прощального письма, а лишь слова любви, сказанные в пылу страсти там, под звездным небом в бассейне. Линда подумала даже, что Стэнли так и не прочел ее послания. Стараясь сохранять видимое спокойствие, она протянула ему руку для приветствия. Он нежно, но крепко сжал ее в своей широкой ладони и едва слышно произнес:

— Я не поверил ни одному слову в той чертовой бумажке, которую ты сунула мне под дверь, и теперь точно знаю, что был прав.

— Ты о чем? — Линда придала лицу недоумевающее выражение, но ее сердце бешено забилось.

— Ты любишь меня.

— Нет! — Она дернулась, пытаясь высвободить ладонь, но он удержал ее.

— Ты можешь скрыться от меня, но от себя не убежишь.

Тогда ей удалось уйти от прямого разговора, но прошла уже неделя, и с каждым днем все труднее было избегать Стэнли так, чтобы это не бросалось в глаза окружающим, и прежде всего Брюсу.

— Любимая, съемки идут по графику, и Стэнли решил устроить для киногруппы небольшую вечеринку с барбекю и ковбойскими песнями. Сегодня вечером он ждет нас.

Брюс нежно обнял Линду и поцеловал. Она улыбнулась и погладила его по шершавой щеке. Сценарий требовал, чтобы его герой носил трехдневную щетину, и Линде нравился романтичный облик, который она придавала Брюсу.

— Ты иди, а я, пожалуй, останусь в вагончике. Жара действует на меня удручающе.

— Ну нет! Ты целыми днями не бываешь на воздухе, именно поэтому у тебя такой бледный вид. К тому же вечеринка начнется после заката и жара к этому времени сменится ночной прохладой. — Похоже, Брюс был настроен вытащить ее на люди.

Линда обреченно вздохнула.

— Хорошо, я пойду, но не обещаю, что пробуду там до конца.


Стэнли договорился с хозяином одного из близлежащих ранчо, и тот предоставил свой амбар для танцев и застолья. Работники ранчо забили теленка и вырыли яму для барбекю. В ожидании главного угощения часть приглашенных танцевала, а часть любовалась пламенем огромного костра, слушая местных исполнителей кантри.

«Я буду любить тебя вечно…» Слова ковбойской песни, некогда перепетой Уитни Хьюстон для фильма «Телохранитель», под звездным небом Невады приобретали особый смысл.

Опасаясь столкнуться со Стэнли, Линда расположилась на охапке сена, брошенной возле конюшен. Место было выбрано удачно. Отсюда можно было наблюдать за весельем, не обнаруживая своего присутствия. Поискав взглядом Стэнли и не найдя его, она облегченно выдохнула.

В ту же минуту над ее ухом раздалось:

— Неужели я настолько внушаю тебе опасение, что ты прячешься в самых темных углах, лишь бы избежать встречи со мной?

Линда резко обернулась и встретилась глазами со Стэнли. Близость его подействовала на нее возбуждающе, но она смогла взять себя в руки.

— Ты же прекрасно знаешь, что я не люблю вечеринок. Они действуют на меня угнетающе.

— А что же ты любишь, Линда? — Его тихий голос завораживал ее словно таинственное заклинание, лишающее всякой воли.

— Не думаю, что это так важно. — Линда скорее простонала, чем произнесла это. Жалкие остатки сил готовы были покинуть ее, оставив на милость Стэнли.

— Любовь — это всегда важно, — продолжал он, как змей-искуситель. — Вот я, например, люблю тебя…

— Прекрати! — потребовала Линда, и на ее глаза навернулись слезы. — Слышишь, прекрати мучить меня! Ну как ты не понимаешь, что я не могу быть с тобой! Я не вправе оставить Брюса. Я не вправе предать его. Я знаю, как это больно!

— Так вот в чем дело. — Стэнли невесело усмехнулся, и Линда ощутила на себе его полный печали взгляд. — Ты боишься причинить страдания Брюсу, но тебя совершенно не заботит собственное сердце. Тебе не обмануть меня, Линда. Я же вижу, что ты мучаешься так же, как и я. Но все в твоих руках. — Он погладил ее по волосам. — Я больше не буду преследовать тебя. Ты знаешь все о моих чувствах. Выбор за тобой.

1 ... 26 27 28 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Папарацци - Долли Грей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Папарацци - Долли Грей"