Читать книгу "Последний холостяк - Кимберли Лэнг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черт, кто делает эти кофейные торты?
Вот и хорошо. Давай лучше поговорим про торт. К несчастью, облегчение оказалось недолгим.
– На твоем месте я бы присмотрелась к таким мужчинам, как он. Они способны тебя удивить.
Марни промычала что-то неразборчивое.
– На вид они такие закрытые, застегнутые на все пуговицы, но под их костюмами… чистый динамит. – Джина подняла бровь. – Надо спросить у Риз, может, она расскажет нам что-нибудь интересное.
Марни поперхнулась куском кокосово-мангового торта. Джина протянула ей стакан воды.
– Что с тобой?
– Все нормально, – с трудом выдавила Марни. – Просто кусок попал не в то горло. – Прошлое есть у всех, но ей неприятно было даже думать о Дилане и Риз, а уж тем более интересоваться подробностями. Настал момент срочно сменить тему. – Ты знаешь, куда Мейсон повезет Риз на медовый месяц?
– Ничего не знаю. – Джина сделала пометку в своем блокноте. – Кажется, я пропустила торт с малиной.
Марни с радостью ухватилась за эту тему:
– Черт возьми, почему Риз не уменьшила их количество до разумного, прежде чем звать нас? Так я не влезу в свое платье.
Джина дотронулась до ее руки.
– Кстати, поговорим о сокрытии информации. Мне по-прежнему хотелось бы услышать о твоем приятеле.
– Джина, пожалуйста. Не сейчас.
– Почему? Я же его не знаю. – Она сделала большие глаза. – Подожди, так я его знаю?
Кусок легчайшего торта встал у Марни поперек горла, словно камень. На этот раз она не давилась, но у нее так свело горло, что она не могла проглотить. Марни покачала головой и сделала вид, что жует.
Джина, положив на стол бумагу и ручку, схватила Марни за локоть и потащила ее из кондитерской на боковую улочку мимо витрины, уставленной всевозможными тортами.
От неожиданности Марни удалось проглотить.
– Джина! Что ты делаешь?
– Что с тобой происходит?
– Ничего.
– Не пудри мне мозги. С тобой что-то происходит, и я хочу знать, что.
Джина была, пожалуй, единственным человеком, которому Марни могла рассказать. Только она одна могла понять, а, возможно, даже дать хороший совет. Но все же…
– Если я тебе расскажу, ты поклянешься никому не говорить?
Джина нахмурилась:
– Мне казалось, мы доказали друг другу, что секреты до добра не доводят.
Она была права, хотя Марни хотелось услышать совсем не это.
– Джина, прошу тебя.
– О’кей, обещаю.
Марни сделала глубокий вдох.
– Это Дилан.
Джина сдвинула брови.
– Дилан, который с Риз?
У Марни свело живот. Она с трудом убедила себя, что это ничего не значит. А теперь все снова.
– Он уже не с Риз, – выпалила она.
– Господи, не нужно так раздражаться.
– Извини. Просто… Понимаешь, я… я хочу сказать, у меня… – Марни никак не могла придумать, как сказать об этом. – Скажем, ты была права на счет Дилана. И динамита.
Джина вытаращила глаза, открыла рот, но так ничего и не смогла сказать. Она закрыла рот, откашлялась и сделала вторую попытку.
– Ты переспала с Диланом Бруксом?
Марни кивнула. Признавшись, она почувствовала облегчение.
– Вот уж чего не ожидала.
– Я тоже.
– А что Риз говорит?
– Риз не знает. Смотри, ты поклялась.
– Не думаю, что ее это волнует.
– Но я бы не хотела рисковать. Особенно перед самой свадьбой… На всякий случай, пусть лучше она узнает после свадьбы.
Джина тряхнула головой, как будто хотела прийти в себя.
– О’кей, и когда это случилось?
– Это началось в ночь после свадьбы Кэсси.
– О, тогда Риз не о чем волноваться. Ты сказала, началось? Значит, это было не один раз?
Марни не могла посмотреть ей в глаза, поэтому уставилась на свои ногти.
– Не один. Несколько. Много раз. Это продолжается.
Джина, казалось, с трудом смогла переварить этот простой факт.
– Дилан Брукс и есть тот случайный загул, про который ты мне говорила?
– Да.
– О боже. Почему мы до сих пор об этом не знаем?
– Ты можешь говорить потише? Пожалуйста. – Марни огляделась по сторонам, но все остальные по-прежнему оставались в кондитерской. – Я действительно не хочу, чтобы кто-нибудь знал.
– Тогда почему ты рассказала мне?
– Потому что ты одна не станешь считать это распущенностью. И не будешь распространяться.
– Не понимаю, почему ты секретничаешь.
– Во-первых, это все случайность. Чистая физиология. Во-вторых, это временно. Зачем ставить других в известность о том, что долго не продлится? В-третьих, я у него работаю, и это несколько неудобно. И в-четвертых… Это нехорошо. Он бывший жених Риз. Ей это может не понравиться.
Джина сделала круглые глаза.
– Во-первых, – передразнила она Марни, ткнув в нее идеально накрашенным ногтем. – Если бы это была чистая физиология, тебе бы не хотелось рассказывать об этом мне и подтверждать мужские достоинства Дилана. Во-вторых, на свете все временно, пока не станет постоянным. Что там в-третьих? Если бы это действительно было так неудобно, ты бы выбрала что-нибудь одно из двух. И, наконец, в-четвертых. – Джина серьезно посмотрела ей в глаза. – Риз здесь ни при чем. Для нее все в прошлом. Она совершенно счастлива с Мейсоном, если ты не заметила.
– Да, но ты сама сказала «Дилан, который с Риз»…
– Это всего лишь способ отличить его от всех остальных Диланов.
– Но что, если она считает иначе? Я понимаю, что это было бы странно, но в таких делах люди часто ведут себя странно.
Джина махнула рукой.
– С той минуты, как Риз выбрала Мейсона, она утратила право на любые притязания в отношении Дилана и того, с кем ему спать. Если она вдруг забудет об этом, я ей напомню. – Она понизила голос. – Хотя, честно говоря, я думаю, она будет в восторге.
Марни едва удержалась, чтобы не фыркнуть.
– Ты преувеличиваешь, тебе не кажется?
– Риз считает Дилана своим другом, значит, она хочет, чтобы он не зацикливался на прошлом. Ты тоже ее подруга, и ей хотелось бы, чтобы ты была счастлива. Ты знаешь, что Риз слишком реалистична, чтобы считать, что может бесконечно требовать что-то от этого человека. Вот что я тебе скажу, давай спросим ее…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний холостяк - Кимберли Лэнг», после закрытия браузера.