Читать книгу "Прокурор добивается своего - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Глупости, Корлисс, — возразил Стефен, — каждый из насделает все, что может. Разве Кармен не вернулась добровольно и не…
Корлисс внимательно посмотрела на него:
— А ты этому веришь?
Стефен поспешил закурить.
Чарльз Фрилмен сурово проговорил:
— Садитесь, ребята. Полагаю, я все еще глава семьи.
И не допущу ссор и недоразумений. Что вас интересует?
Селби и Брэндон уселись на стулья, которые им указал старыйФрилмен.
Селби сказал:
— Я хочу получить ответ на два вопроса… Стефен, ты пыталсяпродать Джилспаю земельный участок, верно?
Ты ведь знал, что Джилспай — подставное лицо Биллмейера. Какты об этом узнал?
Стефен несколько раз глубоко затянулся, посмотрел на сидящихза столом и почувствовал неприятный холодок. Все напряженно смотрели на него.Кармен судорожно вздохнула.
— Не понимаю, почему вы считаете, что я об этом знал? —пробормотал он на всякий случай, и всем показалось, что он, как мальчишка,отрицает свою вину.
Селби покачал головой:
— Не крути, Стефен. Это же очевидно. Ты так стремилсяповидаться с Джилспаем в четверг, что ушел из-за праздничного стола. Он долженбыл в пятницу дать тебе окончательный ответ. Однако в пятницу ты к нему непоехал и даже не соизволил позвонить. Ты все знал.
Откуда?
Стефен стряхнул пепел с кончика сигареты. Левой рукой он,сам того не замечая, смял в комок салфетку.
— Сказать по правде, я… не был так доверчив и недогадлив,как воображал Биллмейер. Я сразу подумал, что он берет меня на пушку. У меняесть приятель в компании по продаже недвижимости. Я попросил его позвонитьБиллмейеру и предложить продать один из его земельных участков, причем назватьсумму, в два раза превышающую стоимость земли. Если бы Биллмейер согласился,мой приятель всегда мог бы сказать, что передумал… Но Биллмейер ответил, чтоземля не продается. Поэтому, когда Джил спай повел переговоры, я уже знал, ктоза ним стоит.
Селби вновь качнул головой:
— Тут должно быть что-то другое. Звонок лишь навел тебя намысль, но если бы ты не знал наверняка, то в любом случае в пятницу поехал бы кДжилспаю.
— Ну, что ж, признаться, у меня с детства был превосходныйслух. Когда мы в четверг вели переговоры с мистером Джилспаем, он вышел всоседнюю комнату.
Я… ну, я слышал, как он разговаривал по телефону сБиллмейером.
— Это уже лучше, — сказал Селби. — Пойдем дальше. Что тыделал, когда ушел от мистера Джилспая в День благодарения? Ты и вправду ездилосматривать участок?
— Нет, — вздохнул Стефен, — не ездил. Я же понимал, что онобманывает. А мне было необходимо довести сделку до конца. Я понимал, чтоДжилспай старается для Биллмейера. Знал, что Биллмейер вызвал Кармен вголливудскую контору. Ну, и предположил, что они занимаются обсуждением этойсамой сделки…
Вот я и решил поехать к самому Биллмейеру и сказать, чтопора перестать ходить вокруг да около, настало время выложить карты на стол иприйти к окончательному решению.
— Ну и куда ты поехал? — спросил Селби.
Стефен взглянул на сидящих за столом, как бы просяподдержки, таковой не нашел и негромко ответил:
— Я поехал в Голливуд в контору Биллмейера. Там было темно.Швейцар сказал, что Биллмейер в тот день не приезжал. Я справился о КарменФрилмен, он ответил, что ее тоже не было… Вот и все. Надеюсь, вы понимаете, какя себя почувствовал в подобных обстоятельствах… Ведь Кармен — жена моегородного брата!
Селби повернулся к Кармен:
— Теперь ваша очередь.
Она удивилась:
— Но я же все рассказала!
— Предложение пригласить А.Б. Карра исходило от вас или отвашего мужа?
Она колебалась долю секунды, потом ответила:
— От меня.
— Я хотел бы узнать об этом поподробнее.
Джилберт наклонился вперед.
— Я могу ответить. Мы поехали к Карру домой и всерассказали. Карр сказал, что Кармен надо показать врачу, тот выдаст справку оболезни. Он позвонил доктору Раппу. Доктор встретил нас в аэропорту. Он задалКармен пару вопросов, выслушал стетоскопом сердце, осмотрел зрачки, проверилрефлексы и сказал, что она нуждается в полном покое. Посоветовал поместитьКармен в санаторий, где ее никто не потревожит.
— Кто при этом присутствовал?
— Никто.
— А ваш брат? — обратился Селби к Кармен.
Она покачала головой.
— Почему же на следующий день Карр приехал в мою контору всопровождении Милтона Грегори?
Снова заговорил Джилберт:
— Я могу ответить и на это. Когда мы с Карром летели назад,он сказал, что пригласит в контору окружного прокурора брата Кармен, пустьдумают, что предложение обратиться к Карру исходило не от меня или Кармен, а отМилтона.
— Откуда он узнал, что у Кармен есть брат?
— Ну-у, наверное, мы ему сказали…
— Вы ему объяснили, как связаться с Милтоном Грегори, далиадрес?
— Нет.
— Карр приехал вместе с Милтоном Грегори, и мне показалось,что мистер Грегори хочет поговорить со мной. Но Карр в полном смысле слова недавал парню раскрыть рта. Видимо, опасался, что, если я начну расспрашиватьМилтона, всплывут какие-то факты. А ведь Милтон даже не знал, что мне говорить.Он не мог знать, где находится сестра, если только Карр ему не сказал, ну аКарр не простофиля, чтобы допустить такую оплошность.
Кармен упорно рассматривала рисунок на скатерти.
Селби продолжал:
— Поэтому возникает вопрос: о чем таком было известноМилтону Грегори, чего, по мнению Карра, не следовало знать мне?
Ответом ему было гробовое молчание.
Селби заговорил вновь:
— Вот и получается, что Карр был знаком с Милтоном Грегори,и Кармен об этом было известно. Вот почему она предложила обратиться к А.Б.Карру, когда возник вопрос об адвокате.
И снова молчание. Потом Джилберт пробормотал:
— Собственно говоря, какая разница?.. Допустим, Милтондействительно бывал у Карра. Какое это имеет значение?
— Как раз это я и намерен выяснить, — сообщил Селби. —Телефонный звонок, который так сильно расстроил вашу жену, раздался около двухчасов в День благодарения. Десмонд Биллмейер звонил после трех, однако никто извас не знал, что Биллмейер звонил дважды.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прокурор добивается своего - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.