Читать книгу "Мелодия для двоих - Фиона Харпер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В его взгляде засветилось тепло.
— Я знаю. Еще бы мне не знать.
И он обнял свою девочку.
* * *
— Это где-то здесь.
Джейк ждал, пока Сирена вытаскивала из своей сумочки кошелек, три ручки, бальзам для губ. Наконец на столике появилось все содержимое сумочки, и тут в руках девушки забелел клочок мятой бумажки. Но он почему-то смотрел на ее хрупкие пальцы. Совсем недавно они… Нет, стоп. Не надо об этом.
— Спасибо, Сирена, ты мне очень помогла. Знаю, что это не слишком приятно…
— Да никаких проблем, — улыбнулась она.
— Это упростит задачу полиции. Пойду звонить отцу. Скажу, что хотел бы с ним увидеться.
Девушка передала записку с телефоном его отца. Джейк старался, как мог, чтобы их пальцы случайно не соприкоснулись.
— А ты не думаешь, что ему это покажется подозрительным?
— Все будет в порядке. Нам повезло, что ты сохранила телефон. Детектив Карлайл будет удивлен.
— Ты говорил, что полиция его уже ищет. Зачем?
— Мошенничество. Приготовлен ордер на его арест. Еще два года назад в Испании он проворачивал делишки с богатыми вдовами.
— Меня не будут вызывать в суд, я надеюсь?
— Если только сама не захочешь дать показания. У них и так улик достаточно. Его провинностей хватит на всю оставшуюся жизнь. Спасибо за помощь.
Девушка промолчала.
Наверное, надо бы попрощаться с ней, но Джейк не смог. Если он сейчас скажет еще хоть одно слово, то совершит какую-нибудь очередную глупость.
— Джейк, может быть, лучше мне позвонить твоему отцу? Это было бы правдоподобней.
Он покачал головой.
— Я не хочу, чтобы тебя вмешивали.
— Так или иначе я уже в этом замешана.
— Нет.
Она подошла к нему.
— Я хоть чем-то помогу. И на этом поставим точку.
Точку! Как будто такое возможно! Он вынул мобильник.
— Сначала известим об этом полицию, — сказал он, чтобы хоть как-то разрядить обстановку.
Пятнадцать минут спустя мужчина в форме вышел из машины и направился к ним.
Если она не перестанет сейчас же ходить туда-сюда, то точно протрет дыру в ковре. Сирена прижалась носом к стеклу и всмотрелась, не появилась ли на горизонте фигура в сером пальто.
Джейк сидел, развалившись в кресле. Периодически девушка проходила мимо него. И ее сердце замирало то ли от страха, то ли от желания. В любом случае оно колотилось как бешеное.
— Присядь. А то у меня уже голова кружится.
— Ну, извини. Я немного переживаю. — Она опустилась в кресло. — Так лучше?
— Гораздо.
Звенящая тишина давила на обоих.
Джейк барабанил пальцами по столу, отбивая ритм какой-то незнакомой песни. Она потянулась и накрыла его руку своей. Он вопросительно взглянул на девушку. Сирена покраснела.
Она бросила взгляд на пустую чашку и поднялась.
— Пойду приготовлю еще кофе.
— Ты возбуждена из-за кофе. Не пей больше.
Да, да, он прав. Из-за кофе. Ну конечно же, из-за кофе. Поэтому она не может находиться рядом с ним так долго. Сирена бросила на него полный вызова взгляд и вышла из комнаты. Оказавшись, на кухне, она перевела дух. Ей хотелось чем-нибудь запустить в стену.
— Черный и два кусочка сахара.
Чашка чуть было не выпала из ее рук.
— Не делай больше так!
— Как?
— Ты подкрался ко мне.
— Нет. Просто ты не слышала.
Девушка поставила на стол еще чашку.
— Спроси моего отца — вдруг он тоже будет?
И она махнула рукой в сторону музыкальной студии.
Джейк вышел.
Кофе давно остыл, а Джейка все не было. Тогда она подогрела кофе в микроволновке и сама отправилась в студию. Поставив чашку на полку, она посмотрела на обоих мужчин. Джейк поднял голову:
— Спасибо.
— На твоем месте я бы это не пил. Гадость ужасная, — посоветовал ее отец Джейку.
— Я сам виноват. Совсем забыл про кофе.
— Ладно, мальчики. Оставляю вас наедине, мешать не буду, — вздохнула Сирена, увидев, что мужчины нашли общий язык.
Они снова вернулись к музыке, а она пошла в комнату. Опустилась в кресло и мечтательно закрыла глаза. Эх, если бы…
Прошло какое-то время. Наверное, она задремала и видела странный сон. Будто Джейк… Нет, не надо вспоминать. Вдруг раздался телефонный звонок. Звонил телефон Джейка. Он выбежал из студии и схватил мобильник.
Девушка напряженно вслушивалась, но ничего не могла разобрать. А Джейк лишь мычал и говорил «ага, да, хорошо».
— Ну что? Ну как? Это звонили они?
— Все кончено.
Джейк тяжело вздохнул, положил телефон на стол и опустился на диван.
— Уфф. Я думала, будет страшнее.
— Ты насмотрелась полицейских сериалов.
Она без сил прислонилась к двери.
— Передай своему отцу спасибо от меня. — И он надел пальто. — Пока.
— Ты придешь на представление на следующей?..
Но Джейк уже был на дорожке, и каждый следующий шаг удалял его от нее.
Тогда Сирена поднялась к себе, рухнула на кровать и зарыдала.
* * *
Вот так просто он ушел из ее жизни. Навсегда.
Без единого прощального слова, без пожелания всего хорошего. Ей хотелось кричать от отчаяния.
Сирена остановилась перед зданием театра. Она горестно вздохнула. Вряд ли Джейк тут появится.
Прежде всего, Макс будет разочарован. Ведь он так много работал! Представление должно было завершить фестиваль молодежной песни и стать началом нового проекта, который они уже планировали.
Сирена увидела Кэсси.
— Выглядишь отлично, Кэсс.
Кэсси пожала плечами и посмотрела на Стива.
— Стив, расскажи Сирене, сколько знаменитостей будет на нашем концерте, кроме ее отца и Кевина.
— Это мэр города, два футболиста и модель. Достаточно, чтобы представление попало на первые полосы местных газет.
Кэсси замахала руками.
— О, смотрите, Мэл!
Мэл увидела их и махнула в ответ. Стив взглянул на часы.
— Пять минут до занавеса. Идем.
Кэсси взяла Сирену за локоть, они отошли подальше и стали ждать, пока все рассядутся. Тут Кэсси прошипела ей на ухо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мелодия для двоих - Фиона Харпер», после закрытия браузера.