Читать книгу "Истребители зомби - Джон Клопфер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Вольво подъехал поближе, остальные тоже заметили троицу зомби-каннибалов.
– Кормятся, – отметил Райс.
– Меняем тему! – потребовала Мэдисон. – У меня нет ни малейшего желания обсуждать увиденное.
Зак держал Твинклза на коленях, поглаживая настрадавшегося за ночь щенка, пока тот снова не сомкнул веки и не уснул.
– Мэдисон, – обеспокоенно сказал Зак. – Кажется, Твинклзу нехорошо.
– Что с ним?
– Не знаю. Он как-то странно дышит. Песик хрипло пыхтел во сне, время от времени порыкивая.
– Все с ним в порядке, – ответила Мэдисон. – Пусть себе спит.
Райс треснул телефоном по ладони.
– Да что с тобой не так, дурацкая штуковина? – выругался он.
– Здесь невыносимо воняет, – проворчала Мэдисон. – Вот что не так.
Вольво был насквозь пропитан отвратительной смесью запахов: из рюкзака Райса мерзко несло БургерДогом, а от Зоуи – гнилью и разложением.
Заку эта едкая вонь казалась практически осязаемой. Он дышал через рот, но густой, влажный воздух оседал на языке, оставляя после себя тошнотное послевкусие.
Мэдисон опустила стекло и с облегчением сделала огромный глоток свежего воздуха. Зак, Райс и Грег последовали ее примеру.
– Райс, если ты в самое ближайшее время не разберешься с маршрутом, я поверну обратно. Без шуток.
– И тогда копы – без шуток – вышибут Зоуи мозги, – сказал Райс. – Ты этого хочешь?
– Нет, конечно. Мы просто объясним им, что она с нами, и тогда…
Зомби-Зоуи клацнула зубами и несколько раз с рычанием приложилась шлемом о прутья разделительной решетки.
– Копы вышибут ей мозги, – медленно повторил Райс, сложил из большого и указательного пальца пистолет и приставил к своему виску: – Бах.
– Райс! Я отказываюсь ехать дальше, пока мы не выясним, ведет ли куда-нибудь эта дорога! – взбунтовалась Мэдисон.
– Она соображает, бро, – вставил свои пять копеек Грег.
– Не сомневаюсь, бро, – парировал Райс. – А ты?
– Сейчас как тресну по твоему жирному затылку…
– Ага, напугал, Грег… – Райс опустил взгляд на экран. – Погодите, парни. Заработало. Через полкилометра будет еще одна дорога, там свернем направо и доедем прямиком до авиабазы в Тусоне.
– Ну наконец-то!
– Давно пора.
– Райс, это суперские новости, – сказал Зак.
– Шучу, ребятки, – Райс начал давиться хохотом. – Понятия не имею, где мы сейчас… – Он замолчал, беззвучно надрывая живот от смеха.
Грег обернулся и без труда вырвал телефон из пухлых лапок Райса.
Райс беспомощно и довольно жалко вскрикнул:
– А ну отдай!
– Что нашел, то мое, – внушительно произнес Грег.
Троглодит взглянул на экран айфона, затем резко взмахнул рукой, и смарт исчез в открытом окне.
– Вот спасибо, придурок, – сказал Райс. – Теперь ты должен три сотни долларов моим родителям.
– Или что ты сделаешь, лошара? – Грег сделал вид, что трет кулаком глаза, и негромко проныл: – Хнык-хнык! Уа-уа!
Зак опустил взгляд на спящего песика. Тот лежал на его коленях, неподвижный, как камень. С ним точно что-то было не в порядке.
– Мэдисон, – нерешительно подал голос Зак. – Твинклз не дышит.
– Что?! – воскликнула Мэдисон. – В смысле?
– Собака твоя померла, – разъяснил Грег.
Мэдисон рефлекторно вскинула правую руку и прописала ему по лицу тыльной стороной ладони.
– Аййй!
– Ты что, врачом заделался? – выкрикнула она.
Зак аккуратно взял безжизненное тельце в свои ладони. Хмурое лицо Мэдисон смягчилось и стало печальным. Одинокая слезинка блеснула в уголке ее глаза и покатилась по щеке. Твинклз был мертв.
– Может, сделать ему искусственное дыхание? – всхлипнула Мэдисон.
– Эй, я же был спасателем в летнем лагере, – подал голос Грег. – Нас учили дыханию рот в рот на случай, если какой-нибудь неудачник разучится плавать. Только с псиной я целоваться не стану.
– Еще как станешь, – приказала Мэдисон. – Зак, живо отдай Твинклза Грегу!
– С радостью, – Зак передал обмякшее тельце песика на переднее сиденье.
Райс пихнул Зака локтем:
– Это будет весело.
Грег плюхнул щенка на приборную панель пузом кверху, словно на операционный стол, и стал давить мизинцами на его крошечные ребра.
– Чтобы кровь продолжала поступать к сердцу, – пояснил он.
– Смотри не сломай ему ничего, – сказала Мэдисон.
Грег поднял мордочку пса, оттянул ему подбородок и распахнул пасть, полную крохотных блестящих жемчужинок-зубов.
– Теперь нужно вдуть воздух ему в рот, чтобы наполнить легкие, – сказал Грег.
Он медленно выдохнул Твинклзу в пасть и продолжил массировать крошечную грудь богля, считая до пяти. Затем повторил выдох, и Твинклз внезапно распахнул глаза.
– Глядите! – воскликнула Мэдисон. – Сработало.
Грег снова повторил массаж сердца и наклонился, чтобы в третий раз сделать псу дыхание рот в пасть.
Внезапно Твинклз приподнялся с приборной доски и вонзил малюсенькие клыки в нижнюю губу Грега. Тот взвыл от боли, но воскресшая зомбачка лишь плотнее сжала крошечные челюсти.
– Ааа-ха-хаа… Ааааааа-ха-хаа! – вопил Грег. Он схватил зомби-пса поперек тельца, с силой дернул и отцепил от своей губы, оросив все вокруг алыми брызгами. А затем вышвырнул взбесившегося зверька в открытое окно. Урчащий Твинклз описал кривую в воздухе и со шлепком плюхнулся на камни обочины.
Рот Грега наполнялся кровью.
– Грег, как ты мог?! – закричала Мэдисон.
Она остановила машину и снова врезала парню по лицу. Затем выскочила на улицу и побежала туда, куда упал Твинклз.
– АААААЙЙЙ! – взвыл Грег. – Прекрати так делать!
Мэдисон стояла над бездыханным телом песика, закрыв лицо ладонями. Зак и Райс вылезли из Вольво, оставив Грега промокать губу салфеткой с логотипом «БургерДога» и скалиться в зеркало заднего вида.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истребители зомби - Джон Клопфер», после закрытия браузера.