Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Истребители зомби - Джон Клопфер

Читать книгу "Истребители зомби - Джон Клопфер"

319
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 29
Перейти на страницу:

– Пришла к Зоуи на ночевку, – ответила та. – А как ты оказался на крыше?

– Э-э-э… Залез, само собой, – ответил Грег.

– После того как его едва не съела собственная мать, – уточнил Райс на случай, если кто забыл.

– На твоем месте я бы молчал в тряпочку, – пригрозил Грег.

– Я тебя не боюсь, Грег, – парировал Райс.

– Мне снова сунуть твою башку в толчок, вонючка? Учти, в этот раз я тебя заставлю облизать унитаз, – предупредил Грег.

Райс нервно сглотнул.

– Отстань от него, Грег! – возмутился Зак.

– Еще раз – ты кто, вообще? – раздраженно спросил Грег. – Первый раз тебя вижу.

– Я же говорила, брат Зоуи, – Мэдисон постучала его по лбу, который отозвался глухим звуком.

Они взлетели на холм со скоростью не меньше ста десяти километров в час, и там их глазам открылась неожиданная картина. Впереди и довольно близко, мерцая красными габаритными огнями, вилась змеей длиннющая вереница машин. Все эти автомобили стояли абсолютно неподвижно, тогда как Вольво, покатившись под горку, начал ускоряться.

– Мэдисон, сбавь скорость! – крикнул Зак, чувствуя, как накатывает паника.

Огней впереди стало в два раза больше, чем казалось издалека, – машины стояли вплотную, бампер к бамперу.

– Э-э-э-э, – протянул Райс. – Пора бы начинать останавливаться! Срочно!

Мэдисон жала на тормоз, но Вольво все так же стремительно шел на сближение с затором впереди. Грег вцепился в ручку над дверью, вытаращив глаза и улыбаясь во все тридцать два зуба, словно любитель острых ощущений на американской горке, полной вопящих пассажиров.

– Тормози, Мэдисон! – закричал Зак.

– Я и торможу, Зак! – крикнула та в ответ.

– Дави сильнее!

Мэдисон вжала педаль тормоза в пол, машина затарахтела и заскрежетала. Хвост пробки был уже настолько близок, что Зак практически не сомневался – у них нет ни малейшего шанса остановиться вовремя. Он плотно зажмурился, но все равно видел перед глазами одну картину: как мамин Вольво разбивается в лепешку о стену машин.

Их шины практически стерлись об асфальт. Мэдисон давила на педаль что было мочи. Райс скрестил пальцы, умоляя вселенную оставить его в живых. Воображение Зака в сотый раз вывело ему на обратную сторону век ужасную картину столкновения.



Но уклон остался позади, дорога выровнялась, и машина, резко дернувшись, наконец остановилась. Зомби-Зоуи с размаху влетела в перегородку, лязгнув своим железным шлемом о прутья решетки. Остальных тоже швырнуло вперед. Ремни безопасности до синяков впились в ключицы всем, кто был пристегнут. Твинклз в их число не входил – его крошечное тельце пролетело по салону, шлепнулось о переднюю консоль и случайно включило радио.

– Божечки! Твинклз! – Мэдисон подхватила щенка одной рукой.

Знакомый звуковой сигнал пронзил наступившую тишину. И все тот же механический голос озвучил новую информацию: «На федеральных трассах установлены контрольные пропускные пункты с целью пресечь незаконный вывоз зомби за пределы города. Каждое транспортное средство подлежит обыску полицией. Правоохранительные органы и сотрудники вооруженных сил объединят усилия, чтобы сдержать распространение зомби-эпидемии. Любые неживые пассажиры будут уничтожены на месте. Причина вспышки пока неизвестна».

– О чем это они? – спросила Мэдисон.

– Это значит, если будем сидеть здесь и ждать, они найдут Зоуи, и можно с ней попрощаться, – ответил Райс, пытаясь не выдать своего восторга. – Эх, Зак. Говорил же, не надо ее брать!

– Но… – Мэдисон была совершенно сбита с толку. – Они же не могут вот так просто взять и убить их?

Примерно в десяти машинах от них посреди плотного автостолпотворения прохаживались двое усатых аризонских полицейских. Рядом с ними вышагивали два огромных обрюзглых бассетхаунда, которые внимательно обнюхивали все вокруг. Патрульные посветили фонариками в окна одного из автомобилей и задали пару вопросов пассажирам. Осмотрев задние сиденья, они велели водителю открыть багажник.

– Они каждую тачку проверяют! – в смятении пробормотал Зак.

– Что же нам делать? – встревожилась Мэдисон.

Внезапно полицейские отскочили назад и потянулись к пистолетам. Из багажника выскочила старушка. Водитель бросился меж ней и копами, заслоняя свою зомби-мать от патрульных, уже державших пальцы на спусковых крючках. Но мертвая старушенция набросилась на него и впилась зубами в плечо.

– Ух ты! – воскликнул Райс.

– Круть, – высказался Грег.

– Нужно срочно убираться с этого шоссе, – Зак уже невольно представил себя единственным ребенком в семье.

– Ты видишь здесь другие дороги, гений? – в панике почти выкрикнула Мэдисон.



– Вон там есть ворота, – Зак указал на восток. За распахнутыми железными воротами небольшую канавку пересекала грунтовка, убегавшая от шоссе в пустыню. – Может, получится срезать.

– На Вольво по бездорожью? – спросил Грег.

– Есть идеи получше?

Банзэл-Джоунс не ответил.

– Так я и думал, – сказал Райс и обратился уже к Мэдисон: – Гаси фары. У меня на айфоне есть навигатор, поедем окольными дорогами.

– Если там вообще есть дороги, – хмуро буркнул Зак.

Райс открыл рюкзак и пошарил внутри. Зомби-пальцы копошились рядом с БургерДогом.

– Вот он, – Райс вытащил свой телефон. – Полный вперед!

Мэдисон свернула с шоссе на грунтовую дорогу. Фары погасли, и Вольво призрачной тенью покатился в стрекочущую тишину пустыни.

Глава 14

Вольво хрустел шинами по песку грунтовки, поднимая в воздух плотное облако пыли. Райс держал телефон на ладони, дожидаясь, пока тот проложит маршрут до военной базы, но устройство тормозило. Снова и снова на экране вспыхивала надпись: «Нет сети».

– Просто езжай прямо, – констатировал он.

– На данный момент это и так единственный вариант, – напряженно отозвалась Мэдисон.

– Не волнуйтесь, – заверил всех Райс. – Как-нибудь доедем.

Из-за туч ненадолго выглянула луна, озарив тусклым сиянием кактусовые поля. Прищурившись, Зак с трудом разглядел в ее свете три фигуры, стоящие на коленях в грязи. Засунув свои опухшие, бугристые руки в свои ненасытные рты, они уплетали их за обе щеки, словно трое обжор ведерко куриных крылышек.

1 ... 19 20 21 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истребители зомби - Джон Клопфер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Истребители зомби - Джон Клопфер"