Читать книгу "Приключения Буратино (тетралогия) - Алексей Брусницын"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И Шуньфу тоже? – удивился Закари.
– Да! И Шуньфу, – отрезал олигарх.
– В таком случае я прошу разрешения на поиск топлива на девяносто лет межзвёздного путешествия, – заявил старпом.
– Одобряю. Вреда не будет. Золото – оно это… как его?.. хоть и тяжело, да к верху тянет, – поставил точку в разговоре капитан и почти не переврал поговорку.
– А не влетит тебе за то, что ты мне всё это рассказал? – почесал в затылке иерарх после того, как Камиль посвятил его в планы олигархов.
– Одно время я увлекался земной историей и пришёл к следующим выводам. Все беды человечества происходят по трём причинам: из-за жадности, глупости и лжи. Корыстные и хитрые люди, благодаря умственной отсталости остальных, успешно врут, чтобы получить личную выгоду, – изрёк Камиль. – Вы, Анатолий Максимович, считаете, что правдивость и бесхитростность – пережитки рабской психологии. Как вам угодно. Мне же представляется, что, если бы все говорили правду, проблем было бы гораздо меньше.
– Может, ты и прав, Камиль… Так же говорила моя жена. Она умерла, при родах Наденьки девятнадцать лет назад… – он тряхнул головой, отгоняя воспоминания. – Так что ты предлагаешь?
– Соболезную… – Камиль сделал паузу. – А эти пусть живут, где хотят, Анатолий Максимович. У вас есть аргумент, чтобы они к вам не лезли.
– Почему ты говоришь «они»? Ты сам разве не с ними?
– А я полечу дальше. На идеальную планету, чтобы создать идеальное человечество без религиозных заблуждений и рабской психологии. Надо только золота найти побольше.
– Что за страсть к презренному металлу? Вам-то оно зачем?
– Оно служит топливом для нашего межзвёздного корабля.
– Надо же, как цинично, – оценил Анатолий Максимович.
– Папа, я бы тоже хотела участвовать в этих поисках, – заявила Надежда, которая всё время присутствовала при разговоре.
– Это зачем ещё? – удивился иерарх.
– Хочу мир посмотреть. Да и семян поищу полезных. Это всё может пойти на пользу нашей общине.
Анатолий Максимович какое-то время размышлял.
– Хорошо. Назовём это этноботанической экспедицией. Вы, господин Легран, можете поручиться за безопасность Надежды?
– Конечно! – С трудом сдержал радость Камиль. – Думаю, что никого опасней вас на планете не существует. А от остальных угроз как-нибудь защитимся.
– Головой за неё отвечаешь! И не только своей. Ты знаешь, что на крайний случай у меня есть кнопка.
– Ну что, Надя, вы готовы? – спросил Камиль, когда они уселись в турбоплане.
Девушка была бледна, но вид имела решительный.
– Готова, – прошептала она, почти не шевеля губами.
В следующий момент аппарат взвился над городом и стал стремительно набирать высоту. Старпом сделал это чуть резче, чем обычно, чтобы впечатлить девушку. И похоже, перестарался – у него заложило в ушах от пронзительного визга. Он испугался, прекратил подъём и даже хотел посадить аппарат. Но, когда посмотрел на Надежду, оказалось, что это был визг восторга.
– Давайте, давайте, Камиль! Что же вы? Выше! Выше! – она смеялась и смотрела вниз с детской радостью.
Камиль направил машину прямо на солнце. Через несколько секунд город внизу превратился в серую паутину, натянутую между зелёными ветками рек, потом растворился в облачной дымке за кормовыми турбинами. Земля теперь видна была на тысячи километров во все стороны, края её начали заворачиваться, а у пронзительно-голубого неба появилась чёрная космическая окантовка. Надежда теперь молчала и даже, кажется, не дышала, круглые глаза её с жадностью пожирали пространство. Камиль начал плавно снижаться по спирали к полю, на котором стоял челнок.
Как только они вышли из турбоплана, к ним подбежал Амайя, которого Камиль оставлял за старшего вместо себя, и тот распоряжался подготовкой корабля к вылазке за золотом.
Инженер покосился на девушку с вопросительным выражением.
– Это Надежда – земная принцесса. Она летит с нами. А это Амайя – мой заместитель, – представил их старпом.
Амайя кивнул коротко землянке и обратился к начальнику:
– Всё готово, сэр. Мы можем отправляться.
– Прекрасно. Старт через полчаса.
Инженер умчался к кораблю как будто с облегчением.
– Мне кажется, что во мне подозревают шпионку. Чего это он на меня так таращился? – доверчиво поделилась девушка своими опасениями.
– Бросьте. Ребята просто никогда не видели вблизи никого из иного мира. И потом, что же такого вы можете выведать? Мы же не скрываем своих намерений, поэтому нам не страшны никакие шпионы, тем более такие милые, как вы, – закончил Легран неуклюжим комплиментом и смутился.
Надежда тоже не ожидала столь явных знаков симпатии со стороны пришельца и зарделась. Её тонкая, прозрачная кожа очень легко меняла оттенки в зависимости от настроения.
– А что это у него с рукой? – ушла она от скользкой темы.
– Пустяки. Я её отрезал. Новая растет. Пойдёмте, я покажу вам корабль.
Челнок поднялся в стратосферу, и на сверхзвуковой перелёт между центром Евразии и восточной частью Северной Америки ушло полтора часа.
Всё это время Надежда находилась в состоянии перманентного восхищения. Происходящее казалось ей сказкой. Она почти ничего не говорила, и благоговейно внимала старпому. Лишь изредка от неё можно было услышать восторженные замечания: «Не может быть!», «Как здорово!» и «Как красиво!». Камиль, наоборот, был чересчур словоохотлив; зачем-то подробнейшим образом излагал девушке устройство корабля и сообщал множество другой, совершенно ненужной и непонятной ей информации.
Первым пунктом назначения был Форт-Нокс в местности, называемой когда-то Кентукки.
Форт стоял целёхонький, как на старинных фотографиях. Видимо, противник специально не атаковал этот район, чтобы в случае победы легче было бы взыскивать контрибуцию. Или системы ПВО защищали этот участок с особым тщанием, дабы сохранить золотой запас за Америкой. Толстые стены, облицованные серым гранитом, почти не пострадали от радиоактивных дождей и ветровой эрозии за четыреста с лишним лет.
Однако надземные помещения форта оказались заброшены, пыльные сквозняки гуляли по коридорам, свободно проникая через выбитые окна. Дверь в само хранилище была заперта, что внушало уверенность, что промежуточная цель экспедиции достигнута.
Золотоискателей ожидало мрачное открытие: оказалось, что по соседству с хранилищем был устроен бункер, рассчитанный на многолетнее выживание в нём сотни человек. С артезианским колодцем и электростанцией, получавшей энергию из разницы температур на разных глубинах.
Населением бункера оказались полицейские монетного двора США и кадровые военные с армейской базы по соседству. Их печальная история была записана в журнале учёта приказов и распоряжений, который вели сменяющие друг друга коменданты гарнизона.
Гарнизону было приказано охранять золото, пока за ним не явятся представители правительства США. Генерал, который напутствовал людей на подвиг, сказал: «Вы охраняете
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приключения Буратино (тетралогия) - Алексей Брусницын», после закрытия браузера.