Читать книгу "Хроники Тарры - Инна Викторовна Беляцкая"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто такой? — повторил Редж. Голос звучал озадаченно, но не растерянно.
Роберт молчал, ожидая столкновения, хотя и не здесь, не в реальности. Белую комнату использовать не хотелось — личное пространство, и из-за этого могущее сыграть против — поэтому не торопился, предоставив противнику выбрать место. Лина упоминала «тренировочную площадку», Редж скорее всего воспользуется чем-то подобным, как только поймет с кем имеет дело. Странно, что до сих пор не понял.
В правой руке помимо воли возник, закручиваясь в тугую спираль, вихрь энергетического снаряда. Применять его Роберт не собирался. Противник закован в броню, заряд не причинит вреда, а энергию лучше поберечь, ее осталось не так много. Снаряда Редж не видел, иначе не запустил бы ментальное прощупывание. В сдвинутом восприятии это походило на разведывательный зонд со следящим устройством, в которое вместо камеры вмонтировали глаз. Глаз щурился, непрерывно моргал и слезился. Белок желтоватый, испещренный сеткой воспаленных сосудов. Подумалось, что у противника проблемы со зрением. Роберт позволил зонду приблизится, а потом небрежно отбросил, словно отмахнулся от надоедливого насекомого. Редж нахмурился и вскинул руку, невольно выдав переход на другой уровень.
Реальность изменилась, и это была определенно не Маллия: современный город — царство металла, стекла и пластика — широкие улицы, здание, крыша. Роберт застыл в движении в миллиметре от края. Высоко. Внизу беспокойными точками сновали пешеходы. Редж резко бросился вперед, проверяя реакцию: новичок инстинктивно отступит и упадет, но Роберт — не новичок. Усмехнувшись, он шагнул назад и, раскинув руки, завис в воздухе. Редж взлетел следом.
Окружение сменилось, как по щелчку — противник в совершенстве владел техникой. Каменистый пляж, заваленный иссохшими, выбеленными солью корягами. Холодный почти ураганный ветер. Серая вода и такая же серая муть все еще по-зимнему низкого неба. Хмурое побережье Малиии. Необычный выбор — не горы и не вулканы, способные дать преимущества.
«А ведь он самоучка», — подумал Роберт и отчего-то с горечью. Незаурядные способности, мастерство, которое оттачивается годами. При других условиях он бы много добился. А так, все достижения — власть над горсткой людей в забытой дыре на задворках вселенной.
Казалось, они кружили бесконечно долго. Редж не спешил атаковать, сосредоточенно следил глазами и лишь время от времени делал короткие быстрые выпады. Роберт уходил в сторону, легко и непринужденно, воздерживаясь от ответного удара. Пока еще легко. В отличие от Ван Дюрена, окружившего себя толпой телохранителей, Редж мог постоять за себя, был тренирован и практически не уступал в скорости. Опытный боец, пугающе опытный. Роберт подумал, что это не иллюзия, в жизни он такой же.
Противник давно избавился от брони, предпочев обычный тренировочный костюм, но был не босиком, как Роберт, а в ботинках на толстой подошве. Учитывая, что здесь каждый решал, как хотел выглядеть, ботинки Реджу зачем-то понадобился. Возможно привык работать с предметами, имеющимися в реальности и не всегда способен на быструю импровизацию. Пришедшая следом мысль о металлической скобе или ноже с пружинным механизмом, которые вполне могли скрываться в носке ботинка, отвлекла на доли секунды, и Роберт чуть не пропустил удар. Уходя от атаки, он отклонился, изогнувшись, коснулся руками поверхности и, быстро вскочив, продолжил движение по кругу. Подумал, если Редж достанет его здесь, почувствует ли он что-то, как случилось с Линой, или останется неуязвимым? Роберт решил, что скорее всего почувствует, и словно в подтверждение ощутил, как оцарапал ступню об острый скол одной из ракушек, в большом количестве рассыпанных на берегу.
— Не так уж ты и крут, — ухмыльнулся Редж.
Заговорил. Ничего, пусть думает, что сильнее. Он самоуверен. Это сыграет на руку, возможно приведет к ошибке.
Роберт перенес вес на левую ногу, под правой ступней натекло немало крови. А ведь порез не настолько сильный, так, пустяковая царапина. Глянул в ухмыляющиеся глаза Реджа, который отступил на шаг и спокойно изучал его реакцию. Нога взорвалась острой болью до самого бедра, ступня выглядела красноватой и опухшей. Соперник воздействовал на реальность, заставляя чувствовать то, чего нет. Роберт привычно заглушил ощущения. Пора действовать. А вот это как раз и нелегко. Его тренировали защищаться, а не нападать, даже прорабатывая запрещенные удары, учили избегать их, а не применять самому. Воспитание, нормы поведения, как же трудно переступить через заложенное с детства! Зная кто его противник и понимая, что схлестываясь с ним здесь, это не совсем тоже самое, что и в реальном мире, Роберт медлил.
— Что же ты такой нерешительный? — насмешливо спросил Редж.
Без шлема он выглядел еще ниже, худой, но подтянутый, хромота сменилась грацией хищника. Глаза светло-серые, покрасневшие под воспаленными веками. Интересно от чего? У ребят в Башне такое случалось от перегрузок. Это стоило обдумать, Роберт отложил мысль, присвоив степень важности, и сосредоточился на другом — технике боя, которой владел Надир. Все здесь, в памяти, нужно только поднапрячься и извлечь рефлексы наружу.
Надир — резкий и стремительный, он наносил быстрые, молниеносные удары, главной задачей считая, как можно быстрее закончить бой. Не играть и не растягивать процесс — обещание когда-то данное Фрэнку. Движения Роберта, несмотря на скорость, отличались мягкостью и плавность, непрерывным перетеканием друг в друга, подобно волне, отчего становились похожими на танец, он уходил от прямого контакта, предпочитая вяжущие блокировки руками.
Редж все еще изучал, атаковал в пол силы, посмеивался, и не использовал оружия. Роберт подумал, вот кто играет, нашел себе подходящего соперника и развлекается как умеет.
Бросок, удар, пробный контакт, перехват, движение по кругу, изучающий прищур глаз противника, снова бросок. Редж резко прыгнул, целясь ногой в шею. Роберт отклонился и сжал кулаки. Какое-то время они молча бились, Редж наступал, предпочитая прыжки и махи ногами. Тяжелые на вид ботинки совсем ему не мешали, словно он дрался босиком, это казалось неправильным, оттягивало на себя внимание, отвлекало. Роберт оборонялся, оставаясь практически на одном месте, правую ногу он не чувствовал. Малоэффективная тактика. Выпады почти не достигали цели, лишь однажды ему удалось попасть в голову. Удар пришелся по касательной, Редж отклонился и возобновил атаку, снова нацеливаясь на горло. «Принимает меня за модификанта», —
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники Тарры - Инна Викторовна Беляцкая», после закрытия браузера.