Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн

Читать книгу "Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн"

87
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 21
Перейти на страницу:

Спустя десять минут они уже были у ворот, отделявших территорию отеля от джунглей. Впрочем, им самим казалось, что они бежали около часа. Они добрались до пляжа как раз в тот момент, когда Бенедикт подошёл к полисмену Грину и тихо сказал:

– Могу я попросить вас на пару слов?



Полисмен Грин сразу встревожился, но тут он увидел бегущих навстречу Долорес, Вайолет и Розу.

– О Реджинальд, ты всё ещё здесь! – радостно воскликнула Долорес.

– А где же ещё я могу быть, любовь моя? Но… – Он окинул взглядом её испачканные грязью бриджи и футболку. – Тебе не кажется, что для невесты твой наряд несколько… необычен?

Долорес рассмеялась, а затем спросила:

– Где леди Комптон?

– Она не могла больше ждать. Как раз сейчас она садится на моторный катер Питера, чтобы отплыть на материк, – ответила Ди Ди.

– Скорее! – крикнула Вайолет и вместе с Розой и Долорес метнулась в сторону причала.

– Как вы думаете, нам стоит пойти за ними? – спросил Бенедикт, удивлённо поднимая брови.

Леди Комптон, или Марсия Мур, как мы отныне будем её называть, доковыляла уже до середины причала, опираясь на руку Питера. Она решила вначале сама сесть на катер, а потом уже дождаться, пока Питер погрузит её багаж.

– Стоять! Полиция! – крикнула Долорес.

Питер открыл рот от удивления.

– Опять ты?! – проворчала Марсия и, вытащив из сумочки пистолет, направила его на Долорес и девочек.

Они сразу застыли на месте.

На берегу за их спинами также остановились Бенедикт, Арти и полисмен Грин.

– Леди Комптон! – громко произнёс полисмен Грин. – Опустите пистолет на землю, пока вы случайно кого-нибудь не пристрелили!

– Как же ты меня достал, идиот! – крикнула Марсия и, взмахнув пистолетом, приказала Питеру: – Заводи мотор!

Ничего не понимающий Питер молча кивнул и сделал, как ему приказали.

Марсия тем временем прикинула, кто из оставшихся представляет для неё наименьшую опасность.

– Вайолет, Роза, – обратилась она к девочкам, – подойдите сюда и погрузите мой багаж на катер. Всем остальным встать на колени!

Никто не шелохнулся, и тогда Марсия задрала ствол пистолета в небо и нажала на курок. Бабах! Вот теперь все опустились на колени, за исключением Розы и Вайолет, которые взяли по чемодану и потащили их к катеру.

– Отлично, – сказала Марсия. – Никому не двигаться, пока катер не отплывёт от берега.

Она стояла на причале и внимательно наблюдала за всеми, водя из стороны в сторону стволом пистолета.

А затем произошло нечто совершенно непредвиденное. Видите ли, Долорес и девочки настолько торопились, что не закрыли за собой ворота, и на территорию отеля зашёл Бальтазар. Погуляв немного вокруг хижин, он не торопясь вышел на берег, вынюхивая чутким носом мармелад с чёрной смородиной.

– Эт-т-то… эт-то ж-же… – заикаясь, выдавил полисмен Грин, когда увидел приближающегося к ним тигра. Бенедикт нервно шмыгнул носом, Долорес сглотнула, а Вайолет и Роза замерли с чемоданами в руках. Тигр тем временем мягко вскочил на причал и двинулся в сторону Марсии.

Казалось, что время остановилось. Затаив дыхание, Марсия смотрела на Бальтазара, а тигр – на неё, взгляд у него был очень внимательный, оценивающий. Но тут Бальтазар увидел за спиной Марсии Розу и радостно зарычал, узнав в ней маленькое двуногое существо, угостившее его недавно целым пакетом фруктового мармелада. Бальтазар потрусил к девочкам, а Марсия, оправившись от страха, направила на тигра пистолет.



И тут Вайолет, которая очень сильно любила тигров, совершила поступок, который нельзя назвать иначе, как безумно смелым. Да, она боялась быть застреленной или съеденной тигром, но всё равно не могла допустить, чтобы кто-то причинил вред Бальтазару.

– Нет! – крикнула Вайолет, и, выставив перед собой чемодан, словно щит, бросилась на уже собиравшуюся выстрелить старую леди. Вайолет врезалась в преступницу раньше, чем та успела спустить курок. Пистолет дёрнулся вверх, грохнул выстрел, но пуля ушла в сторону. Выронив оружие, Марсия вместе с Вайолет свалилась в воду.

Затем одновременно произошло сразу несколько событий.

Бальтазар испуганно зарычал и трусцой помчался в джунгли.

– Ой! – крикнул полисмен Грин, хватаясь за ухо. – Я ранен!

Долорес и Питер уже неслись к нему.

Арти и Роза прыгнули в воду, чтобы схватить Марсию.

– Гадкие, надоедливые сопляки! – не переставала ругаться злодейка, пока её вытаскивали на берег.

Бенедикт тоже прыгнул в воду, чтобы помочь Вайолет. Взгляд у неё был ошалевший, она явно не понимала, что произошло.

– Ты в порядке?! – крикнул ей Бенедикт. – Ты не должна была этого делать! Тебя же могли убить!

– Со мной всё в порядке, – заторможенным голосом ответила Вайолет. – Не могла же я допустить, чтобы она застрелила Бальтазара. Он очень редкий и ценный тигр. И красивый.



15. Слезливая глава

Просто поразительно, как много можно сделать всего за час!

Рана на ухе полисмена Грина оказалась просто царапиной, которую обработали и заклеили пластырем, а самому Реджинальду в качестве лекарства принесли большой бокал коктейля. Долорес пыталась дозвониться до Барри, но так и не смогла с ним связаться. Тогда она переговорила с местным полицейским управлением. Они обещали как можно скорее отправить к ним катер с нарядом.

Не успело солнце зайти за горизонт, как Долорес вновь показалась на берегу, но на этот раз уже не в грязных бриджах, а в белоснежном, красивом, развевающемся на ветру платье. Шикарном, как сказала бы Ди Ди. Долорес сопровождали Роза и Вайолет – чисто вымытые, причёсанные, в платьях подружек невесты.

Глядя на них, полисмен Грин широко улыбался – от здорового уха до раненого, заклеенного пластырем.



1 ... 17 18 19 ... 21
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн"