Читать книгу "Пройдоха - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И ты именно это и делаешь?
Она кивнула.
– Хочешь рассказать?
Она замялась, потом сказала:
– Нет, Дональд, лучше не надо, по крайней мере сейчас.
– Так он что? Из Канзас-Сити?
– Да. Он из тех сумасшедших, безумных ревнивцев, которымвсегда нужна причина, чтобы назюзюкаться и потом бить все подряд.
– Да не возись ты с ним. Я таких хорошо знаю, – началрассуждать я, – все они одинаковы. Они страстно хотят владеть телом и душойженщины. Он, наверное, говорил тебе, что ревнует только потому, что у него нетзаконных прав любить тебя, как он хотел бы? Если бы ты была его женой, этого быне было, все было бы о'кей, а из-за того, что ты ему отказываешь, он напьется,устроит сцену, побьет стекла и…
– Такое впечатление, что ты его лично знаешь.
– Нет, не лично, но как тип мужчины.
– И ты советуешь отказаться от него?
– Без всякого сомнения. Когда мужчина не может быть мужчинойи подавлять свои недостатки, когда такой мужчина пытается самоутвердитьсябитьем посуды, от него бежать надо.
– Он любил разбивать рюмки в баре, – заметила она.
– Так ты не хочешь выйти за него замуж?
– Нет.
– И он в Канзас-Сити?
– Да, то есть был там, когда я уехала оттуда. Если бы онзнал, что я здесь, он бы заявился.
– И затем?
– Не знаю. Опять бил бы посуду, наверное!
– Такие мужчины никуда не годятся. Они пойдут на что угодно,лишь бы утвердить себя.
– Знаю. О таких каждый день читаешь в газетах. Это онинаходят ушедших жен, убивают их и затем… как окончательное проявление своеволияи ничтожества кончают с собой. Я это ненавижу и боюсь этого.
Я посмотрел на нее внимательно.
– И потому хочешь иметь пистолет?
Она посмотрела мне прямо в глаза и сказала:
– Да.
– Хочешь купить пистолет?
– Конечно.
– Деньги есть?
– Да.
– Это будет стоить долларов двадцать пять. Альма открыларидикюль и дала мне бабки.
– Не сейчас: мы должны следить за Дерк. Интересно, почемуБлеейти так уверен, что она пойдет куда-то, чтобы связаться с Морганом? Неужелиона не может воспользоваться телефоном?
– Наверное, прослушивается?
– Нет, полиция ничего о ней не знает, иначе бы они следилиза ней.
– Может быть, она думает, что телефон прослушивается? ИлиМорган так думает?
– Не логично. Но бывает… Да вот она идет.
Салли Дерк вышла из дому с дорожной сумкой в руках. Она былаодета в роскошный голубой костюм: юбка по моде короткая, а ножкипривлекательные. Голову украшала надетая набекрень голубая шапочка с бархатнымбантиком. На фоне голубого ее белесые волосы казались золотистыми.
– Почему ты думаешь, что она красит волосы? – спросилаАльма, нажимая на педаль.
– Да есть нечто в оттенках цвета.
– Отсюда она кажется естественной блондинкой. Красивая.
– Не буду спорить с экспертом в вопросах женской красоты.Пожалуйста, не слишком быстро, она направляется в сторону бульвара. Пусть онаотойдет достаточно далеко, чтобы, оглянувшись, не увидела, как мы ползем заней.
– Я бы вышла из машины и посмотрела, куда она идет.
– Не стоит. Хочешь, чтобы я вел машину?
– Ой, пожалуйста. Я очень волнуюсь.
– Хорошо. Приподнимись, а я подлезу под тебя.
Мы так и сделали, я перевел рычаг на первую скорость имедленно тронулся вдоль тротуара.
Салли Дерк дошла до угла и остановила такси. Я увеличилскорость и завернул за угол, чтобы следовать за ней. Затем я замедлил ход,чтобы Салли не заметила нас через заднее стекло. Но она не обернулась. Ееголова была хорошо видна, и смотрела она только вперед.
– Порядочек, – сказал я и приблизился к такси, которое вовсене старалось оторваться от кого-либо.
Доехав до Шестнадцатой улицы, такси повернуло налево иостановилось у гостиницы Перкинса. Припарковаться мне было негде, и я сказалАльме:
– Вот сейчас ты поможешь мне. Сядь за руль и поезжай вокруггостиницы. Я тем временем заскочу туда, чтобы узнать, какой номер она себезакажет. Конечно, буду стараться, чтобы она не узрела меня.
– Послушай, – сказала Альма просяще, – я тоже хочуучаствовать.
– Да ты и участвуешь.
– Не так. Я хочу знать все, что происходит. А что тысобираешься делать?
– Узнать, какой ее номер, и самому получить номер напротив.
– Я хочу быть с тобой.
– Извини, но не выйдет. В гостиницах такого класса непринято, чтобы мужчина приводил женщину к себе в номер. Тебя могут начатьшантажировать и…
– Ладно, запишемся как муж и жена. Только под какойфамилией?
– Под фамилией Дональд Хелфорт.
– Хорошо, я буду миссис Хелфорт, присоединюсь попозже,начинай.
Я вошел в гостиницу. Салли Дерк не было видно. Я попросилпортье вызвать администратора.
– Две минуты назад сюда вошла блондинка в голубом костюме, –начал я. – Я хочу знать, под какой фамилией она записалась. Какой номерполучила и какие номера поблизости свободны. Я бы хотел получить номер напротив.
– В чем дело?
Я вытащил пять долларов и, помяв их в руках, заявил:
– Я от самого себя и от имени правительства хочу, чтобы нашистоящие администраторы получали бы больше денег, чтобы мы могли содрать с нихпобольше налогов.
– О, я всегда сотрудничал с правительством. – Он хмыкнул идобавил: – Минуточку!
Я ждал в холле. Через некоторое время он сообщил, чтоженщина в голубом костюме зарегистрировалась как миссис Морган и заняла номер618. Он добавил, что она ждет мужа. Единственный свободный номер на этом этаже620-й. Миссис Морган забронировала два номера по телефону – 618-й и 620-й. Но,придя сюда, она отказалась от номера 620.
– Меня зовут Дональд Хелфорт. Через пять – десять минутпридет моя жена. На вид ей лет двадцать пять. У нее каштановые волосы и кариеглаза. Когда она явится, пожалуйста, проводите ее в мой номер.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пройдоха - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.