Читать книгу "Золушка. Проводи меня на свадьбу - Марисса Мейер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поклонившись, он шагнул вниз с подоконника.
Зола ахнула.
– Нет!
Но юноша не упал, а превратился в ворона с шелковистым оперением. Держа кольцо в когтях, птица с карканьем вылетела из замка и полетела дальше, мимо подъемного моста и леса.
Зола обиженно вскрикнула и услышала в ответ такой же обиженный рык.
Она посмотрела вниз.
Огромное чудовище царапало когтями каменные стены – черный монстр с блестящей чешуей и черными как смоль крыльями.
– Бармаглот, – пробормотал Ольховый король. Зола вздрогнула. Она не слышала, как он подошел. Король с жадностью смотрел на монстра. – Он станет прекрасным дополнением к моей коллекции. Я повешу его голову в гостиной.
Чудовище фыркнуло и посмотрело вслед ворону, который с каждой секундой становился все меньше.
Зола стиснула зубы. Она должна догнать птицу. Карета слишком медленная, но, возможно, верхом она догонит ворона, если, конечно, быстро раздобудет лошадь…
Она хотела обратиться к Ольховому королю, как вдруг Бармаглот поднялся на задние лапы. Зола поняла, что он готовится броситься за вороном. Возможно, ей удастся заполучить свое кольцо другим способом?
* * *
Если Зола должна попросить лошадь у Ольхового короля,
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 34.
Если Зола должна спрыгнуть на спину Бармаглота,
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 33.
Глава 33
Зола совершала множество храбрых поступков в своей жизни, хотя многие назвали бы их глупыми. И она уже прыгала с башни замка.
Но никогда еще она не прыгала с башни на спину огромного крылатого чудовища.
Перед глазами мелькали предупреждения об учащенном пульсе и выбросе адреналина, но Зола приняла решение.
Не дав себе времени на раздумья, она оттолкнулась от подоконника и спрыгнула вниз в ту самую секунду, когда Бармаглот взмыл в воздух.
* * *
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 51.
Глава 34
Чудовище под окном распахнуло пасть и щелкнуло зубами. Зола вздрогнула и медленно отступила назад. В тот же миг Бармаглот оттолкнулся от каменной стены, распахнул огромные крылья и полетел за вороном. Зола резко повернулась к Эрлкингу.
– Мне нужно найти ворона. Вы не могли бы одолжить мне лошадь?
Король заинтригованно выгнул бровь.
– Лошадь?
– Да. Космический корабль подошел бы лучше, но что-то подсказывает мне, что здесь его будет непросто найти.
– Как странно ты говоришь… У меня лучшие кони во всем королевстве. Иди за мной.
– Отлично. Давайте поспешим. Птица вот-вот скроется.
Король сухо рассмеялся и вышел из комнаты. Они спустились по спиральной лестнице, прошли через гостиную и вышли в главный двор, где рядами тянулись стойла. Словно по волшебству, два огромных черных коня появились у ворот. На них не было седел, сбруи и уздечек, но Эрлкинг со змеиной ловкостью взобрался на спину одного из коней.
Зола остановилась. Она не была опытным ездоком, а этот конь выглядел так, словно был создан для войны. Из его ноздрей валил пар – или дым? Глаза были пустыми. Бездушными. Но выглядел он быстрым, и это был ее единственный шанс вернуть кольцо.
К Золе подбежал конюх и подставил табурет под стремя. Зола взобралась на спину коня – далеко не так ловко, как Эрлкинг, но она сделала вид, что это из-за ее механических ноги и руки.
– Хорошо, – сказала она, вцепившись в конскую гриву. – Поехали.
– Да, – отозвался король. – В путь.
Что-то в его голосе заставило Золу замереть. Обернувшись, она с изумлением обнаружила, что они не одни. Их сопровождала целая армия воинов в кожаных доспехах и с самым разным оружием – от арбалетов и копий до мечей и кинжалов. Пусть и не такие эффектные, как их мрачный предводитель, все они были невероятно привлекательными, с тонкими чертами лица и большими глазами, горевшими, словно драгоценные камни.
– К-кто эти люди? – пробормотала Зола, чувствуя себя овечкой, которую привели на заклание.
– Мои охотники, – ответил Эрлкинг. Подъемный мост со скрипом опустился, вдалеке показался лес. – Возможно, я ошибался. Похоже, ты мне пригодишься. – Его зубы блеснули в лунном свете. – Добро пожаловать на Дикую Охоту.
– Дикую – что?.. – Зола вскрикнула, когда ее конь рванулся вперед через мост. Гремели копыта, рядом неслась стая диких гончих. Их рычание и пронзительный лай эхом разносились в ночи. И вскоре весь мир превратился в размытые пятна, тени и грохот.
* * *
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 53.
Глава 35
Бармаглот помотал головой из стороны в сторону, Зола собралась с силами и спрыгнула с его спины. Она упала в грязь, приземлившись на руки и колени. Ладони с чавканьем и хлюпаньем погрузились в густую жижу.
Отдышавшись, Зола подняла голову и поняла, что смотрит на тыкву.
Ту же слегка подгнившую тыкву со зловещей ухмылкой, на которой теперь лежал шутовской колпак.
Поднявшись на ноги, Зола с рычанием сорвала колпак с тыквы, не переживая о том, что забрызгает его грязью. Это послужит хорошим уроком мальчишке, который украл ее кольцо!
– Кэт! Джокер! – раздался еще один голос.
Зола обернулась и увидела, что к ним бежит хорошо одетый юноша, седой и в нелепом цилиндре.
– Шляп Ник, хвала небесам! – выдохнула Кэт. – Колпак. Ты должен достать колпак Джокера! Он… – Девушка замолчала, увидев, что Зола схватила колпак, который вдруг стал так нужен всем.
Нахмурившись, Зола посмотрела на колпак, который держала в руках. На первый взгляд, в нем не было ничего особенного.
– О нет, – воскликнул Джокер. – Нет, нет. Кольцо!
Зола обернулась. Джокер оглядывал перепутанные тыквенные плети, совершенно позабыв об огромном мужчине, который пытался вытащить топор, застрявший в одной из самых крупных тыкв. Не думал он и об огромном чудовище.
Почему никому нет дела до чудовища?
Едва успев подумать об этом, Зола заметила, как в грязи что-то блеснуло.
Ее кольцо!
– Ты! С… рукой.
Зола подняла голову. Юноша по имени Шляп Ник, запыхавшись, бежал к ней по тыквенному полю. Его взгляд был диким и полным паники.
– Нам нужен Бурлатный меч! – воскликнул он, указывая на колпак. – Скорее, брось этот колпак Кэт! Только она может достать его!
Зола нахмурилась, пытаясь понять его. Неужели внутри колпака меч?
* * *
Если Зола должна поискать меч в колпаке,
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 17.
Если Зола должна забыть о колпаке и забрать кольцо,
ПЕРЕЙДИ К ГЛАВЕ 36.
Глава 36
Зола выронила колпак. Он упал в грязь, а сама она бросилась за кольцом. Она выхватила его из грязи и надела на палец, когда услышала возглас Шляп Ника:
– У нее Бурлатный меч! Он… он подчинился ей. Но как?..
– Может, это новая королева? – спросила девушка в красно-белом. – Джокер,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золушка. Проводи меня на свадьбу - Марисса Мейер», после закрытия браузера.